Название | Щось більше за нас |
---|---|
Автор произведения | Владимир Винниченко |
Жанр | Литература 20 века |
Серия | Бібліотека української літератури |
Издательство | Литература 20 века |
Год выпуска | 1909 |
isbn | 978-966-03-8416-3 |
– Брешеш!
– О! «Брешеш»!..
– Авжеж, брешеш, бо Мошко сам тебе бачив із ним за старим млином…
– І-і-і! – сплеснула руками Хима і широко розплющеними очима подивилась на Ґудзика. Але той подивився їй у вічі, плюнув і одійшов. Хима з погордою подивилась йому вслід, хитнула головою і знов нахилилась під машину.
– Ні, цей Карпо щось таки затіває, – подумав Ґудзик, ідучи повагом до свого доглядного пункту. – Тут щось… Хм… Нехай, нехай… Он навіть і цей щось коверзує… Ач… прокляті мурляки!
– Чого ж рота роззявив? Поганяй! – накинувсь він на хлопчика в картузі по самі вуха, що стирчали, як у миші, й білих штанцях на одній шлейці.
– Та валок одчепи, мацапуро!.. Повилазило?
Хлопчик злякано сьорбнув носом, спинив конячинку, що вів за недоуздок, і став возитись біля каната.
– У-у, кукли! – муркнув із невимовною злістю Ґудзик і, одійшовши трохи, став дивитися на шлях. Біля самого села по дорозі ворушилось щось чорне. Через хвилину воно було вже більше, через дві – ще більше, видко, що наближалося дуже хутко.
– Ніби верхи, ніби пішки… – дивувався Ґудзик, приставивши руку до козирка з ремінцем. – Біжить швидко… А-а-а. Пан Ян на велосипеді!
І Ґудзик з досадою згадав, що він на сьогодні обіцяв пану Яну послать до двору гарненьку дівчину від машини. Не послать не можна, тим паче тепер, коли він гадає відходить і поживиться на шлюб у старого Скшембжховського; послать же нема кого, бо тепер, мабуть, ні одна не піде. І дивлячись, як чорне все збільшувалось, він хутко став перебирати в думці всіх дівчат, що були біля машини.
– Ага!.. Хима!.. Послухаєм, що тепер Карпо заспіває… Хм…
І навіть дуже задоволений, він став нетерпляче чекати Скшембжховського. Через хвилину вже можна було бачити гарненьке біленьке личко пана Яна з блакитними, невинними, великими очима й свіжими, пухкими рум’яними губками, над якими ледве примітно чорніли маленькі вуса; можна було навіть побачить на цім дитячім лиці якусь тупість, сухість і надзвичайну чваньковитість.
Зістрибнувши з велосипеда, він обережно спер його на лантухи з зерном і недбало тикнув Ґудзикові руку. Той, звичайно, удав дуже задоволеного з цього.
– Proszę pana, сьогодні зовсім мало гарненьких. Але я пану покажу, proszę pana… – підморгнув він напів по-приятельськи, напів по-рабськи, але з тою міною, що буває у кімнатних рабів. – Дівчинка… пан сам забачить.
Але пан тільки холодно дивився своїми ясними дитячими очима і, прямуючи до машини, силкувався пронизати оком туман полови й навіть хустки, якими дівчата й молодиці захищали свої лиця від пороху й сонця. Біля машини замовкло. Парубки ще більше нахмурились і люто махали граблями й вилками, мов уявляючи на них щось інше замість полови та соломи. Навіть і дівчата не проясніли, що бувало раз у раз, як з’являвся «панич». Тільки деякі, не втерпівши, бігали ніби за ділом до Ґудзика і кидали в «Янека» гострим, метким, як блискавка, поглядом. З барабана чувся веселий сміх і голос Андрона.
Карпо стежив за Химою, і злість все більше розливалась йому по грудях.
– Ач!