Цветы на камнях. Анюта Соколова

Читать онлайн.
Название Цветы на камнях
Автор произведения Анюта Соколова
Жанр
Серия Острова
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

качества помогут тебе завоевать мужа? Берган увидит, какая ты умная, чуткая, добрая, и проникнется? Не будет этого, понимаешь?!

      – Ты ведь не на меня злишься, – тихо сказала я.

      – Я злюсь на себя. Как старшая, я должна защищать младшую сестру, но вместо этого мечтаю спрятаться за твою спину. Ещё и трясусь от страха: вдруг Берган выберет меня?

      – Обещаю сделать всё, чтобы этого не произошло, – утешила я Лиару.

      – Почему? – в глазах Лиары появилось искреннее недоумение. – Ты же не дурочка, Ия. И вряд ли поступаешь так ради титула императрицы. Не настолько ты тщеславна. Я, пока мы сюда добирались, мечтала о власти, но с первого взгляда на Бергана остыла. Такой и к власти не подпустит, и свободу отберёт. Сразу после свадьбы запрёт жену в отдельных покоях, а то и отправит куда-нибудь подальше, лишь бы под ногами не путалась. В загородный дом, например. Приставит охрану – не вырваться и любовника не завести. Разве охранника какого-нибудь соблазнить, кто не совсем урод. И останется тебе или мне медленно стариться, одинокой, забытой и никому не нужной.

      – Может, я сознательно стремлюсь к одиночеству, когда никто не будет отвлекать от живописи и созерцания произведений искусства, – отшутилась я.

      Не стоило и пытаться объяснять ей то, что я не могла объяснить себе. Как и сознаваться, что наперекор всему верю в сказки.

      Глава 5

      Как и обещал, Андер Ренир пришёл ровно в десять утра. Оказывается, вчера он ночевал в своих покоях, которые располагались по соседству. Из деликатности мы с Лиарой удалились в спальню и оставили гостя с отцом наедине. Сестра опять уткнулась в визор, я читала захваченный из дома роман на кергарском. Вернее, переворачивала страницы: смысл текста ускользал.

      – О чём можно столько разговаривать? – проворчала Лиара спустя почти час.

      – Обсуждают брачный контракт, – в шутку предположила я.

      – Скорее уж оплату за услуги наших водников, – сестра встала и грациозно потянулась. – Какой прок в контракте, если у императоров разводов не бывает?.. Ия, как ты думаешь, сколько ещё мы здесь проторчим?

      – В этой комнате? Или вообще в Кергаре?

      – Во дворце. Если дольше пары дней, следует послать за нашими слугами. Мне нужны Тай и Лия. Они там на яхте бездельничают, а я ноготь зацепила! – Лиара предъявила доказательство.

      – Скажи папе. Наверное, это можно как-то устроить, раз… – я замялась, подбирая подходящие слова.

      – Раз уж нас не выставили вчера, – за меня закончила Лиара.

      Раздался стук в дверь, и в спальню заглянул сияющий отец.

      – Девочки, льен Андер приглашает нас на экскурсию по дворцу.

      – У меня голова разболелась, – тут же соврала сестра.

      Отец грозно сдвинул брови, и Лиара послушно пошла к выходу. Она добросовестно выполняла свой план: позаимствовала у меня скромное тёмное платье, заплела простую косу и пренебрегла косметикой. Только я всё равно блёкла на её ослепительном фоне. Чтобы мы сравнялись, Лиару следовало бы обрить