Низко летают бабочки. Полли Рэдвуд

Читать онлайн.
Название Низко летают бабочки
Автор произведения Полли Рэдвуд
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

опускать руки, нужно бороться, нужно заставить врачей работать еще больше.

      – Не неси чепухи. Они делают все возможное, чтобы помочь мне. Я точно не уверена, но мне кажется, здесь замешано что-то еще… Зрение пропало не из-за падения… Что-то или кто-то вызвал это падение.

      – Что ты хочешь этим сказать, Вэй? – задумчиво спросила Шерри.

      – Я думаю, та тень, а точнее человек, как-то поспособствовал этому. Я не знаю как, но он здесь задействован точно.

      – Как ты поняла, Вэй? Почему ты так думаешь?

      – Я же говорю, я не знаю. Просто как будто что-то внутри меня это чувствует. Сложно объяснить.

      – Я понимаю, что ты имеешь в виду, – задумчиво отвечала Шер. – Но он же не мог попасть в лес, барьер не пропускал его. Как тогда он добрался до тебя?

      – Я не уверена, но может только его тело не может попасть в лес? Но его дух может проникнуть куда угодно.

      – Вэй, Шер, стойте, подождите, вы же не думаете, что тень какого-то человека лишила Вэй зрения? Это же безумие!

      – А что ты предлагаешь, Джед? Ты сам видел неизвестного человека на инвалидной коляске, пытающегося пройти в лес. Ты видел, как Вэй страдала от боли во всем теле, видишь ее состояние сейчас. До этого ты так же поддерживал нас и верил нам, так что же мешает тебе сейчас?

      – Вы просто не понимаете, как это глупо звучит! Ладно ты, Шерри, ты всегда была странной. Но ты, Вэй, куда? Или то падение лишило тебя не только зрения?

      – Джед! Что с тобой происходит!? Что за чушь ты несешь!? –возмутилась Вэй.

      – Я несу чушь? Да вы себя не слышите! Всему должно быть логичное объяснение! Я не верю больше в вашу мистику! С меня довольно! – Джед вскочил с кровати и направился к двери.

      – Почему ты раньше верил, а сейчас нет? Что произошло, Джед? Ты что-то недоговариваешь нам? – Шерри заподозрила в чем-то Джеда.

      – Чепуха, – сурово ответил он. –Если, наконец, опомнитесь, скажите мне. Я надеюсь, у тебя, Вэй, все будет в порядке со зрением. Если понадобится помощь с врачами – зови. Но в ваши теории заговора можете не посвящать меня. Я не хочу этого слышать.

      Джед быстро удалился из комнаты и с грохотом захлопнул дверь. Вэй и Шерри остались вдвоем, ошарашенные резкой переменой настроения Джеда.

      – Вэй, у него что-то случилось. Это очевидно. И я думаю, что это что-то так же связано со стариком тенью.

      – Да, ты права. Джед никогда не был таким грубым и злым. Он всегда был добрым и хорошим, пытался спокойно разобраться в ситуации. Я не узнаю его… Еще до приема врача он был вполне адекватным, похожим на себя. А сейчас… Ты не знаешь, с ним не случалось ничего в последнее время? Что вы делали, пока со мной был врач?

      – Да ничего такого… Я отошла в дамскую комнату ненадолго, а Джед все время сидел в коридоре… Подожди-ка… Когда я вернулась, Джед был очень загадочным, и он даже не сразу заметил мой приход. Он был полностью погружен в свои мысли, его что-то беспокоило. На какой-то момент мне показалось, что его глаза пустые, но потом он стал нормальным. До этого я не придала большого значения, но сейчас каждая деталь имеет значение.

      – Думаешь, тень может