Название | Так устроен мир |
---|---|
Автор произведения | Джеймс Хедли Чейз |
Жанр | Классические детективы |
Серия | Иностранная литература. Классика детектива |
Издательство | Классические детективы |
Год выпуска | 1944 |
isbn | 978-5-389-16668-4 |
Клэр повернулась к нему:
– Ну прости. Я сглупила. Пожалуй, возьму с тебя пример. Не буду судить о Дюке до знакомства.
– Точно? – Питер испытующе посмотрел на девушку.
Та кивнула:
– Более того, я просто обязана взглянуть на твоего лучшего друга. И если он мне не понравится, если я сочту, что он дурно на тебя влияет, будь уверен, приложу все усилия, чтобы разрушить вашу прекрасную дружбу.
Клэр улыбнулась, но ее глаза смотрели настороженно.
До Питера дошло, что вечер может оказаться не таким уж приятным.
– Ну же, Клэр, – сказал он, протягивая руку за шляпой. – Что-то мы заболтались. Почему бы не пожить в свое удовольствие, как все нормальные люди? Всё разговоры, раздумья, тревоги. А жизнь тем временем гораздо проще, чем кажется. Просто прими это как данность. Не усложняй.
– Знаешь, как называется такой взгляд на жизнь? Каша в голове, – ответила Клэр, спускаясь по лестнице. – Долой раздумья. Долой разговоры и тревоги. Впереди прекрасный вечер в компании великого и ужасного мистера Дюка.
Питер открыл дверцу автомобиля.
– И пожалуйста, без колкостей. Хорошо? Придержи ядовитое жало для другого случая.
– У меня есть жало? – Клэр уселась за руль, потянулась к замку зажигания.
– Должно быть, – улыбнулся Питер.
– Тогда я постараюсь не обидеть бедняжку Дюка ни единым словом.
– Вот спасибо. Должен предупредить, что в роду у Гарри тоже были шершни. Если он тебя ужалит – я не виноват.
Клэр переключила передачу, «фордик» медленно тронулся с места.
– Дивно. Жду не дождусь. Прямо вижу, как мы сидим за столом, с ненавистью жалим друг друга и лучимся притворным весельем. Знаешь, для меня это что-то новенькое.
– Будете продолжать в таком тоне, мисс, – отправлю домой. Что вам нужно – так это хорошая встряска.
– Встряска? Это как раз по части мистера Дюка.
– И по моей тоже.
– В таком случае сегодня я буду жалить направо и налево, – сказала Клэр, направив «форд» в поток автомобилей. – Глядишь, и напрошусь на твою встряску.
Каллен всплеснул руками, изображая притворное отчаяние.
Глава пятая
Сидя в дальнем конце зала, Дюк смотрел, как Питер с подругой входят в ресторан. С любопытством взглянул на девушку, медленно опустил стакан на полированную стойку. Клэр стояла в дверном проеме, за ней маячил Питер. Она повернула голову, и Гарри внезапно ощутил странный комок в горле.
Молодые люди увидели его и направились к стойке. Дюк не сводил глаз с Питера, хотя ему не терпелось рассмотреть Клэр получше. Только когда они подошли вплотную, он посмотрел на нее, поймал взгляд серьезных темных глаз и тут же отвернулся.
– Ну вот и мы, – сказал Каллен, и выглядел он безмерно счастливым. – Гарри, это Клэр. Хочу, чтобы вы подружились.
Девушка застыла в изумлении. Она представляла себе Дюка совсем по-другому. Теперь понятно, почему Питер так восхищается другом. Короткие черные волосы, аккуратно подстриженные