Дело одноглазой свидетельницы. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело одноглазой свидетельницы
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1950
isbn 978-5-699-30247-5



Скачать книгу

словно спичечный коробок. Если бы мои люди не подняли тревогу, сейчас бы здесь остались одни груды тлеющих углей. Минут через пять пожарные смогут войти в дом. Они поливают его водой. Сейчас они на крыше. Это значит, что с наружным огнем они справились и не боятся, что кровля обрушится. Восточное крыло дома почти полностью сгорело, но западное практически цело. Как мне кажется, весь пожар сконцентрировался в восточной части дома.

      – Мне бы очень хотелось взглянуть, что там внутри, – задумчиво произнес Мейсон.

      – Там, вероятно, сам черт ногу сломит, – предупредил Дрейк. – Обгоревшее дерево, угли, все залито водой. Если ты войдешь туда, твоя одежда насквозь провоняет гарью.

      – Плевать, – сказал Мейсон. – Мне очень хочется взглянуть, что там.

      – Попробуем устроить, – пообещал Дрейк. – Придется что-нибудь сочинить. Предположим, ты адвокат хозяина дома, составляющий завещание.

      – Нет, – воспротивился Мейсон, – это не годится.

      – Тогда выдумывай сам.

      – Я пытаюсь, – сказал Мейсон. – Однако это не так просто.

      – Почему бы ради разнообразия не сказать им правду? – спросил Дрейк.

      – Правда состоит в том, что некая женщина, пожелавшая остаться анонимной, попросила меня передать Карлину сообщение. И я не хочу, чтобы полиция об этом знала… по крайней мере пока.

      – Почему?

      – Я понятия не имею, что мы обнаружим внутри.

      – Какая разница?

      – Очень может быть, что разница есть.

      – Ну и в чем она?

      – Я не уверен, что моя клиентка хотела бы, чтобы полиция узнала, что она имеет к этому отношение.

      – Кто твоя клиентка?

      – Не знаю.

      – Ну тогда полиция тем более не узнает.

      – Полиция может докопаться до этого, и тогда нам придется отвечать на множество щекотливых вопросов.

      – Тогда, если ты намерен придумывать сказку, – сказал Дрейк, – ради бога, сочини что-нибудь поубедительней. И побыстрей. Сейчас он повернется, заметит нас… о, ну вот, он идет прямо к нам.

      К ним неспешной походкой приближался начальник пожарной команды.

      – Здравствуйте, шеф, – поздоровался Дрейк. – Вы знакомы с Перри Мейсоном?

      – Адвокатом?

      – Совершенно верно, – подтвердил Мейсон, пожимая ему руку.

      – Черт побери, что вы тут делаете?

      – Любуемся пожаром. Пожалуй, вы с ним уже расправились.

      – Да. Сейчас уже все закончено. Осталось все как следует промочить водой, чтобы пожар не возобновился. А то иногда остаются угли, которые могут снова воспламениться. Поэтому мы взяли за правило поливать все хорошенько водой и только после этого входить внутрь, чтобы посмотреть, что к чему.

      – Вы собираетесь войти в дом?

      – Да, теперь уже скоро.

      – Надеетесь что-то найти?

      – Тела.

      – О, – протянул Мейсон, в его голосе прозвучал неприкрытый интерес. – Похоже, есть жертвы?

      Начальник пожарной команды пристально взглянул на него:

      – Послушайте, если среди ночи загорается жилой дом, всегда возникает предположение, что кто-то в подпитии забыл по�