7 том. Словарь топонимной лексики Республики Саха. Местные географические термины и понятия. Михаил Иванов

Читать онлайн.
Название 7 том. Словарь топонимной лексики Республики Саха. Местные географические термины и понятия
Автор произведения Михаил Иванов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-7696-5681-1



Скачать книгу

земли;

      2. диал. Вил., Сунт., Чур. Кочкарник с крупными кочками [ДСЯЯ].

      ◊ а., зим., оз., сен. Аҥхай, оз. Аҥхаадай в Нюр., а. Аҥхаҕар в Тат., оз. Аҥхаллаах, сен. Аҥхар в Ханг. и т. д.

      □ монг. аҥ ‘щель, трещина, расщелина’ + – хай.

      АҤХАЛААХ

      Болотистое место в лесу с кочкарником, кустарниковой растительностью; марь [Сивцева 1968].

      ◊ мпкм Аҥхалаах в МК, марь Аҥхалах в Чур.

      АППА / АПКА

      Овраг, яма, углубление, рытвина (на поле); падь, распадок (в горе); лог, лощина. «Як. пп в произношении эвенков реализуется в сочетании пк (в эвенкийском долгий пп отсутствует)» [Романова: 58].

      ◊ лог, дол. Аппа, район гор. Якутска Аппа Уҥуор, зал. Бээчээн Аппа, овр. Кинигэ Аппата, ущ. Таас Аппа и т. д.; сен. Апка, г. Борокуус Апкатын Хайалара, рч. Дьилики Апката, пов. Таас Апка, овр. Үрэн Апката в Ал., Вил., Жиг., Мир., Олекм., Ол., УЯ и в Табагинском сс. гор. Якутска.

      □ «вероятно, як. аппа произошло от глагола ат ‘разевать, открывать (рот); отходить; отрываться’ + – па» [Попов ЭСЯЯ: 81].

      АРААТ

      диал. Мом., Сейм. Протока реки, речки [ДСЯЯ; Кулаковский 1946].

      ◊ прот. Сантыылыыр Араата в н. Төбүлэх Мом.

      АРАЛ

      1. Остров [Сивцева 1968];

      2. диал. В.-Вил., Вил., Гор., Нюр., Сунт. Вся долина реки, речки, находящаяся между двумя коренными берегами; долина реки, речки, заливаемая весенним половодьем;

      3. диал. Жиг. Долина реки, речки, заключенная в изгибе [Архив].

      ◊ а., дол., оз., сен. Арал в Борд. в., Верх., Вил., Сунт., Томп., сен. Быракаан Арала, Оҥхотукаан Арала в В.-Вил.; о. Аралы в Тулагинском сс. гор. Якутска, зал. Арыылаах Аралы Атах Тат.

      □ ср. др. – тюрк. аrаl ‘остров’ [ДТС: 50]; аrаl ‘чаща’, ‘остров’ [Малов: 359]; алт. арал ‘заросли кустарника, главным образом по берегам рек и озер’; монг. арал ‘остров’, ‘полуостров’, ‘оазис’, из которых оно перешло в эвенский язык арал ‘лесной островок в степи’ [ЭС 1974: 167].

      АРАСПААС

      устар. диал. УА. Распаханная земля; пашня относительно большого размера.

      ◊ м. Ылдьаа Араспааһа на берегу оз. Мюрю в УА.

      □ рус. роспашь.

      АРБАЙ

      1. Чаща, чащоба. Арбай ойуур ‘чаща, густой лес’ [ЯРС];

      2. Места с густыми кустарниковыми, ольхово-ивняковыми зарослями.

      ◊ зим., м., марь, рч. Арбай, сен. Арбай Бэс, руч. Арбай Салаа, мыс Арбай Тумуһаҕа, оз. Арбайдаах и т. д. в Аб., Верх., В-Вил., Вил., Жиг., МК, Нам., Нюр., Олекм., Сунт., Тат., УА, УМ.

      □ ср. алт. арбай ‘широко раскрытый’ [Молчанова: 137]; монг. арвайх ‘растопыриться’ [ОМТ: 604], бур. арбайха ‘растопыриться; растрепаться, взлохматиться’ [БРС: 56]; калм. арвах ‘растрепываться, лохматитъся’ [КалмРС: 47].

      АРБАҤДА

      Мель, мелководье; мелководный.

      ◊ зим., м., оз. Арбаҥда, озерко Арбаҥда Бэрэтэ, рч. Арбаҥда Үрэҕэ, сен. Арыылаах Арбаҥда и т. д. в Бул., В-Вил., Вил., Горн., Коб., Ленск., Мир., Нюр., Олекм., Ол., Сунт., УМ, Ханг.

      □ эвенк. арба ‘мель, мелководье; мелководный’ [ССТМЯ I: 49].

      АРБАХ

      Место, занятое валежником, буреломом [ЯРС].

      От арбай- ‘растрепываться; взъерошиваться, приходить в беспорядок’.

      ◊