Название | Исследователь |
---|---|
Автор произведения | Кэтрин Ранделл |
Жанр | Детские приключения |
Серия | Золотая коллекция детства (Рипол) |
Издательство | Детские приключения |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-386-13472-3 |
– К несчастью, – поддакнул Макс.
Он отошел на несколько шагов в сторону, надувая носом пузыри из соплей. Лайла подскочила к нему и схватила братишку за рукав.
– Держись рядом! – велела она, обеспокоенно сверкая глазами.
Они пошли дальше, и Фред почувствовал в воздухе какой-то запах – острый и свежий, скорее синий, чем зеленый.
– Это река? Кажется, я чувствую ее запах, – сказал он.
– Не говори глупостей, – ответила Кон. – Вода не пахнет…
Тут она осеклась. Сквозь густые заросли деревьев Фред увидел серебристое мерцание.
– Сюда! – крикнула Кон. – Я нашла реку!
Они стояли на берегу реки. Вода была ярко-голубой.
– Думаете, там водятся кайманы? – спросила Лайла. Несмотря на солнце над головой, она дрожала.
В долгую зиму болезни Фред прочел десятки книг об исследователях, которые отправлялись в дикую природу, прихватив с собой лишь пробковый шлем да перочинный нож. Эти потрепанные книги занимали целую полку в его шкафу, и в каждой из них подробно рассказывалось о кайманах.
Он решил быть честным.
– Возможно, – сказал он, – но как еще нам добыть воду?
– Что еще за кайманы? – спросила Кон.
– Аллигаторы, – ответил Фред. – Они похожи на крокодилов, только морды у них длиннее.
– И еще они поменьше, – сказала Лайла. – Кажется.
– Кажется? – переспросила Кон. – Прекрасно.
– Кайманы любят греться на солнышке, – заметила Лайла, – а мы здесь в тени, так что, думаю, все будет в порядке.
– Здесь повсюду риски, – сказал Фред. – Я войду в воду.
Волоски у него на руках встали дыбом, пока он осматривал берег.
Он стянул рубашку и снова надел, решив, что ее тоже не помешает постирать.
Он соскользнул в грязь и нырнул головой вперед.
В воде было чудесно. Она успокаивала жжение от порезов и боль в ногах. Фред проплыл немного, а затем нырнул вниз, где было холоднее, и набрал полный рот воды. В ней чувствовался привкус грязи, а на язык сразу налипли водоросли, но в тот момент Фреду показалось, что ничего вкуснее он в жизни не пил: речная вода была лучше горячего шоколада на Рождество и свежего лимонада летом.
– Ныряйте! – крикнул он.
Лайла вошла в реку вслед за ним, неся Макса на плечах. Кон в нерешительности стояла на берегу и казалась встревоженной.
– У нас в школе не было плавания, – сказала она. – Только бальные танцы.
Она медленно вошла в воду и неуверенно поплыла по-собачьи, высоко подняв подбородок.
Фред потер руки и ноги, смывая грязь с саднящих порезов, а затем снова нырнул и открыл глаза в темной воде. Мимо проплыл косяк миниатюрных рыбок, а за ними еще одна, покрупнее. Фред вынырнул, чтобы набрать воздуха.
– Здесь водится рыба! – воскликнул он.
– Попробуй поймай! – отозвалась Кон.
Фред снова нырнул. Маленькая рыбка метнулась прочь, когда он попытался ее схватить. Большая рыба не обращала на него внимания, но было что-то жуткое в ее форме – она была почти круглой, как тарелка.