Повелительница волн. Дженнифер Доннелли

Читать онлайн.
Название Повелительница волн
Автор произведения Дженнифер Доннелли
Жанр Героическая фантастика
Серия Сага воды и пламени
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2014
isbn



Скачать книгу

К вороту плаща крепились ветвистые оленьи рога, возвышавшиеся над затылком незнакомки. У русалки были седые волосы и пронзительный взгляд. Она пела:

      Песок утекает, мы чары плетем,

      Еще чуть-чуть – и песнь допоем.

      Серафина уже слышала этот голос – в ночном кошмаре. Он принадлежал речной ведьме, бабе Враже.

      Вопреки предупреждению графини, принцесса не могла пошевелиться. Она словно онемела, ее лицо находилось в нескольких дюймах от зеркала.

      Вража поманила Серафину пальцем.

      – Идем, дитя, – сказала она.

      Серафина медленно, словно в трансе, подняла руку и уже собиралась коснуться зеркала, как вдруг Вража оборвала пение. Старуха обернулась, чтобы посмотреть на что-то невидимое Серафине. Глаза ее наполнились страхом.

      – Нет! – выкрикнула она.

      Потом согнулась и разлетелась на куски. Там, где только что находилась старая ведьма, извивался клубок угрей, штук сто, не меньше. Потом угри нырнули в зеркальную поверхность.

      А еще через несколько секунд в зеркало шагнул терраход, и по поверхности зеркала пошла рябь. Терраход был одет в черный костюм. Очень светлые, почти белые волосы его были коротко острижены. Он стоял чуть в стороне и смотрел на удирающих угрей. Последний оказался медленнее остальных. Человек выбросил вперед руку, схватил угря и впился в него зубами. Угорь забился в агонии. По подбородку террахода текла кровь. Он проглотил угря и обратил лицо к поверхности зеркала.

      Серафина зажала рот руками. У человека были абсолютно черные глаза. Ни радужек, ни белков – одна чернота.

      Терраход шагнул к зеркалу и потянулся к его поверхности. Серафина пронзительно закричала, отпрянула, врезалась в стул и упала на пол. Из зеркала вынырнула рука, потом появилось плечо.

      Из зеркала уже высунулась голова террахода, как вдруг за дверью комнаты раздался голос Тавии:

      – Серафина! Что случилось? Я вхожу!

      Человек бросил полный ненависти взгляд на двери, а в следующую секунду исчез.

      – Что стряслось, дитя? Как ты? – вопрошала Тавия.

      Серафина, дрожа с головы до хвоста, поднялась с пола.

      – Я… я увидела что-то в зеркале. Испугалась и упала.

      У Тавии было туловище и ноги голубого краба; она шустро засеменила к зеркалу. Серафина видела, что теперь там никого не было. Исчезла речная ведьма. Пропал терраход в черном. Осталось только отражение ее няни.

      – Ох уж эти надоедливые витрины, – покачала головой Тавия. – Видимо, ты уделяла им недостаточно внимания. Они становятся назойливыми, если забываешь с ними играть.

      – Нет, дело в другом… Там были…

      Тавия обернулась к принцессе:

      – Что там было, дитя?

      «Жуткая ведьма из кошмара и терраход со странными черными глазами», – чуть было не ляпнула Серафина и тут же поняла, как глупо это прозвучит.

      – М-м-м… Какие-то новые витрины. Я никогда их не видела.

      – Такое иногда случается. Большинство витрин