Название | Время в философском и художественном мышлении. Анри Бергсон, Клод Дебюсси, Одилон Редон |
---|---|
Автор произведения | Елена Ровенко |
Жанр | Философия |
Серия | |
Издательство | Философия |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-89826-467-3 |
Надо заметить, что динамический, становящийся смысл не предполагает ни означаемого, ни означающего[455]. Ведь последние невозможны без детерминации, а значит, без вербальной фиксации некоторого смысла; и хотя в данном случае не исключена известная вибрация смысла, но амплитуда ее не слишком широка. Да и кардинальные семантические метаморфозы тут не предполагаются[456]. Динамический же смысл невербализуем – ведь он первичен по отношению к любым концептам, будучи укоренен в чистом опыте восприятия. Следовательно, этот динамический смысл поднимается над любыми определениями.
Динамический смысл инспирирован интуитивным проникновением в сущность бытия и дан в образе (поскольку, как мы уже знаем, образ у Бергсона «есть первая кристаллизация интуитивного знания»[457]). Итак, в противоположность концепту, становящийся смысл питается интуицией. Как это происходит, Бергсон предлагает представить на примере с поэмой и буквами. Нельзя из букв составить поэму, но если я знаю поэму, буквы сами встанут одна за другой, вовлеченные в поток развертывания смысла. Представляя смысл поэмы или воссоздавая ее вероятный смысл, «я даю себе… интуицию»[458]. И вот только после этого можно спуститься «к элементарным символам, которые и должны послужить… выражением»[459] интуиции. Используем теперь бергсоновский пример. В случае с поэмой у нас есть целостный смысл, который существует еще до вербализации[460]. Буквы («элементарные символы») могут иметь, следовательно, значение не сами по себе, а лишь в связи со смыслом целого и исходя из него: целостный смысл первичен. Если теперь вместо поэмы взять всю реальность как целое, то увидим, что буквы олицетворяют понятия, которые не имеют самодовлеющего смысла без исходного смысла, приобретенного интуитивно. Ясно, что с точки зрения аксиологии привычные понятия у Бергсона стоят на более низкой ступени в сравнении с образами – трансляторами целостного смысла[461]. Как буквы, так и понятия есть «частичные означения» смысла, а не его «реальные части»[462].
Необходимо отметить, что части и Бергсон, и Джеймс понимают не как осколки смысла, а как качественные его составляющие, причем составляющие нераздельные. Это части потока, где границы переливчаты и не более отчетливы, «чем граница между отдельными частями единого поля зрения»[463]. Установление отличий между частями и элементами имеет огромную значимость для Бергсона[464]. Философ дает несколько примеров. Если мы пытаемся
455
«…Поток чувственных переживаний, как таковой, не
456
Джеймс высказывается категорически: «У каждого концепта есть его единственный
457
458
459
460
В работе «Возможное и действительное» Бергсон отрицает наличие целостного образа произведения до его конкретного воплощения в материале. Можно подумать, что это противоречит позиции, изложенной во «Введении в метафизику» (смыл предсуществует воплощению). Однако в очерке «Возможное и действительное» Бергсон под общим целостным представлением, формирующимся на прекомпозиционном этапе, подразумевает не столько образ, сколько эйдос. Памятуя негативное отношение Бергсона к эйдосам и понимание их как вечных, неизменных, «готовых» моделей, мы можем прийти к выводу, что, конечно, смысл, рождающийся на наших глазах, смысл вероятностный, а не фиксированный – это скорее интуиция как направление мысли, чем интуитция как готовый оформленный образ.
461
Ясно, что понятия, как дробные выражения целостного смысла, преподносят нам мир фрагментарно, в то время как образы дают целостное представление о реальности. «…Сложенные вместе понятия всегда будут давать нам только искусственное воспроизведение предмета, они могут только символизировать некоторые общие и в некотором роде безличные его стороны. Напрасно поэтому было бы надеяться схватить с помощью их реальность: они ограничиваются тем, что представляют нам только тень ее» (
462
Ясно, что понятия, как дробные выражения целостного смысла, преподносят нам мир фрагментарно, в то время как образы дают целостное представление о реальности. «…Сложенные вместе понятия всегда будут давать нам только искусственное воспроизведение предмета, они могут только символизировать некоторые общие и в некотором роде безличные его стороны. Напрасно поэтому было бы надеяться схватить с помощью их реальность: они ограничиваются тем, что представляют нам только тень ее» (
463
464
См. также: