Поэзия перевода. Избранные переводы Ханоха Дашевского. Сборник стихов

Читать онлайн.
Название Поэзия перевода. Избранные переводы Ханоха Дашевского
Автор произведения Сборник стихов
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 0
isbn 978-5-91763-414-2



Скачать книгу

голос чудесный, что шепчет мне: есть

      Надежда, о брат мой, надежда святая.

      Лелей же в ожившей душе терпеливо

      Ростки молодые, как всходы в степи;

      Кто сеял с надеждой – пожнёт свою ниву,

      Во имя Господне трудись и терпи!

      «Когда увидишь, что напрасно…»

      Когда увидишь, что напрасно

      Я плачу, небо призывая,

      Как будто о стране прекрасной,

      Как будто об утрате рая.

      И потому скорблю в теснине,

      Что не нашёл я дол просторный —

      Не сетуй, что в беде я ныне:

      Была слеза моя притворной.

      И если видишь, что подняться

      Хочу я по свирепым кручам,

      И на коне степном промчаться,

      И стать властителем могучим.

      И если мощь десницы Бога

      Возжажду я, как камни в поле

      Мои желанья – так их много,

      Но все они слова, не боле.

      И над толпой, всегда спешащей,

      Над суетою поколенья,

      Смех неба слышится всё чаще

      Сквозь звуки ангельского пенья.

      Но есть слеза, что наготове

      В глубинах сердца я скрываю;

      Я ту слезу, как сгусток крови,

      С голодным воплем вырываю.

      Пока не буду прочь ногою

      Отброшен, словно пёс гонимый —

      И кто заплачет надо мною

      Из тысяч проходящих мимо?

      Слеза

      Не сгинуть слезе моей тяжкой – мы с нею

      Всегда неразлучны. Слезу ту скрываю

      Я в недрах души, и храню и лелею,

      И в муках рожденья из глаз изливаю.

      Один я, один этой ночью бессонной,

      К их чёрствым сердцам со словами укора;

      Страдаю от боли, шепчу исступлённо:

      Народ погибающий, племя позора…

      И дни и недели слезу очищая,

      Скоблю её в сердце до слоя седьмого;

      И высохшим сердце моё оставляя,

      Слеза моя кровью пролиться готова.

      И эту слезу исторгаю я в муке,

      Увидев весь срам глухоты их постылой:

      Проклятие вам, ибо есть у вас руки,

      И можете с горем померяться силой!

      Верны мои слёзы, сам Бог это знает:

      Весь сгусток страданья те слёзы вместили;

      И с каждой слезой, что из глаз вытекает,

      Частицу души хороню я в могиле.

      Но есть у меня и слеза роковая,

      Зачатая гневом, рождённая в боли;

      Не спит и не дремлет она, разрывая

      Отчаяньем душу: Где помощь?! Доколе?!

      Как гной на костях, в моём прячется теле,

      Как тайный мой грех, не даёт мне покоя;

      Смущает мой день, гонит сон от постели,

      Как смертная тень – всюду рядом со мною.

      И всё же я верю: пророк ещё встанет!

      Он землю слезою великой омоет.

      И громом рыданье небесное грянет,

      И мир содрогнётся, и в ужасе взвоет!

      На закате

      Обними мои плечи, ко мне приникая,

      Предвечерней порою.

      И окно в необъятный простор, дорогая,

      Распахнём