Название | Дон-Аминадо. Литературный портрет |
---|---|
Автор произведения | Валентин Георгиевич Таранов |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn |
Только месяц остается,
Все равно!..
Бурлит, несется
Многоводная река.
Дымны, странны облака,
Горе тем, кто обернется!
Надо жить и плыть, пока…
Надо жить, пока живется.
Сердцу мало остается.
В сердце – нежность и тоска,
Но оно сильнее бьется.
Юность смотрит свысока,
Зрелость – взглядом игрока:
Проиграешь, не вернется!
Значит, что же остается
У преддверья сорока?
Жить и жить.
Пока живется…
4 Если ж вам за пятьдесят,
Знайте, жизни добрый Гений
Может долго длить закат,
Бодрых духом поколений!
Тяжек, сочен плод осенний.
Вечер есть пора свершений.
В седине есть аромат
Поздних, сладостных цветений
В наслоении декад —
Простота проникновений.
Пусть горит, горит закат
Все безумней, все блаженней…
Всех, кому за пятьдесят,
Я зову на Бал Весенний!.. 1927
ХРЕСТОМАТИЯ ЛЮБВИ
ЛЮБОВЬ НЕМЕЦКАЯ
Домик. Садик.
По карнизу
Золотой струился свет.
Я спросил свою Луизу: —
Да, Луиза? Или нет?
И бледнея от сюрприза,
И краснея от стыда,
Тихим голосом Луиза
Мне ответствовала: да!.
ЛЮБОВЬ АМЕРИКАНСКАЯ
«– Дзынь!..– Алло!
– У телефона
Фирма Джемса Честертона.
Кто со мною говорит?
– Дочь владельца фирмы Смит.
–Вы согласны?
–Я согласна.
– Фирма тоже?
–Да.
– Прекрасно.
– Значит, рок?
–Должно быть, рок.
– Час венчанья?
–Фаифокпок.
– Кто свидетели венчанья?
– Блек и Вилькинс.
– До свиданья».
И кивнули в телефон
Оба, Смит и Честертон.
ЛЮБОВЬ ИСПАНСКАЯ
Сладок дух магнолий томных,
Тонет в звездах небосклон,
Я найму убийц наемных,
Потому что… я влюблен!
И когда на циферблате
Полночь медленно пробьет,
Я вонжу до рукояти
Свой кинжал ему в живот.
И, по воле Провиденья
Быстро сделавшись вдовой,
Ты услышишь звуки пенья,
Звон гитар во тьме ночной.
Это будет знак условный,
Ты придешь на рокот струн.
И заржет мой чистокровный,
Мой породистый скакун.
И под звуки серенады,
При таинственной луне,
Мы умчимся из Гренады
На арабском скакуне!..
Но чтоб все проделать это,
Не хватает пустяка… —
Выйди замуж, о, Нинета,
Поскорей за старика!..
РУССКАЯ ЛЮБОВЬ
Позвольте мне погладить вашу руку.
Я испытываю, Маша, муку.
Удивительная все-таки жизнь наша.
Какие у вас теплые руки, Маша.
Вот надвигается,