Там, где кончается волшебство. Грэм Джойс

Читать онлайн.
Название Там, где кончается волшебство
Автор произведения Грэм Джойс
Жанр Современная зарубежная литература
Серия The Big Book
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2005
isbn 978-5-389-11378-7



Скачать книгу

Он был похож на тролля. Старик, не глядя на меня, прямиком отправился на второй этаж в спальню к Мамочке. Я замерла у лестницы, не понимая, что мне делать, но Мамочка его, похоже, знала, потому что через секунду я услышала:

      – Уильям, ты видел когда-нибудь такую развалюху?!

      – Кто это? – спросила я у Джудит.

      – Уильям говорит, что вы лет десять тому назад встречались.

      Хорошенько пораскинув мозгами, я вспомнила, что ведь и правда знакома с Уильямом. Мы с Мамочкой ходили к нему домой. Она сказала, что он разводит пчел и покажет нам ульи. Даже тогда он выглядел как древний дед, страдающий артритом. Та встреча получилась короткой и странной. Когда мы подошли, Уильям высаживал в огороде лук-порей. Мамочка его окликнула, он встал – я помню, как хрустнули колени, – вытер руки о темные рабочие штаны и потянулся ко мне. Я помню эти выпачканные землей ладони. По дурости я решила, что он протягивает мне руку для пожатия, а он потянулся куда-то дальше и запустил грязные пальцы мне прямо в волосы.

      – Значит, твоя? – спросил Уильям.

      – Моя, – ответила Мамочка.

      Он долго меня разглядывал. Лениво отмахнулся от назойливой навозной мухи.

      – Ну ладно, – произнес он. – Сойдет.

      И отвернулся к грядке с пореем. И все. Ульев я так и не увидела.

      Я сделала всем чай и отнесла его наверх. Мамочка болтала без умолку, она буквально ожила, хотя Уильям ее, считай, не слушал. Придвинув стул к подножию кровати, он прямо на одеяле раскладывал пасьянс почти полностью стертыми картами.

      – Я слышал, к вам заходит наш славный горе-доктор, – произнес он, не отрываясь от пасьянса.

      – Он говорит, у Мамочки ребра сломаны.

      – Ничего у меня не сломано! – натужно захихикала она. – Подумаешь, пара синяков!

      – Хочет забрать ее в больницу, – упорствовала я.

      Уильям оторвался от карт:

      – Только не это. Оттуда ей уже не выбраться.

      – Да все не так уж страшно! – заметила я примирительно, имея в виду то ли Мамочкино состояние, то ли больницу. То ли и то и другое.

      – Только не в этот чертов склеп! – воскликнул Уильям. Он на меня как будто рассердился. – Ты отвечаешь за то, чтобы она не попала в больницу. А где обещанный чай? – Он посмотрел на меня многозначительно и снова уткнулся в карты.

      7

      Когда гости ушли, я поднялась по скрипучим ступенькам на второй этаж проведать Мамочку. Она спала. Тогда я спустилась, прибралась и с книжкой отправилась обратно в спальню. Решила, что немного посижу с ней рядом, почитаю. Я знала, что даже во сне она почувствует мое присутствие.

      Через раздвинутые занавески на меня взирало утыканное звездами небо. Одна звезда двигалась, и я решила, что это спутник, возможно даже советский. Всегда, когда я замечала в небе мерцание, я представляла себе русского космонавта Валентину Терешкову. Вот русские: отправили женщину в космос, так почему американцы отстают? Если они и вправду скоро высадятся на Луне, я очень надеюсь, что в команде будет женщина. Ведь это правильно. А вы так не считаете?