Ведьма для наследников дракона. Ксения Власова

Читать онлайн.
Название Ведьма для наследников дракона
Автор произведения Ксения Власова
Жанр Юмористическое фэнтези
Серия
Издательство Юмористическое фэнтези
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

не успела принять какое-либо решение. Надо мной склонился Таркер. Меня окутал аромат его туалетной воды, а от его жесткого взгляда пробрала липкая дрожь.

      – Не знаю, какую игру вы затеяли, леди Рейс, – с обманчивой мягкостью проговорил он, – но я настоятельно вам советую не ввязываться в нее. Выполните просьбу короля и перестаньте плести интриги. Тогда вы спокойно вернетесь домой, к отцу и жениху.

      Его темно-карие, почти черные глаза смотрели пристально и неотрывно, словно заглядывали в самую душу. Хищное лицо заострилось. Тонкий нос вдруг стал напоминать ястребиный. Конечно, причиной тому были пляшущие отблески свечи, но мне стало не по себе.

      – Вот как? – пробормотала я, понятия не имея, как реагировать на эти слова.

      Пожалуй, нужно запомнить, что я выполняю здесь какое-то задание его величества. То есть не я, конечно, а леди Рейс!

      – Да, – веско бросил Таркер и оперся ладонью о книжную полку, нависнув надо мной. В этом абсолютно точно не было сексуального подтекста. Во всяком случае, не больше чем в желании кота загнать в угол мышь. – И еще, раз уж у нас зашел об этом разговор… Не вздумайте применять магию против моих детей. Что бы вам ни говорили на этот счет. Ослушаетесь, и…

      Я бы не удивилась, скажи он «убью вас», но в последний момент Таркер опомнился.

      – …заставлю вас пожалеть об этом поступке. Надеюсь, я выразился достаточно ясно?

      – Более чем, – невозмутимо согласилась я. – А теперь подскажите, где я могу найти книги о магии?

      Таркер удивленно моргнул и с недоверием посмотрел сначала на меня, затем – на книжный стеллаж за моей спиной.

      – Подозреваю, леди Рейс, что в королевской библиотеке. Моя же для вас закрыта.

      – Но…

      – Я делаю это не из эгоизма и желания насолить вам, а ради безопасности детей. В моей коллекции есть редкие, опасные экземпляры. Заклинания, почерпнутые из них, могут заинтересовать Хлою или Томаса. Поверьте, их любопытство не приведет ни к чему хорошему.

      – Я не стану показывать им книги или…

      – Уже поздно, леди Рейс, – оборвал меня Таркер. – Спокойной ночи.

      Я застыла, глотая ртом воздух. Мне до боли в костяшках хотелось возмутиться, но я сдержалась. Во многом потому, что Таркер уже повернулся ко мне спиной, а ругаться с пустотой было не самой заманчивой идеей.

      Я покинула библиотеку, кипя от злости. Нельзя сказать, чтобы вылазка оказалась совсем бесполезной (столько нового удалось узнать!), но я все равно была раздосадована. Ничего, я обязательно что-нибудь придумаю.

      Почему-то моя уверенность в том, что дорога домой лежит через библиотеку лорда Таркера, лишь возросла.

* * *

      Утро началось с завтрака в постель, который принесла горничная. Впрочем, насладиться тостами и кофе мне не позволили. Я только нацелилась серебряной ложечкой на джем в вазочке, как в комнату вошла Джози. Она окинула меня таким долгим взглядом из-под полуопущенных коротких ресниц, что мне стало не по себе. К неодобрению едва заметно примешивалось какое-то другое чувство… Опаска? Непонимание? Видимо, наш вчерашний