Дело об игральных костях. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело об игральных костях
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1939
isbn 978-5-699-26749-1



Скачать книгу

наручных часов и произнес:

      – Филлис сказала, что вы хотели поговорить со мной по поводу Олдена Лидса. Я с удовольствием помогу тем, что в моих силах. Встреча с вами доставляет мне удовольствие.

      Мейсон спросил:

      – Вы догадываетесь, что назревает семейная ссора?

      Миликант кивнул:

      – Конечно, Олден не подарок. У него свои странности, он излишне эксцентричен. Но, уверяю вас, он совершенно нормальный человек.

      – Вы встречались с ним в последнее время? – спросил Мейсон.

      – Да, я как-то заглядывал к нему, – ответил Миликант.

      В разговор вмешалась Филлис:

      – Дядя Олден любит играть с Джоном в шахматы, видя в нем достойного противника.

      Миликант заметил:

      – Я не знаю, ладят ли они с сестрой, это не мое дело. Надеюсь, что сестра достаточно благоразумна, чтобы понять, что она никогда не получит ни цента из его денег. Да они ей, собственно, и не нужны, – пояснил Миликант.

      – Вы хотите сказать, что было бы благоразумнее оставить все деньги родственникам? – спросил Мейсон.

      – На его месте я бы оставил все Филлис.

      – Кстати, вы, случайно, не играли с ним недавно в кости?

      – Было такое. По-моему, в воскресенье.

      – Ставки были большие? – поинтересовался Мейсон.

      – Да нет, по мелочи.

      – Не будет ли слишком бестактным, если я спрошу, сколько он выиграл?

      – Он не выиграл, – ответил Миликант, – выиграл я. Что-то около сотни долларов. На это можно купить чемодан хорошей одежды. Кстати, мне показалось, что проигрыш его сильно расстроил.

      – А по-моему, он просто злился на тебя, – сказала Филлис Лидс, – потому что во время игры ты, как всегда, делал какие-то комментарии.

      Миликант засмеялся:

      – Да, меня научили, что с игральными костями надо разговаривать. Им надо шепнуть «мне», и тогда выпадет то, что надо.

      – Одну минуту, – прервал его Мейсон, – мне надо посмотреть кое-что в бумагах. Не могли бы вы немного подождать, мистер Миликант? Я не задержу вас дольше чем на пять минут.

      Миликант снова взглянул на часы, а Мейсон быстрыми шагами направился к библиотеке, которая была этажом ниже. Однако в нее он не пошел, а свернул в коридор, ведущий к конторе Пола Дрейка. Мейсон кивнул секретарше и, вопросительно подняв брови, указал взглядом на дверь кабинета Пола. Та кивнула, Мейсон вошел туда и увидел детектива, сидевшего в кресле и положившего ноги на стол, с газетой в руках.

      – Будь я проклят, Пол, но, по-моему, я начинаю подозревать каждого встречного. Сейчас в моей конторе сидит Джон Миликант. Ему около пятидесяти пяти, хорошо сложен, носит элегантную одежду, имеет лысину и немного прихрамывает.

      Дрейк повернулся к адвокату:

      – О чем это ты, Перри?

      – Прочитай еще раз описание внешности Л.К. Конвэя.

      – Понял. – Дрейк вытащил свою записную книжку, несколько минут сосредоточенно читал, а потом задумчиво произнес: – Да, совпадает. Но это и естественно, Перри, ведь подобное описание подходит для массы людей.

      – Это