Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том шестой. Нелли Шульман

Читать онлайн.
Название Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том шестой
Автор произведения Нелли Шульман
Жанр Историческая литература
Серия
Издательство Историческая литература
Год выпуска 0
isbn 9785449068118



Скачать книгу

поверила мне… – покачав колыбельку, он подошел к окну. «Орлиное гнездо», на берегу озера, тонуло в темной дымке метели. Справа, на мысе острова, Максимилиан разглядел плоские крыши физической лаборатории. Из госпиталя он позвонил начальнику научного комплекса. Выслушав доклад, Максимилиан хмыкнул:

      – Явилась на рабочее место и трудится. Физики едва успели все организовать, а она уже погрузилась в расчеты. Она мне скажет спасибо. Она застоялась, проектируя гражданские сооружения… – обергруппенфюрер, несколько раз, консультировался с учеными. Все утверждали, что невозможно создать удаленное управление, действующее на таком расстоянии:

      – Задача лежит вне пределов возможностей современной науки… – пожал кто-то плечами, – поймите, партайгеноссе фон Рабе, одно дело, нажимать кнопку на пульте, находящемся в ста метрах от ракеты, и совсем другое, поднимать в воздух вооружение, размещенное на противоположном конце земли… – Макс отрезал:

      – У вас есть все технические данные, с арктической базы… – так в документах называлось хранилище, на острове Эллсмир, – миссия СС опробовала управление на месте, оно прекрасно работало. Осталось только обеспечить возможность удаленного запуска ракет… – по словам начальника лаборатории, 1103 заказала всю техническую документацию, привезенную на флотилии из рейха:

      – Это чистые радиоволны… – с облегчением, подумал Макс, – доступа к взрывным средствам или электричеству, ей не дают… – не доверяя 1103, он, как и в Пенемюнде, никогда не засыпал рядом с ней и не поворачивался к ней спиной:

      – Оружие ей сделать не из чего, ее постоянно обыскивают, а с голыми руками она на меня не бросится. Она знает, что я ее придушу… – ему нравилось стискивать длинные пальцы на хрупком, белом горле. Сухие губы синели, дергались, она кашляла, отвернув голову в сторону. Макс отпускал ее, только тяжело выдыхая, позволяя себе, на мгновение, закрыть глаза:

      – Ее операция необратима… – подумал обергруппенфюрер, – я тогда действовал эмоционально, поторопился. У нее есть еврейская кровь, но она могла бы родить нам гениального младенца, нового фюрера. Ладно, программа увенчается успехом, рано или поздно… – дверь заскрипела. Он обернулся:

      – Где вас носило, молодой отец? Я сказал, что шампанское на местной кухне, в рефрижераторе… – Макс хотел, как полагается, поднять тост за нового племянника. Лазоревые глаза Мухи блестели, он слегка покачивался, зажав бутылку «Вдовы Клико» и два бокала. Поведя носом, Максимилиан уловил, сквозь привычный запах гноя, веяние водки:

      – Успел приложиться к своей фляге, русская свинья… – Макс едва сдержал ругательство, – хорошо, что Эмма спит… – зять, по его словам, еще не видел жену:

      – И не надо, чтобы видел, – решил Макс, – так я и знал, что он напьется… – Петр Арсеньевич широко улыбался. Пристроив бокалы на больничную тумбу, он ловко раскрутил проволочный хвостик на бутылке. Максимилиан, сварливо,