Название | Кровь хрустального цветка |
---|---|
Автор произведения | Сара А. Паркер |
Жанр | |
Серия | Лучшие мировые ретеллинги |
Издательство | |
Год выпуска | 2021 |
isbn | 978-5-04-193877-2 |
Моей кожи мягко, словно легкие порывы ветерка, касается постоянная, невидимая пульсация, которую источает Кай. Я называю это его биением и по нему всегда понимаю, что Кай чувствует.
Сбросив сумку с плеча, опускаю ее на камни, затем перекидываю вперед косу и принимаюсь теребить кончик.
– Разве?
Кай щурится, подается вперед – под поверхностью скользит его длинный серебристый хвост.
– Чего ты избегаешь?
– Примерки. – Отряхиваю штаны и пожимаю плечами. – Не смотри на меня так, я ненавижу платья.
– О, я осведомлен. Отчетливо помню, как ты приказала мне засунуть дурацкий предмет гардероба на самое дно расселины, чтобы тебе больше никогда не пришлось его видеть. Сколько… десять лет назад? Семь? Пять? Теряю счет.
В последний раз, когда я присутствовала на Трибунале.
Я обеими руками за наряды, которые скрывают фигуру, но в той дряни я едва проходила в дверь. В итоге привлекла взгляды всех глаз без исключения.
Присев на корточки, вытаскиваю из волос Кая кусочек водоросли, выбрасываю его в сторону.
– Тебе оборки идут. А мне… не очень.
– Я тебе не верю. И я видел, ты что-то подобрала с пляжа. Что там?
– О да! – Вытаскиваю из сумки свой идеальный кругляш и стряхиваю с него песок. – Только посмотри на это великолепие. Ты когда-нибудь видел такой гладкий камушек?
Кай берет его из моей руки, разглядывает со всех сторон и морщит нос.
– Не люблю такие.
Я ахаю.
– А ну возьми слова назад!
Его текучий смех расходится рябью по воде, и я, выхватив камень, закатываю глаза. А потом достаю большущее красное яблоко и взмахиваю им, отчего смех Кая замолкает.
Мгновенно.
Кай водит за яблоком взглядом, словно зачарованная змея, глаза сверкают изумрудами в лучах солнца…
Загипнотизированные.
– Ну прости, – умоляет Кай. – Я тебя люблю, а твои навыки поиска сокровищ столь же дивны, как и твой идеально гладкий камешек.
– Извинение… просто фантастика.
Подбрасываю яблоко, и Кай так быстро его сцапывает, что я вижу лишь размытое движение.
– Я мигом, – выпаливает он, прежде чем нырнуть вглубь вихрем стальных чешуй и длинных волнистых плавников.
Через минуту Кай возвращается с пустыми руками, спрятав яблоко где-то под блестящей поверхностью воды.
Он склоняет голову набок и придвигается ближе, не сводя глаз с моих сложенных ладоней, словно чует, что в них скрывается сокровище.
– Что у тебя там? – Биение касается моих пальцев – мягкий, пытливый толчок, побуждающий их разжать.
Прикусив нижнюю губу, с пылающими щеками, я раскрываю ладони и придвигаю к нему то, что скрывала.
Кай распахивает глаза шире – водовороты, заключенные в сферу.
– Это же…
– Камень, который ты дал мне на прошлой неделе? Ага, – бормочу я, усаживаясь. – Я э-э… для тебя его раскрасила.
Биение