Тень Гегемона. Театр теней (сборник). Орсон Скотт Кард

Читать онлайн.
Название Тень Гегемона. Театр теней (сборник)
Автор произведения Орсон Скотт Кард
Жанр Научная фантастика
Серия Сага Теней
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2000
isbn 978-5-389-10714-4



Скачать книгу

была договоренность.

      Она протянула ему распечатанное письмо. От Локка.

      – Гринсборо, Северная Каролина, США, – сказала она.

      – Может, я не все понял, – сказал Боб, – но я не вижу здесь приглашения.

      – Он не хочет посредников, – ответила Карлотта. – А мы не можем исключить возможность, что его почта прослеживается.

      Боб взял спички и сжег письмо в раковине, смял пепел и смыл его.

      – А что от Петры?

      – Пока ни слова. Семь человек из джиша Эндера освобождены. Русские говорят, что место, где держат Петру, еще не обнаружено.

      – Чушь собачья.

      – Пусть так, но что мы можем сделать, если они нам не говорят? Боб, я боюсь, что Петры нет в живых. Ты должен понять, что это самая вероятная причина их запирательства.

      Боб это понимал, но не верил.

      – Ты не знаешь Петру, – сказал он.

      – Ты не знаешь Россию, – ответила Карлотта.

      – Во всех странах приличных людей большинство.

      – Ахилл смещает это равновесие всюду, где появляется.

      Боб кивнул:

      – На рациональном уровне я с тобой согласен. А на иррациональном – верю, что когда-нибудь с ней увижусь.

      – Не знай я тебя слишком хорошо, я бы могла принять это за признак веры в воскресение.

      Боб поднял чемодан.

      – Я стал больше или он меньше?

      – Чемодан того же размера.

      – Значит, я расту?

      – Конечно растешь. Посмотри на свои штаны.

      – Пока я в них влезаю.

      – На лодыжки посмотри.

      – А!

      Щиколотки торчали, чего не было, когда он покупал штаны.

      Боб никогда не видел, как растет ребенок, но его беспокоило, что за недели в Араракуаре он стал выше на пять сантиметров. Если это переходный возраст, то где другие признаки, которые должны сопровождать рост?

      – Новую одежду купим в Гринсборо, – сказала сестра Карлотта.

      – Это там, где вырос Эндер.

      – И там, где он впервые убил.

      – Ты никак не можешь об этом забыть?

      – Когда Ахилл был в твоей власти, ты не стал его убивать.

      Бобу не понравилось такое сравнение с Эндером. Сравнение не в его пользу.

      – Сестра Карлотта, сейчас наша жизнь была бы куда проще, если бы я тогда его убил.

      – Ты проявил милосердие. Ты подставил другую щеку. Дал ему шанс исправить свою жизнь.

      – Я добился того, чтобы его отправили в сумасшедший дом.

      – И ты продолжаешь считать, что это была слабость?

      – Да, – ответил Боб. – Я предпочитаю правду лжи.

      – Ага, – заметила Карлотта. – Добавлю еще одно достоинство к твоему списку.

      Боб не смог сдержать смеха.

      – Я рад, что ты меня любишь.

      – Ты боишься встречи с ним?

      – С кем?

      – С братом Эндера.

      – Это не страх.

      – А что же?

      – Скепсис.

      – Он в этом письме проявил скромность, – сказала