Название | Хэтти Браун и похитители облаков |
---|---|
Автор произведения | Клэр Харкап |
Жанр | Сказки |
Серия | Хэтти Браун. Девочка в мире без дождя |
Издательство | Сказки |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-04-155159-9 |
Если бы с ней кто-то такое проделал, она бы остановилась. Но Виктор, кажется, ничего не почувствовал. Он даже не повёл мятыми серыми ушами. И она продолжала сползать.
– Виктор, я падаю! Я…
Что тут поделаешь. Она не могла больше держаться. Она таки упадёт на землю. И ей будет больно.
Хэтти настроилась падать, но вдруг почувствовала что-то у себя под ногой. Что-то заталкивало её обратно. Кончики крыльев Сэра Гидеона мелькнули из-под ботинка девочки.
– Подтянись повыше! – заверещал он. – Делай, что говорит Виктор. Похоже, он теперь прав!
Дракон толкался в подошву её ботинка, а она карабкалась вверх.
– Спасибо, – проговорила она, отдышавшись, когда Сэр Гидеон подлетел и поравнялся с ней. – Ты очень сильный для столь маленького создания.
– А в знак благодарности ты можешь отправиться восвояси, – буркнул Сэр Гидеон. – Советую тебе и на последнем участке держаться крепко, – прибавил он.
– Почему? – успела спросить Хэтти, а потом запах ударил её.
Это был запах канализации, которую никто не чистил сотню лет.
Это был запах ста тухлых яиц, оставленных на полуденном солнцепёке.
Это был запах миллиона старых носков.
И хотя теперь было не столь ужасно, как в прошлый раз, когда она почувствовала вонь, Хэтти застонала и ощутила, что голова стала ватной.
Сэр Гидеон выдернул две щетинки из шкуры Виктора и протянул девочке.
– Вставь их в ноздри. Поможет, – посоветовал он и нахмурился. – Надеюсь, то, что запах не так ужасен, не означает, что она уже закрыла дыру.
Дракон подлетел к морде Виктора.
– Быстрее! Быстрее! – подстёгивал он слона.
– Я вполне понимаю опасность, – заявил Виктор. И помчался вперёд.
Он бежал к тому, что пахло, как дыхание орла. К тому, что пахло, как застойный пруд. К тому, что пахло, как рыбьи потроха. К тому, что пахло, как вонючий сыр. Он гнал вперёд, пока не добрался до желеобразного кургана, испещрённого серо-буро-малиновыми пятнами. Словно кто-то вывалил на землю кучу теста и придал месиву форму громадного червя. И тут Хэтти сообразила, вглядываясь внимательнее, что это и было червём, вытянувшимся высоко в небо. С того места, откуда смотрела девочка, невозможно было сообразить, где заканчивалась грудина и начиналась шея.
Громадная раздувшаяся сеть покачивалась у морды червя. Она была привязана верёвкой к скале, и казалось, что её набили ватой. Когда они приблизились, Времечервия повернулась, и Хэтти увидела огромную дыру в небе, мерцающую светом. Мясистые губы существа подрагивали. А над ними имелась пара печальных глаз, смотревших на Хэтти.
«Ничего нормального в этом месте, – подумала Хэтти. – Совсем ничего».
– Времечервия, – шепнул Виктор и громко добавил: – Марсия, нам нужна твоя помощь.
Времечервия покачала головой, разбрызгивая с губ слюну.
«Нет, пожалуйста», – мысленно взмолилась Хэтти, уворачиваясь от греха подальше.
– Я никому более не способна помочь, – ответила Времечервия скорбным