Название | 7 том. Словарь топонимной лексики Республики Саха. Местные географические термины и понятия |
---|---|
Автор произведения | Михаил Иванов |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-7696-5681-1 |
□ п. – мо badara- ‘гореть, пылать, пламенеть’ [Тодаева: 112], эвенк. бадара ‘лесной пожар’; бадара- ‘гореть (о лесе)’ [ССТМЯ I: 63].
БАДАРААН
Никогда не просыхающее болото; грязевой омут, топь; зыбун, грязное место; на Колыме – открытое моховое болото больших размеров, топкое, изобилующее трясинами.
◊ дол. Бадараан, м. Бадараан Кэнньэтэ, а., зим., кочк., л., о., почт. ст., р., рч., руч., сен., ур. Бадарааннаах, бол. Силээн Бадараан в Коб. имеет площадь массива свыше 300 кв. км. [Караваев: 83]; бол. Улуу Бадараан в нижнем течении р. Вилюя имеет 30 км в длину [Андреев: 19] и т. д.
□ др. – тюрк. bat- ‘погружаться’ + – ыр + – аан (<*ҕан) [Попов ЭСЯЯ: 108]. Термин вошел в рус. яз. жителей Восточной Сибири [Даль I: 36]; употребителен в геогр. литературе.
БАЙАНАЙ
досл. добрый дух, покровительствующий охотникам и рыболовам.
Охотничье угодье, щедро дающее дичь и благодетельствующее охотнику.
◊ побережье Байанай, м. Байанай Дириҥэ, м. Байанайдаах.
□ cр. тел., туб., леб. пайана ‘добрый дух, одно из высших божеств’ [Радлов IV: 1139]; алт. пайана ‘одно из названий божества, добрый дух, слуга верховного бога Ульгеня… и более древнее представление – женское божество пай – ана’ [Баскаков 1985: 144]; алт. пайна ‘добрый дух охоты, подчиненный Ульгеню’; шор. байна ‘дух охоты’ [Михайлов: 170]; (?) монг. баян ‘богатый’ + ой ‘лес’ [Антонов 1971: 144].
БАЙҔАЛ / БАЙХАЛ / БАЙАҔАЛ
Обилие, богатство воды; большой водоем; море.
◊ оз. Байҕал, океан Муустаах Байҕал, оз. Иик Байҕал; оз. Байхал в Аб., пов. Байхал по зашиверскому тракту и т. д.; оз. Байаҕал, океан Буус Байаҕал, о. Байаҕал Арыыта, пос. Байаҕал, океан Сүҥ Байаҕал.
□ В.И. Рассадин, ссылаясь на Ст. Калужинского, считает монг. происхождение байҕал’а доказанным [Рассадин: 66].
БАЛАҔАН / БЫЛАҔАН
досл. якутская юрта, жилище.
Место, где расположено это жилище; место зимовки.
◊ пос., ур. Балаҕан, пещера Абааһы Балаҕана, потухший вулкан Балаҕан Таас, поле, почт. ст., руч., уч. Балаҕаннаах, л. Хаар Балаҕан, зим., оз., сен., ур. Балаҕат в заречных н-гах Вил., В.-Вил.; а. Былаҕан Алааһа, м. Былаҕаннаах, ур. Көтүрбүт Былаҕан в Ал., МК.
□ ср. др. – тюрк. balïq, baluq ‘город’ [ДТС: 80, 81]; монг. balăγā-sun ‘город, крепость’; ‘поселение’; ср. – монг. balaqat (balaγad) ‘города’ [Иллич-Свитыч: 91]; бур. балаҕун ‘город’; бур. диал. булгааһан (балгааһан) ‘деревянная юрта’ [Будаев: 223, 224]; эвенк., эв. балаγан ‘жилище, дом (деревянный, бревенчатый)’ [ССТМЯ I: 68]; в рус. городах Сибири с конца ХVII в. балаган [ж. «РР»].
БАЛКЫЫР
Сильная волна; шторм.
От балкый- ‘болтать’, ‘плескать’.
◊ м. Балкыырдыыр в Чур.
БАЛЛАРЫЫТ
диал. Олекм. Бугристая, неровная местность, труднопроходимая [Семенов].
◊ ур., реч. Балларыыт Амг., реч. Балларыыт Үрүйэтэ М.-Канг., рч. Балларыыттаах Олекм.
□ др. – тюрк. baldïr ‘выступ’: taγ baldïrï ‘выступ горы’ [ДТС: 80].
Ср. быллаар.
БАЛЫКТЫЫР
Водоем