Танец между временами. Михаил Владимирович Суворов

Читать онлайн.
Название Танец между временами
Автор произведения Михаил Владимирович Суворов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn



Скачать книгу

11 ноября 1994 года. Дождь стучал по жестяному подоконнику, серый и тяжёлый, как ноябрьское небо над городом. В комнате Маргареты, тринадцатилетней девочки с тонкими руками и упрямым взглядом, воздух пропитался сыростью – она сочилась через щель в окне, смешиваясь с запахом старых книг, пыльных и бумажных, что громоздились на столе. Дом бабушки на окраине Парижа был тесным – потёртый линолеум скрипел под ногами, половицы гудели, краска на стенах облупилась, обнажая серый бетон, – но он стал её убежищем три года назад, в 1991-м, когда отец ушёл на войну. Операция "Буря в пустыне" – так гудело радио, голос диктора резал тишину кухни, – офицер французской армии, его отправили в Ирак с войсками ООН. Шесть месяцев он пропадал в песках, среди взрывов и жары, а вернулся чужим – глаза пустые, голос резкий, как ветер за окном, кулаки сжимались так, что костяшки белели за столом.

      До Ирака отец не был примерным семьянином – военная жизнь поглощала его целиком: учения, сборы, долгие недели на базе. Он редко бывал дома, но иногда, в те короткие вечера, учил Маргарету кататься на велосипеде во дворе – держал за руль, пока она не поехала сама, голос его был сухим, но тёплым: "Докажи, что можешь." Любовь между ним и матерью давно превратилась в рутину – они жили рядом, но не вместе, их разговоры сводились к быту, взгляды скользили мимо друг друга. После Ирака всё стало хуже – он вернулся раздражительным, кричал за разлитый чай, швырял ложку, если суп был холодным, молчал за столом, глядя в пустоту. Трубку, что он курил раньше, оставил где-то в песках, газеты, которые любил читать, теперь рвал, если заголовки его бесили. Маргарета видела, как он изменился, но не понимала почему – ей было десять, и его холод резал глубже, чем дождь за окном.

      Мать, тонкая и бледная, отдалилась ещё раньше. Пока отец был в Ираке, она работала гидом в турагентстве – ездила по стране, водила туристов по замкам Луары, по узким улочкам Лиона, пыталась отвлечься от новостей, что гудели по радио: "Взрывы в Басре", "Потери ООН". Дома она молчала, сидела у окна с кружкой чая, глядя на мокрые улицы, её пальцы дрожали, но слёз не было – она прятала их, как прятала любовь к отцу, что всё ещё тлела в её груди, хоть и не показывала этого никому. Когда он вернулся, она встретила его холодно – ни слова, ни объятий, только взгляд, полный усталости. Её голос, что пел Маргарете колыбельные, смолк, руки, что гладили её волосы, опустились, и поездки стали чаще – времени на дочь не осталось. "Тебе лучше у бабушки," – сказала она однажды, укладывая её вещи в сумку, голос ровный, как лезвие. Так Маргарета оказалась здесь, в доме, где запах капустного супа витал в воздухе, а половицы скрипели под каждым шагом.

      Первый день у бабушки она помнила ясно – дождь лил, как сегодня, капли барабанили по стеклу, бабушка варила суп, запах тёплый, но чужой, пропитал стены. Маргарета сидела на табурете у окна, ноги болтались, не доставая до пола, и спрашивала: "Когда папа вернётся?" Бабушка гладила её по голове, шептала: "Скоро, девочка," – но "скоро" растянулось на полгода, а потом всё рухнуло. Теперь она сидела за столом, карандаш дрожал в руке, клякса расплылась на листке с заголовком "Мата Хари". Сегодня школа отмечала