Название | Талмуд и Топор |
---|---|
Автор произведения | Михаил Гинзбург |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn |
Акива смотрел на умирающую козу, потом на выжидающее, морщинистое лицо старухи, и чувствовал, как его охватывает тихая, холодная паника. Молитву? Над козой? От болотных огней и сглаза? Он – раввин, учитель Закона, толкователь святых текстов, а не ветеринар и не знахарь-шептун! Какие тут молитвы помогут? Где взять святую воду в этой глуши? Он понятия не имел, что делать. Но и отказать этой женщине, которая приютила его, обогрела, он не мог. Да и что-то в ее простодушных словах про «скребущегося» и «серный запах» заставило его поверить – ее просьба не была просто старушечьим суеверием. Здесь действительно творилось что-то зловещее.
– Я… я попробую, – выдавил он наконец, чувствуя себя последним самозванцем и посмешищем. – Я прочту… что смогу. Только… воды мне чистой дайте немного.
Он подошел к больной козе, чувствуя ее горячее, прерывистое дыхание и тяжелый запах болезни. Что ж, ребе Акива, вот и твое первое испытание на новом поприще. Не хитросплетения Талмуда разбирать, а изгонять беса… из козы. С чего-то же надо начинать свой путь воина, холера ясна? Он вздохнул и начал вспоминать слова из Тегилим, которые обычно читал над больными людьми. Помогут ли они козе – ведал один лишь Всевышний. Или тот, кто скребется по ночам у старых могил.
Глава 7
И Акива начал. Чувствуя себя шутом гороховым, шарлатаном и богохульником в одном флаконе, он встал над больной козой, которая смотрела на него мутными, безразличными глазами, и принялся читать псалом. Какой? Да первый, что подвернулся под язык – двадцать второй, про пастыря доброго: «Господь – пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться: Он покоит меня на злачных пажитях…». Голос его дрожал, как струна арфы под грубыми пальцами, слова путались. Он понятия не имел, имеют ли эти самые злачные пажити хоть какое-то отношение к лечению паршивой козы от болотной хвори, но Злата слушала, затаив дыхание, со сложенными на тощей груди руками и выражением такого благоговейного трепета на морщинистом лице, будто перед ней был не оборванец-ребе, а сам пророк Илия.
Акива читал дальше, запинаясь, краснея и потея, про «долину смертной тени» (что было весьма к месту, учитывая состояние козы) и про «жезл и посох», которые должны успокаивать. Он неловко поводил рукой над головой козы, пытаясь изобразить нечто вроде благословения, хотя сам ни на грош не верил в успех этого предприятия. Коза лишь тяжело, предсмертно вздохнула.
«Ну вот, – с тоской подумал Акива, – сейчас она отбросит копыта прямо под звуки псалма, и старуха меня проклянет до седьмого колена… Или просто прибьет ухватом».
Но тут произошло нечто странное. Воздух в вонючем хлеву, до этого тяжелый, спертый, пахнущий болезнью и навозом, вдруг как будто посвежел, очистился. Исчез тот неуловимый, но неприятный кисловатый запашок, который Акива ощущал с самого