Письма с Первой мировой (1914–1917). Фридрих Краузе

Читать онлайн.
Название Письма с Первой мировой (1914–1917)
Автор произведения Фридрих Краузе
Жанр Биографии и Мемуары
Серия
Издательство Биографии и Мемуары
Год выпуска 1914
isbn 978-5-4469-0168-5



Скачать книгу

предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Н. Н. Блажко вместе с Фридрихом Оскаровичем (далее Фр. Оск.) работал врачом – ассистентом в Детской больнице им. В. Е. Морозова, которую обычно называли «Морозовской».

      2

      Рафаил Михайлович Левитский прежде служил участковым врачом на станции Обловка Рязанско-Уральской ж. д. в Тамбовской губернии.

      3

      После выхода на пенсию в 1913 г. отец автора писем Адольф Оскар Краузе вместе с женой Луизой Элизабет и детьми вернулся в Курляндскую губернию и поселился в Риге. Из семи детей в Москве остался один Фр. Оск., четвертый ребенок в семье. Его старшие братья были дипломированными инженерами: Вильгельм (Вилли) – химиком, Артур – строителем, третий брат Гуго (Hugo) не имел определенной профессии, сестры Эдит и Элен (Лени) были учительницами, самый младший, Карлуша, учился в гимназии.

      4

      А. А. Морозов, из врачей-ассистентов Морозовской больницы.

      5

      Лазарь (Лейба) Абрамович Финкелынтейн, педиатр.

      6

      Николай Николаевич Антошин, врач, однокурсник Фр. Оск.

      7

      Общедоступная серия книг издательства «Польза».

      8

      Популярный самоучитель французского языка по методу Ш. Туссена (Туссэна) и Г. Лангеншейдта.

      9

      «Русское слово» – информационная внепартийная газета, издававшаяся в Москве массовым тиражом.

      10

      Из всех газет автор писем отдавал явное предпочтение «Русским ведомостям», московской «профессорской» газете умеренно-либерального направления.

      11

      Ныне Тампере, второй по значимости город в Финляндии.

      12

      Гамсун К. Последняя отрада / Пер. с норвеж. М. Благовещенской и А. Каарана. М., 1914.

      13

      Кутя, Кутька – вероятно, прозвище Алексея Алексеевича Кутьина, близкого друга и коллеги Фр. Оск.

      14

      Зауряд-врачи – студенты-медики старших курсов, мобилизованные на военно-медицинскую службу ввиду недостатка медицинского персонала, обычно назначались на должности младших врачей и младших ординаторов.

      15

      Le style c’est l’homme (франц.) – Стиль – это человек.

      16

      Арагац – «персидский порошок» из дикорастущих цветов, ядовитый для насекомых.

      17

      Буква, Не-Буква – псевдонимы популярного фельетониста И. М. Василевского.

      18

      В статье «Ради нашего достоинства» Юр. Лигин (псевдоним Л. Н. Юровского),