Название | Говори, серце, не мовчи |
---|---|
Автор произведения | Жанна Куява |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9786171272958 |
– Не знаю навіть, що вам, Карино, розповісти, – знічуюся: хіба можу їй довіряти?
– От тобі й маєш, – дивується вона. – Говорити з сусідкою по кабінету хочеться, а про що ж тоді? – вкотре обдає мене приязною усмішкою.
«Може, то з віком виробляється?» – роздумую над її привітливістю. Карина – чи не найстарша з усіх, кого бачила досі в цьому офісному «льодяному царстві». І лише вона не соромиться ділитися приязню.
– З чого почати, не знаю, – виправдовуюся.
– Гаразд, тоді питайте мене, що хочете, – пропонує Карина. І я миттєво заспокоююся, розслабляюся.
– Як давно ви тут працюєте? – пригублюю чай.
– Майже два роки.
– І весь час – секретаркою?
– Помічницею генерального директора, – уточнює Карина. Вона робить це спокійно і виважено, її зовсім не зачепило оте моє «секретаркою», через що виглядає іще привабливішою. Упевненість в собі жінку, без сумніву, прикрашає.
Карина вчергове пригублює чашку з чаєм, обручка на її правиці грайливо поблискує.
– У вас є діти? – зненацька питає вона мене.
– Є, тільки зараз вони не зі мною, – відводжу погляд вниз. Помічаю на нижній полиці привідчиненої шафки дві пари жіночих туфель – одні без підборів, зручні, шкіряні, схожі на балетки, а другі, ніби зі стриптизерки зняті, такі височенні й яскраві!
– Вони з батьком? Чи з бабусею?
– Ні, – мій настрій погіршується, я так і не зважуюся глянути співрозмовниці в очі. – На жаль, не можу зараз про це говорити. Дещо болюча для мене тема.
– Добре, тоді не будемо, – Карина відкидається на спинку крісла, все ще бездоганно собою володіючи. Я ненароком помічаю, що на ній – звабливі панчішки, а не капронові колготки, до яких звикла сама.
– А у вас є діти? – навіщось цікавлюся.
– Немає, – каже вона й бере до рук телефон, що лежить поруч на столі, щойно в ньому щось теленькнуло. – О, я мушу йти, – вказує на мобільний. – Генеральний викликає.
– Так, звичайно, – підхоплююся з-за столу. – Дуже дякую за гостинність.
– Нема за що, – Карина поспіхом прибирає чашки, клопочеться. – Приходьте ще, – зачиняє за мною двері, клацає замком.
8
Елла – уся в моніторі. На її обличчі – дивна втома. Не від роботи, бачу я. Тоді від чого?
Вбрана, як завше, бездоганно. Синя шовкова сукня з делікатною вишивкою на плечах, що підкреслює їхню граційність, замшеві човники на середній шпильці кольору світло-бежевої пудри, ніжна (молодіжна?) зачіска із зашпиленими позаду двома пасмами волосся, доглянуті руки, нігті підкреслено освіжені брунатною фарбою… Але бракує в цьому образі якоїсь деталі, причому важливої, визначальної, із якою ця