Музыка снежных вершин. Истории и песни тибетского йогина Миларепы. Джецюн Миларепа

Читать онлайн.



Скачать книгу

двум нищим йогинам

      Пусть в вашей местности процветает Дхарма.

      Пусть исполнятся пожелания Будд.

      Пусть вы всегда будете жить

      Рядом с носителями Учения.

      Пусть крепнет сообщество практикующих.

      Пусть на эту землю снизойдет счастье и блаженство,

      Все препятствия исчезнут,

      И все способствует духовной практике.

      Пусть вы, покровители, полностью очистите

      Омрачения прошлых дурных поступков,

      Доведете до совершенства заслугу и мудрость

      И обретете состояние Победоносного.

      Наслаждайтесь благими деяниями,

      Не тронутыми случайным злом,

      И в конце концов вы придете

      К наивысшему состоянию Будды,

      Вершине совершенной мудрости.

      Пусть ваши тела наслаждаются счастьем пустотности формы,

      Речь – счастьем пустотности звука,

      А ум – счастьем пустотности Ясного света.

      Пусть вам посчастливится повторять мантру

      «Мани».

      Когда вы полностью освоите фазу завершения,

      А в фазе развития, дающей пять видов мудрости,

      Естественными станут три вида действий, —

      Пусть снизойдет на вас счастье

      Авалокитешвары.

      Недружелюбные пастухи

      Продолжая странствие, Мила и Речунгпа оказались в живописной широкой долине, где меж травянистых лугов текла река. Мила сказал: «Речунгпа, давай остановимся здесь на день». Так они и сделали. На следующее утро, когда они сидели на солнце и наслаждались теплом, в долину спустилась группа кочевников. Приблизившись, пастухи стали разбивать лагерь, и один из шатров оказался совсем рядом с йогинами. Натягивая полотно, пастухи окликнули Милу и Речунгпу: «Пособите нам, отшельники!»

      Мила ответил: «Я никогда не занимаюсь мирским трудом».

      «А разве есть и пить – это не мирской труд? – возразил пастух. – Или ты еще и не ешь?»

      «Я не ем, как едите вы», – спокойно ответил Мила.

      «Ты врешь! – вскричал пастух. – Ну ладно. Как же ты в таком случае ешь?»

      В ответ Мила спел такую песню:

      Молю великого переводчика Марпу —

      Прославленного выходца из Лходрага,

      Драгоценного «отца», истинного Ламу:

      Даруй мне благословение.

      Я, тибетский йогин-репа,

      Подношу эти наставления из подлинного естественного состояния.

      На обширном лугу сознания всеобщей основы

      Я разбиваю шатер неизменной реальности.

      Устанавливаю прочный столб доверия,

      Привязываю веревки Просветленного настроя,

      Возвожу боковые опоры искусных средств и мудрости,

      Вгоняю колья неуклонного пути

      И поднимаю знамя Махамудры.

      В этом шатре реальности

      На подушках Четырех неизмеримых,

      Погрузившись в созерцание, сижу я, превосходный йогин.

      Я задернул шторы