Тень Гегемона. Театр теней (сборник). Орсон Скотт Кард

Читать онлайн.
Название Тень Гегемона. Театр теней (сборник)
Автор произведения Орсон Скотт Кард
Жанр Научная фантастика
Серия Сага Теней
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2000
isbn 978-5-389-10714-4



Скачать книгу

читать карту, и потому путь к ресторанчику нашел он.

      Ресторан выглядел как забегаловка. Точнее, он пытался выглядеть как забегаловка прошлых времен, но был действительно в упадке и запущен, так что это была забегаловка, делающая вид, что она приличный ресторан, декорированный под забегаловку. Очень сложная ирония, подумал Боб и вспомнил, что отец говорил о ресторане, расположенном неподалеку от их дома на Крите: «Оставь надежду поесть, всяк сюда входящий!»

      Еда выглядела как любая еда в ресторане средней руки: здесь больше заботились о жирах и сладости, чем о вкусе и питательности. Но Боб не был привередлив. Конечно, какие-то блюда нравились ему больше, другие меньше, и он понимал разницу между изысканной кухней и полуфабрикатами, но после благотворительных столовок Роттердама и долгих лет на консервах в космосе был согласен на все, что дает калории, белки, жиры и углеводы. Но насчет мороженого он дал маху. Он только что приехал из Араракуары, чей сорбет запомнится ему надолго, и это американское месиво было слишком жирным, и вкус его слишком приторным.

      – М-м-м, deliciosa[4], – промычал Боб.

      – Fecha a boquinha, memino, – ответила Карлотта. – Е nro fala português aqui[5].

      – Я не хотел ругать это мороженое на языке, который здесь понимают.

      – А память о голодных днях не делает тебя терпимее?

      – Неужто по любому вопросу следует морализировать?

      – Я писала диссертацию о Фоме Аквинском и Тиллихе, – сказала сестра Карлотта. – Все вопросы – вопросы философские.

      – В этом случае все ответы бессмысленны.

      – А ты еще даже в начальной школе не учился.

      На стул рядом с Бобом опустился высокий молодой человек.

      – Простите за опоздание, – сказал он. – Мои ключи у вас?

      – Так глупо вышло, – сказала сестра Карлотта. – Я уже сюда пришла и только тут сообразила, что забыла их дома. Давайте я вас угощу мороженым, а потом пойдем ко мне, и я вам их отдам.

      Боб видел лицо Питера в профиль. Сходство с Эндером было явным, но не настолько, чтобы их можно было перепутать.

      Значит, это и есть тот мальчик, который организовал прекращение огня, положившее конец войне Лиги. Мальчик, который хочет быть Гегемоном. Симпатичный, но без киношной красоты – людям он будет нравиться, и они будут ему доверять. Боб изучал когда-то портреты Гитлера и Сталина. Разница была ощутимой – Сталину никогда не приходилось выигрывать выборы, в отличие от Гитлера. Даже с этими дурацкими усиками у Гитлера было что-то такое в глазах: умение заглянуть тебе в душу, создать ощущение, что все, что он говорит, предназначено тебе; куда он ни смотрит – он смотрит на тебя, он думает о тебе. А Сталин выглядел лжецом, каким и был. Питер был явно из категории харизматиков. Как Гитлер.

      Может быть, сравнение несправедливое, но люди, жаждущие власти, напрашиваются на такие сравнения. А хуже всего было видеть, как сестра Карлотта ему подыгрывает. Конечно, она играла роль, но, когда она с ним говорила, когда этот взгляд



<p>4</p>

Восхитительно (португ.).

<p>5</p>

Прикрывай немного рот, мальчик. И не надо говорить здесь по-португальски (португ.).