Хэтти Браун и похитители облаков. Клэр Харкап

Читать онлайн.
Название Хэтти Браун и похитители облаков
Автор произведения Клэр Харкап
Жанр Сказки
Серия Хэтти Браун. Девочка в мире без дождя
Издательство Сказки
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-155159-9



Скачать книгу

царства, возможно, права, Виктор.

      – Хэтти, – поправила её девочка. – Меня зовут Хэтти.

      Когда же они начнут относиться к ней не просто как к диковинке?

      – Весьма неудачное имя, – промолвила Времечервия. – Надеюсь, оно не очень тебя расстраивает, – вздохнула она и посмотрела на остальных. – Хотелось бы мне, чтобы это была людская Хэтти. Но такого не может быть. Наверное, просто совпадение… А облако осваивалось в новом мире, как сказала людская Хэтти, – добавила Времечервия, и её глаза наполнились слезами. – Выходит, она теперь пропала ни за что.

      – Я пропала?

      – Ты не можешь вернуться, пока не поступит новый заказ на облака от Лорда Мортимера. Кто знает, когда теперь он попросит меня вгрызаться? Он не желает, чтобы я делала это слишком часто, вдруг люди в людском царстве заметят! – её голос делался всё пронзительнее и пронзительнее. – Мне жаль, дитя из людского царства. Мне жаль, людская Хэтти. Им не следовало вот так тебя обрекать. И всё впустую, ни про что! – воскликнула Времечервия, и слёзы стали ещё крупнее. – Мне очень грустно. Не думаю, что я смогу продолжать. – Слёзы выкатились из её глаз и полились на землю. – Как они жестоки, – всхлипывала она, раскачиваясь взад и вперёд.

      – Марсия, облако – никакое не совпадение, – сказал Виктор. – Когда я был в людском царстве, Хэтти увидела меня.

      Причитания Времечервии прекратились. Её туловище снова неловко покачнулось.

      – Это чудо, – умудрилась проговорить она, прежде чем упасть плашмя на брюхо.

      Глава 8

      – Не чудо, а катастрофа, – проворчал Сэр Гидеон и сделался алым.

      Он опустился на спину Виктору и топнул лапой.

      Виктор как ни в чём ни бывало подобрал с пыльной земли ветку и принялся обмахивать морду Времечервии.

      – Марсия, как ты? Вот уж падение так падение.

      Времечервия подняла голову.

      – Синяки – это меньшее, что я заслуживаю за упущенное облако. Лорд Мортимер подумает, что я сделала всё нарочно.

      – Но ведь так и есть, – заметил Сэр Гидеон.

      – Ты прав, – пробормотала Времечервия и опять плюхнулась на землю, а ударная волна прокатилась по её желеобразному туловищу.

      – Недавно кое-кто упомянул, что я пропала. Кто-нибудь скажет мне, что это значит?

      – Да, ты пропала! – завыла Времечервия, глаза её налились отчаянными слезами.

      – Но мне нужно вернуться обратно, – сказала Хэтти. – Ради моей мамы…

      Девочка осеклась, вспомнив о ней. Как долго она пробыла в этом странном мире? Прошло, должно быть, по меньшей мере три часа. Мать будет вне себя от тревоги. Обнаружив, что дочери нет дома, она не будет знать, что и делать. Что она напридумывает, чтобы объяснить её исчезновение? И ведь никакой зацепки. Даже записки нет. Хэтти просто нигде не будет.

      – Я не могу остаться, – сказала она.

      – Ты застряла здесь невесть на сколько, – изрекла Времечервия.

      – Это если… – начал было Сэр Гидеон.

      – Тихо, – шикнул Виктор.

      – Что