Название | Мертвец из Лерута |
---|---|
Автор произведения | Тома Болаг |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
“Оллрика итак тяжело застать врасплох. Но после стольких дней в лесу он совсем помешался на своей безопасности! – Бьянка коротко смеётся. – Едва не спутала с женой торговца из Эуфорбийской верфи! Столько побрякушек! – лицо женщины вновь становится серьёзным. – Только у него это коллекция оберегов, а у тех простушек безвкусные безделушки. Кажется, пару артефактов даже продублировал. Нейтрализатор может и не справиться…”
Глаза стеклянной копии раскрываются шире. Взгляд добреет.
“Может, рассказать ему о шпионе? – женщина качает головой и криво усмехается. – Нет. Не стоит того. Да и что потом? Так и вижу, как он подозрительно прищурится, и эту его улыбку…”
Бьянка скрещивает руки на груди и понижает голос:
– С чего такая забота? Уж не отводишь ли ты от себя подозрения? Оставила своих любителей ядов и сорвалась в эту глушь… Удивительный порыв, дорогая моя.
“Дорогая моя! Нет уж. Ещё раз в мои тёплые чувства он не поверит, – Бьянка закрывает шкатулку и встаёт. – Оллрик считает себя умнее всех, пусть продолжает. Я лишу алхимиков “глаз” и с ним разберусь. Всё-таки нити интриг от энергетических плетений не сильно отличаются!”
Благородная подхватывает чемоданчик и выходит в кабинет. На её лице сверкает одна из лучших придворных улыбок.
– Светлого дня!
Рука алхимика дергается, и на бумаге расползается чернильная клякса. Мужчина откладывает перо в сторону. Между бровей проходит излом.
– Бьянка. Безмерно рад, что моя кровать пришлась тебе по вкусу, однако уже минул полдень, – бурчит он.
– Ну, она явно лучше той, что ты пытался мне предложить, – дама театрально всплёскивает руками. – А по-поводу времени, всё зависит от распорядка дня и слоя общества. Для благородных людей утро начинается не раньше полудня! Взять хотя бы супругу моего покойного дядюшки… – мурлычет благородная и подходит к столу.
“Хотя я, пожалуй, и правда спала слишком много. Всё усталость после дороги”, – думает Бьянка, а глаза впиваются в чужой текст.
– Не все привычки императрицы-супруги следует копировать, – Оллрик тут же прячет свои труды. – Жизнь слишком ценна, чтобы ею разбрасываться.
– Действительно, – племянница покойного императора грациозно опускается в свободное кресло. – Предлагаю использовать каждый момент. Да не три ты эти чернила! Это же из Водфорда? Их так просто не выведешь. Лучше последуй своему же совету. Давай перекусим, поболтаем. Что думаешь?
Алхимик вздыхает и бросает свою затею.
– Любой каприз.
Звенит колокольчик, и вскоре приносят подносы с едой. Слуги не успевают поклониться, как глава лагеря отправляет их прочь взмахом руки.
“Разве не тот бледный парень должен здесь прислуживать? Может, он уже прокололся, или сбежал… Терпеть не могу нехватку информации!” – Бьянка пробует местный отвар и морщится.
В следующую секунду чашка стукает о блюдце.
– Горчит, –