Как бы волшебная сказка. Грэм Джойс

Читать онлайн.
Название Как бы волшебная сказка
Автор произведения Грэм Джойс
Жанр Современная зарубежная литература
Серия The Big Book
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2012
isbn 978-5-389-10427-3



Скачать книгу

ее мать уже определила как «неподходящий», а Джози, стащив у Зои пузырек с лаком для ногтей, красила пальцы на ногах и заодно ковер. Женевьева безуспешно пыталась прибраться в комнате, несмотря на мешающих дочерей, когда услышала дверной колокольчик.

      Она удивилась: кого черт принес в первый день нового года?

      – Кто-нибудь может открыть? – крикнула она, уже идя к двери, поскольку знала, что никто, кроме нее, этого не сделает.

      По пути она подобрала в коридоре пару кроссовок, пуловер, футболку, детскую пижаму и мокрую палку, принесенную из сада одной из собак. Со всем добром в руке, она открыла дверь. На пороге топтался высокий, тощий, короткостриженый мужчина в очках в круглой тонкой оправе. Сутулясь, он спросил низким голосом:

      – Питер дома?

      – Поехал в Аутвудс погулять.

      – Я Ричи.

      – А, ну конечно, Ричи. Зайдешь?

      Она бросила обувь в коробку у двери и провела его на кухню. Там свалила одежду на стиральную машину, предложила Ричи сесть к столу. Открыла дверь во двор, вышвырнула палку и быстро закрыла, чтобы какая-нибудь из собак не успела снова принести ее хозяйке. Затем отвела с глаз выбившийся завиток и включила электрический чайник.

      Сложив руки на груди и опершись бедром о край машины, она ждала, когда закипит чайник. И смотрела на Ричи. Тот сел и неуютно ерзал под ее внимательным взглядом.

      – Все это немного странно, – сказала она наконец. – Что Тара возвращается через двадцать лет…

      – Через двадцать один год, – поправил Ричи.

      – …а теперь и ты здесь.

      Что-то ударило в стену снаружи, и Ричи вздрогнул:

      – Черт! Что это?

      – Это Джек, наш одичавший сын. Питер купил ему духовое ружье, несмотря на мои протесты, и теперь парень двадцать четыре часа в сутки подстерегает крыс. Домой не загонишь.

      – Мальчишками мы с Питером часами лежали на крыше гаража с духовушкой, высматривая крыс.

      – Кое-что не меняется со временем.

      – Много чего.

      – Не против чая? А то есть где-то свежий кофе, но ломает варить.

      – Да нет, чай нормально.

      Ричи смотрел, как она бросает в две щербатые кружки по пакетику чая и наливает кипяток из чайника. Она поставила кружки на стол и присела напротив. Протянула руку:

      – Приятно познакомиться, Ричи.

      Он молча пожал руку.

      – Ты гитарный мастер, да?

      – Красивое слово для гитарного настройщика.

      – И красивая профессия к тому же.

      – Была. Теперь уже нет.

      Он поднес кружку к губам, и Женевьева заметила, как дрожат его пальцы.

      – Почему?

      – Не вдохновляет больше.

      – Он огорчится, что не застал тебя. Ты говорил ему, что придешь?

      – Нет. Решил как-то вдруг. Подумал: заскочу, пожалуй. Всегда было любопытно, как вы тут живете. С детства помню это место. Помню старого коваля. Сказочная фигура: седой старик с роскошными широченными бакенбардами. Видел тебя раз или два издали. Знал,