Newочём

Все книги издательства Newочём


    Как живется ученым в Северной Корее?

    Андрада Фискутеан

    Ученым быть далеко не просто. Особенно если ты родился в Северной Корее и обязан придумать, как Ким Чен Ын может много есть и не толстеть. Благодаря сбежавшему из КНДР ученому-биологу мы можем узнать о том, как наука сочетается с тоталитарным режимом. Перевод: Мария Елистратова, Влада Ольшанская, Андрей Зубов для Newочём. Редактура: Слава Солнцева, Сергей Разумов

    Китайская «система социального рейтинга» будет определять ценность людей

    Дом Галеон

    К 2020 году Китай планирует повсеместно внедрить систему для оценки благонадёжности граждан. От публичного рейтинга будет зависеть право доступа жителей страны к различным услугам – от ипотеки до качества школы, в которой смогут обучаться их дети. Почитайте, как ещё один из эпизодов Чёрного Зеркала постепенно просачивается в реальность. Перевод: Маргарита Коковихина, Вероника Чупрова. Редактура: Елена Остапчук

    Купленная вами рыба, возможно, поймана рабами

    Марта Мендоса

    Для большинства людей рабство существует лишь на страницах учебников по истории, но прямо сейчас в Индонезии процветает эксплуатация человеческого труда. Тысячи рыбаков живут в клетках и работают по 20 часов в день для того, чтобы на прилавках зарубежных стран появлялись различные морские деликатесы. Узнайте о рабстве в двадцать первом веке и том, почему его так сложно искоренить. Перевод: Алёна Зоренко. Редактура: Кирилл Казаков

    Век квантовых компьютеров уже настал, но перспективы туманны

    Филип Болл

    Похоже, к нам незаметно подкрадывается квантовая революция. Самое время узнать, чем квантовый компьютер отличается от обычного, какой в нём сокрыт потенциал и с какими проблемами сталкиваются ученые при его создании. Будущее ближе, чем нам кажется. Перевод: Андрей Зубов, Мария Елистратова, Вероника Чупрова. Редактура: Слава Солнцева, Илья Силаев, Сергей Разумов

    Здесь живут мастера свиста

    Сара Соули

    Рассказ о маленьком греческом острове и древнем свистящем языке его обитателей, который они всеми силами стараются сохранить. В статье есть примеры его звучания: очень круто и необычно. Перевод: Мария Елистратова, Андрей Зубов. Редактура: Алёна Зоренко, Илья Силаев

    Самая основополагающая свобода — свобода уйти

    Питер Грей

    Главная среди свобод человека – это свобода всё бросить и уйти, и без этого права затруднительно реализовать все остальные. В современном обществе этой свободы практически нет, но так было не всегда – автор демонстрирует это на примерах из уклада охотников-собирателей. Перевод: Анна Василенко, Алёна Мосягина, Мария Елистратова. Редактура: Слава Солнцева, Илья Силаев

    Призрачная коммуна

    Мишель Найхаус

    Двадцать лет назад семеро друзей поняли, что устали от бешеного ритма жизни и новых технологий. Они купили недорогую землю в горах и уехали подальше от остального мира. В статье рассказывается о радостях и невзгодах жизни вдали от цивилизации и судьбе этого небольшого сообщества. Перевод: Евгения Власова, Мария Елистратова. Редактура: Слава Солнцева, Илья Силаев

    Airbnb и неожиданные последствия «прорыва»

    Дерек Томпсон

    Airbnb задумывался как сервис, призванный перевернуть индустрию отелей и помочь туристам в поисках дешёвого жилья. Стартапу действительно удалось повлиять на индустрию: средние цены на временное жильё стали ещё выше, а отели продолжают отлично себя чувствовать. Перевод: Алёна Мосягина, Наталья Очкова. Редактура: Анастасия Железнякова, Илья Силаев

    Сколько мусора мы оставили на Луне?

    Лаура Геггел

    В интернете можно встретить десятки различных теорий о том, какие секреты хранит поверхность Луны. Но реальность куда более прозаична, чем истории про лица из кратеров и следы древних цивилизаций. В статье рассказывается о мусоре, который остался на Луне по вине человека: орбитальные аппараты, флаги, оливковая ветвь, молоток и еще почти двести тонн всякой всячины. Перевод: Алёна Зоренко. Редактура: Илья Силаев

    Правильный пессимизм может пойти на пользу

    Фуския Сируа

    Быть пессимистом не всегда плохо, а иногда очень даже хорошо. Перевод: Вероника Чупрова, Александр Иванков. Редактура: Слава Солнцева, Илья Силаев