Маленький цветочный магазин у моря. Эли Макнамара

Читать онлайн.
Название Маленький цветочный магазин у моря
Автор произведения Эли Макнамара
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 2015
isbn 978-5-04-101040-9



Скачать книгу

смотрю на Джейка. Зря я ему сцену устроила, он же просто пытался оказать мне любезность.

      – Знаю. Тоже не раз слышала. Иногда это называют высокими запросами.

      – А вы как это называете? – спрашивает Джейк, и в его темных глазах снова вспыхивают веселые искорки, которые ему очень идут.

      – Я просто стерва неуклюжая, – говорю я и, отхлебывая пиво, наблюдаю за его реакцией.

      К моему восторгу, он хохочет. Мы улыбаемся друг другу, и возникшее было напряжение пропадает.

      – Закажем что-нибудь поесть? – спрашивает Джейк, бросая взгляд на часы. – Знаю, что всего пять, но я зверски проголодался.

      – Давайте, – охотно соглашаюсь я. Когда это я от еды отказывалась? – Я тоже голодная.

      – Сейчас принесу меню, – говорит он, поднимаясь. – И еще мне надо будет позвонить.

      – Конечно, – отзываюсь я и смотрю, как Джейк идет к барной стойке. Он забирает Майли и два меню, протягивает одно из них мне и берет свой телефон.

      – Сейчас, отзвонюсь.

      Он выходит, а я пялюсь в меню, делая вид, что читаю, а сама не могу сосредоточиться. Ты мозгами хорошо пошевелила, Поппи? Всего пару часов в городе, а уже ужинаешь с незнакомцем. Ну хорошо, не совсем с незнакомцем, но тем не менее.

      Джейк вообще не в моем вкусе. Более зрелый, чем парни, к которым меня обычно тянет. Ему где-то около сорока. Плечистый, мощный, но это может быть не от тренировок, а из-за того, что он сам пашет в своем питомнике. По виду он славный, но я сейчас ни с кем не хочу завязывать отношений. Особенно ни с кем из Сент-Феликса. Потому что иначе могу застрять здесь навсегда.

      Дудки. Надо сохранять ясную и холодную голову, пусть даже у Джейка самая симпатичная улыбка, какую мне доводилось видеть…

      Возвращается Джейк с Майли на плече, садится напротив, и я прикидываюсь, будто изучаю меню.

      – Извините, – говорит он, когда я поднимаю на него глаза. – Надо было позвонить домой, предупредить, что задерживаюсь.

      – Ничего страшного, – говорю я, а у самой в голове чехарда.

      Домой?

      Я делаю вид, что читаю меню, а сама украдкой бросаю взгляд на левую руку Джейка и вижу золотое обручальное кольцо, которого не заметила раньше.

      Черт, так и знала: это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Он женат.

      – И как, ваша жена не против того, что вы тут ужинаете? – Мне крепко не по себе. Поужинать с мужчиной сразу после знакомства – полбеды, но с женатым…

      – Я не жене звонил, а детям, – говорит он.

      Господи, у него и дети есть! Я прикидываю, как бы отсюда слинять. Вот почему я стараюсь держаться от мужчин подальше. Пяти минут не провела в городе и уже попалась на милую улыбку и накачанную задницу.

      – Ага, понятно, – осторожно говорю я и снова утыкаюсь в меню, ставшее вдруг невероятно интересным.

      – Они уже подростки, вполне сами могут готовить себе еду, – продолжает Джейк, не замечая моего замешательства. – Но я всегда предупреждаю их, когда задерживаюсь.

      – Разумеется.

      – Что-нибудь не так? – Джейк вопросительно смотрит на меня. – Что-то вы притихли. Вы можете быть какой угодно, Поппи,