Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит. Крэйг С. Залер

Читать онлайн.
Название Мерзкие дела на Норт-Гансон-стрит
Автор произведения Крэйг С. Залер
Жанр Современные детективы
Серия Шок-триллер, роман-парадокс
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2014
isbn 978-5-04-095913-6



Скачать книгу

Восемьдесят Четвертой и Маргарет-драйв?

      – Соображаешь.

      Полицейские одновременно встали из-за стола, посетили туалет, оросили писсуары, вымыли руки и вышли из ресторана.

      Глава 16

      Прогулка по тротуару

      Холод атаковал их сразу, и Беттингер, шагавший рядом с Домиником, чьи мысли вновь отправились на Юпитер, засунул руки в перчатках в карманы, как только они вышли на парковку. Дрожащий детектив с удивлением думал о существовании городов в таких местах, где неправильная одежда может погубить разумных людей. Бизнесмен, покончивший с собой в Аризоне, вероятно, был прямым потомком идиотов, которые колонизировали Аляску.

      Окутанный воздухом, температура которого была семнадцать градусов[14] (практически летальная), Жюль подумал о Карибских островах, но довольно скоро его мысли снова вернулись к делу.

      – После вторника здесь шел снег или дождь? – спросил он своего коллегу.

      – Нет.

      – Значит, есть шанс что-то найти по дороге.

      Доминик фыркнул.

      – Ищи следы борьбы. – Детектив указал на окружающий их бетон. – Волочение, царапины, кровь. Часы, сережки. Все, что могло выпасть из сумочки или из кармана.

      – Вроде пистолета с именным жетоном?

      – Найди что-нибудь – и сможешь слушать рэп хоть целый день.

      Полицейские вышли на тротуар и свернули на восток. Посреди дороги, в дальнем конце квартала была припаркована длинная черная машина с затемненными окнами. Изнутри доносились звуки, подобные грохоту взрывающихся глубинных бомб.

      Продолжая держать в поле зрения подозрительную машину, Беттингер огляделся в поисках улик.

      – Как далеко отсюда до ее квартиры?

      – Десять или одиннадцать кварталов.

      Черная машина задрожала, пробуждаясь, и покатила вперед, превратив труп голубя в расплющенное пятно с перьями.

      – В Виктори очень много мертвых птиц, – заметил детектив.

      – Ты исключительно наблюдателен.

      Между полицейскими и медленно ползущим вперед автомобилем оставалось пятьдесят футов. Глубинные бомбы взрывались с частотой сорок два удара в минуту.

      – Откуда? – спросил Жюль.

      – Откуда что?

      – Откуда берется столько мертвых голубей во всех районах города?

      Музыка прекратилась, и ее отсутствие стало предупреждением, которое детектив ощутил затылком. Беззвучная, словно акула, машина продолжала медленно приближаться.

      Доминик бросил мрачный взгляд на автомобиль и положил руку на рукоять пистолета. Завизжали шины, и длинный четырехколесный организм пронесся мимо полицейских.

      Беттингер запомнил номер черного автомобиля и записал его в блокнот.

      – Там внутри нет ничего интересного, кроме ниггеров.

      – Скорее всего, – согласился детектив, – но вреда не будет, если мы проверим номер.

      – Здесь ты можешь купить себе номер за десять долларов.

      – Номерные знаки?

      – Да. – Уильямс перевел напарника на другую сторону улицы. – Однажды я арестовал ниггера, у



<p>14</p>

Примерно минус восемь градусов по Цельсию.