За п’ять кроків до кохання. Рейчел Липпинкотт

Читать онлайн.
Название За п’ять кроків до кохання
Автор произведения Рейчел Липпинкотт
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2018
isbn 978-617-12-6605-6, 978-617-12-6117-4, 978-617-12-6604-9, 978-617-12-6603-2



Скачать книгу

мій навіть додому від ортодонта не доїхав.

      Вмикаю гучність, і її голос ллється з моїх динаміків.

      – Як усі фіброзники, я народилася смертельно хворою. Наші тіла виробляють забагато слизу, і цей слиз любить потрапляти в легені й спричиняти інфекції, змушуючи легені де-гра-ду-вати.

      Маленька дівчинка затинається на великому слові, перш ніж яскраво всміхнутися на камеру.

      – Зараз мої легені працюють на п’ятдесят відсотків.

      Запис відстійний, а коли вона обертається, я впізнаю сходи, на яких вона стоїть, – це головний вхід до оцієї лікарні. Не дивно, що вона так добре знає всі стежки довкола. Вона все життя приїздила сюди.

      Я всміхаюся маленькій дівчинці у відповідь, хоча цей запис – найдешевше з усього, що я будь-коли бачив. Вона сідає на сходах, глибоко вдихає.

      – Докторка Гемід каже, такими темпами мені потрібна буде пересадка легень ще до того, як я піду до старшої школи. Пересадка мене не зцілить, але дасть більше часу! Хотіла б я мати ще кілька років, якщо тільки мені пощастить їх отримати!

      Знайшла кому про це розповідати, Стелло.

      Вона хоча б має шанс.

      Розділ 3

      Стелла

      Я натягаю синій віброжилет, застібаючи на тулубі з допомогою Барб. Він нестерпно нагадує рятувальний жилет, якщо не враховувати вимикача, що стирчить із нього. На крихітну мить я дозволяю йому побути рятувальним жилетом і виглядаю у вікно, уявляючи себе в Кабо на човні з Мією й Камілою, у вечоровому сонці, що сяє над обрієм.

      Крики чайок, піщаний пляж вдалині, по пояс оголені серфери – а тоді мимохіть думаю про Вілла. Моргаю, і Кабо блякне, а перед очима проступають голі дерева за вікном.

      – Отже, Вілл. То він фіброзник? – питаю я, хоч це очевидно.

      Барб допомагає мені застібнути останній ремінь. Відтягую плече жилета, щоб той не муляв мою худу ключицю.

      – Фіброзник, і це ще не все. B. cepacia. Він учасник нового випробування цевафломаліну. – Вона нагинається, вмикає апарат і дивиться на мене.

      Мої очі розширюються, і я дивлюся на свій величезний тюбик антисептика для рук. Я була так близько до нього, а в нього B. cepacia? Це ж практично смертний вирок для людей з КФ. Пощастить йому, якщо протягне ще кілька років.

      І це якщо він дотримуватиметься режиму так само невідступно, як я.

      Жилет починає вібрувати. Сильно. Відчуваю, як слиз у легенях потроху розсіюється.

      – Підхопиш таке – і можеш зробити ручкою своєму шансу на нові легені, – додає вона, пильно дивлячись на мене. – Тримайся подалі.

      Я киваю. Авжеж, саме так я і збираюся чинити. Мені потрібен той додатковий час. До того ж цей хлопець надто зациклений на собі, щоб бути мені до смаку.

      – Випробування, – починаю я, дивлячись на Барб і підіймаючи руку, щоб зробити паузу в розмові, адже кашляю згустком слизу.

      Вона схвально киває й простягає мені типове блідо-рожеве судно. Я спльовую в нього й витираю рот, перш ніж заговорити.

      – Які в нього шанси?

      Барб видихає, хитає головою,