Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник). Стефани Майер

Читать онлайн.
Название Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник)
Автор произведения Стефани Майер
Жанр Ужасы и Мистика
Серия Сумеречная сага
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 2005
isbn 978-5-17-097176-3



Скачать книгу

тебя, Белла!

      – Но почему? – допытывалась я.

      – Доверься мне, – умолял он, и его мягкий голос кружил голову.

      Неподалеку завыли сирены.

      – Обещаешь потом все объяснить?

      – Ладно, – с внезапным раздражением бросил он.

      – Ладно, – зло повторила я.

      Понадобилось шесть санитаров «Скорой помощи» и двое учителей – мистер Варнер и тренер Клапп – чтобы отодвинуть фургон и перенести поближе к нам носилки. Эдвард наотрез отказался лечь на них, и я попыталась последовать его примеру, но он предательски сообщил им, что я ударилась головой и, наверное, у меня сотрясение. Я чуть не умерла от унижения, когда на меня надели фиксирующий воротник. Казалось, вся школа сбежалась посмотреть, как меня грузят в кузов «Скорой помощи». Эдварду досталось место в кабине. Только этого не хватало!

      В довершение всех бед шеф полиции Свон прибыл раньше, чем меня успели благополучно увезти.

      – Белла! – в панике закричал он, увидев меня на носилках.

      – Все хорошо, Чар… папа, – я вздохнула. – Ничего со мной не случилось.

      За подтверждением он обратился к ближайшему санитару. А я отвлеклась, чтобы обдумать мешанину необъяснимых видений, беспорядочно крутившихся у меня в голове. Когда меня подняли, чтобы унести от машины, я заметила глубокую вмятину на бампере бежевой машины, очень характерную вмятину, повторяющую очертания плеч Эдварда… будто он вжался в машину с такой силой, что погнул металлическую раму… Я попыталась найти логическое объяснение происшедшему, но безуспешно.

      Его семья наблюдала за нами издалека, с самым разным выражением лиц – от осуждения до бешенства. А беспокойства за брата я что-то не заметила.

      Разумеется, «Скорая» прибыла в окружную больницу вместе с полицейским эскортом. Все время, пока меня выгружали, я чувствовала себя нелепо. Особенно когда Эдвард просто вошел в дверь больницы на своих двоих. Мне осталось лишь скрипеть зубами.

      Меня привезли в приемное отделение «Скорой» – длинную палату с кроватями в ряд, отгороженными друг от друга занавесками с пастельным рисунком. Медсестра надела мне на руку манжету тонометра и сунула под язык градусник. Поскольку никому не пришло в голову задернуть занавеску и обеспечить мне хоть какое-то подобие уединения, я решила, что больше не обязана терпеть дурацкий фиксирующий воротник. Как только медсестра вышла, я расстегнула липучку на нем и зашвырнула его под кровать.

      Снова поднялась суета, и к соседней кровати подвезли еще одну каталку. Несмотря на тугую окровавленную повязку на голове, я узнала пациента – это был Тайлер Кроули из моего класса политологии. Тайлер пострадал раз в сто сильнее, чем я, но увидев меня, заволновался.

      – Белла, прости, пожалуйста!

      – Тайлер, со мной все хорошо, а вот ты неважно выглядишь. Как ты?

      Тем временем медсестры начали снимать с него пропитанные кровью бинты, и оказалось, что весь лоб и левая щека Тайлера усеяны множеством мелких порезов.

      Мой вопрос он пропустил мимо ушей.

      – Я уже думал, что задавлю тебя! Разогнался по глупости,