Любовница на Рождество. Виктория Александер

Читать онлайн.
Название Любовница на Рождество
Автор произведения Виктория Александер
Жанр Исторические любовные романы
Серия Грешные семейные тайны
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2011
isbn 978-5-17-081393-3



Скачать книгу

ее руки, – я намерен добиться успеха в этом исследовании.

      И снова предательское сердце затрепетало у Вероники в груди. Она решила не придавать этому значения и легкомысленным тоном произнесла:

      – Что ж, я – та дама, которая в конце концов изменит вашу жизнь.

      Он улыбнулся, и его улыбка показалась ей уж чересчур довольной.

      – Отчего вы так улыбаетесь?

      – По-моему, это очевидно.

      – Вовсе нет. – Она нахмурилась. А вот это не входило в ее план. Во-первых, он не согласился с ней относительно погоды – вернее, не высказал несогласия по этому поводу, а она не припоминала, когда в последний раз уступила чьему-либо мнению по поводу погоды или вообще по любому поводу. Затем он вынудил ее пройтись, хотя у нее не было намерения это делать, учитывая холод и то, что ее туфли не предназначены для прогулок по снегу. С ним, конечно, весело, он обладает несомненным шармом. Она не знала, как это произошло, но… верховодит он. И всего лишь благодаря одному загадочному замечанию о том, что она меняет его жизнь. Что за полнейшая глупость… как нелепо.

      Она остановилась, убрала руку с его руки и сделала глубокий вдох.

      – Себастьян, я… – И тут она чихнула.

      – Господи, вы замерзли? – В его глазах появилась озабоченность. – Прошу меня простить, Вероника. Какая беспечность с моей стороны. – Он взял ее руки в свои и начал быстро растирать обтянутые перчатками пальцы. – Как же я не подумал, что вы не одеты для прогулки пешком! – Он снова взял ее под руку и повел к карете. – Вы меня прощаете?

      – Все не настолько…

      – Позвольте мне загладить свою вину. – Они подошли к карете, и он повернулся к ней лицом. – У меня есть билеты на пьесу в Театр принца Уэльского. Спектакль состоится через три дня, а еще через три дня будет банкет в Клубе путешественников в честь… чего-то или кого-то. Я был бы счастлив, если бы вы вместе со мной посетили оба этих вечера.

      Она покачала головой:

      – Я, право, не уверена…

      – Я приглашаю вас вместе с вашей восхитительной тетушкой, – добавил он. – Чтобы соблюсти все правила приличия.

      – Я думала, что мы одинакового мнения на этот счет.

      – Разумеется. – Он взял ее руку и, глядя прямо в глаза, поднес к губам. – Я пренебрегаю условностями, Вероника, но не сейчас.

      – Не сейчас?

      – Нет. – Он помог ей сесть в карету и повернулся к кучеру: – Генри!

      – Да, сэр?

      – Генри, пожалуйста, отвезите леди Смитсон прямо домой и проследите, чтобы она как следует согрелась. – Себастьян наклонился к ней и понизил голос: – Я сожалею, что не смогу сам этим заняться.

      Жар бросился ей в лицо, но она не придала этому значения и тоже понизила голос:

      – Что вы имеете в виду, сказав «не сейчас»? Что вы задумали?

      – Вероника, не может быть, чтобы вы на самом деле хотели это узнать. Это испортит вам веселье. – Его глаза озорно зажглись. – И мне тоже. – Он дал знак Генри, и карета двинулась вперед.

      – Я не дала согласия ни на театр, ни на банкет, – крикнула она. – У меня могут быть другие планы.

      На