Макулатура. Чарльз Буковски

Читать онлайн.
Название Макулатура
Автор произведения Чарльз Буковски
Жанр Современная зарубежная литература
Серия
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 0
isbn 978-5-699-46713-6



Скачать книгу

с прицепами. Приходится расплачиваться. Но что хорошо, когда ты пьяница, – у тебя не бывает запора. Я порой прислушивался к своей печени, но моя печень молчала, она ни разу не сказала: «Перестань, ты убиваешь меня, а я убью тебя!» Если бы у нас была говорящая печень, нам не понадобилось бы Общество анонимных алкоголиков.

      Я сидел в машине и ждал, когда выйдет Синди.

      Было душное утро.

      Я, должно быть, уснул в машине. Не знаю, что меня разбудило. Но теперь ее «мерседес» задним ходом выезжал на улицу. Она развернулась, поехала на юг, и я пристроился сзади. Красный «мерседес». Я проследовал за ней до шоссе на Сан-Диего; она встала в левый ряд и дала по газам. Семьдесят пять миль в час. Похоже, ей не терпелось. Ей приспичило. Что-то шевельнулось у меня между ног. Лоб покрылся пленкой пота. Она разогналась до восьмидесяти. Как ее разбирает, суку! Синди, Синди! Я держался в четырех корпусах за ней. Я ее прищучу, так прищучу, как ее никто не прищучивал. Вот так! Настичь и оформить. Я Ник Билейн, я покажу ей, где раки зимуют! В зеркале заднего обзора замелькал красный огонь.

      Черт!

      Я перешел в правый ряд, остановился на обочине, вылез. Полицейские остановились в пяти корпусах от меня.

      Вылезли и встали по обе стороны от своей машины. Я направился к ним, полез за бумажником. Высокий выхватил из кобуры револьвер, навел на меня.

      – Стоять!

      Я остановился.

      – Какого черта – ты застрелить меня хочешь? Ну, давай, давай, застрели меня!

      Низенький зашел сзади, завернул мне руку, подвел меня к полицейской машине и бросил лицом на капот.

      – Говнюк! – сказал он. – Знаешь, что мы делаем с такими засранцами?

      – Да уж как не знать.

      – Смотри, какой умный засранец! – сказал низенький.

      – Спокойно, Луи, – сказал высокий, – у кого-нибудь может оказаться видеокамера. Тут не место.

      – Терпеть не могу умных, Билл!

      – Мы его оформим, Луис. Оформим по всем правилам, но попозже.

      Я был прижат к капоту. Автомобили на шоссе притормаживали. Зеваки глазели.

      – Кончайте, ребята, – сказал я, – из-за нас затор на шоссе.

      – Ты думаешь, нам не насрать? – спросил Билл.

      – Ты угрожал нам, ты бежал к нам и лез рукой за пояс! – завопил Луи.

      – Я полез за бумажником. Я хотел показать вам удостоверение. Я детектив с лос-анджелесской лицензией. Я вел наблюдение за подозреваемым.

      Луи выпустил мою руку из мертвого захвата.

      – Встань.

      – Сейчас.

      – А теперь медленно достань бумажник и вынь водительские права.

      Я вручил ему сложенный листок.

      – Это что еще такое? – спросил он. И вернул мне. – Разверни и отдай обратно.

      Я развернул и сказал:

      – Это как бы временные права. Старые у меня забрали – я не пересдал экзамен, письменный. А с этими я могу ездить в течение недели, до следующего экзамена.

      – Ты что же, экзамен не сдал?

      – Да.

      – Слышишь, Билл, этот