Название | Поэма о скрытом смысле. Пятый дафтар |
---|---|
Автор произведения | Джалал ад-Дин Руми |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn |
стал нам ближе, чем дым.
Следовательно, черное это дело – уходить от Возлюбленной
к дыму ради фантазий души.
Разъяснение слов Посланника (мир ему!) «Нет монашества в исламе»[80]
«Не рви перья, но оторви от них свое сердце,
ведь [наличие] врага является условием этого джихада.
575 Если не будет врага, то и джихад невозможен,
не будет у тебя плотской страсти – не будет и послушания.
Не будет терпения, если не будет у тебя желания;
если нет врага, зачем тебе сила?
Смотри, не делай себя скопцом, не становись монахом,
ибо целомудрие – заложник плотской страсти.
Без желания невозможен отказ от желания,
нельзя вести священную войну против мертвецов.
Сказал [Господь]: “Расходуйте!” – следовательно, [сначала] приобрети
что-нибудь,
ибо не бывает расхода без предшествующего дохода.
580 Хотя Он и произнес [слово] “расходуйте” само по себе,
ты же прочти: “Приобретите, затем расходуйте!”
Точно так же, если Царь скажет: “Терпи!”[81],
необходимо какое-нибудь стремление, чтобы ты отвратился от него.
Следовательно, [веление] “Ешьте!” [дано] ради силков страсти,
а после этого [сказано]: “Не излишествуйте!” – это и есть целомудрие[82].
Если нет у чего-либо объекта,
невозможно ему быть субъектом.
Если не будешь ты страдать из-за терпения,
то не будет выполнено условие, и, значит, не снизойдет [к тебе] награда.
585 О сколь хорошо это условие и сколь радостна награда,
сия награда, приятная сердцу и восторгающая душу!»
Разъяснение того, что вознаграждением за благие дела влюбленного в Истинного является сам Истинный
Влюбленные испытывают радость и печаль о Нем,
вознаграждением же и платой за службу сам Он и является.
Если же помимо Возлюбленного будет куда-то направлен взор
[влюбленного],
то это будет не любовь, а пустая меланхолия.
Любовь это такой пламень, который, разгоревшись,
сожжет все, что останется помимо Возлюбленной.
Клинок [слова] «нет» Истинный направил для убийства всего,
что помимо [Него],
посмотри же тогда: что осталось после [слова] «нет»[83]?
590 Остались [слова] «кроме Бога!», а остальное все ушло;
возрадуйся же, о любовь огромная, сжигающая сотоварищей [Ему]!
Он сам – и последний и первый,
а придание Ему сотоварищей считай лишь [происходящим] из-за косоглазия
[человека].
Диво, если будет какая-нибудь красота кроме отражения той [Его красоты]!
[Ведь] тело не придет в движение ни от чего, кроме как от [присутствия
в нем] души.
Тому телу, чья душа с изъяном,
не будет сладко, даже если ты окунешь его в мед.
Один человек знает, что когда-то был жив,
что
80
Известный хадис.
81
Из айата: «О вы, которые уверовали, терпите и будьте терпимы, будьте стойки и бойтесь Аллаха, – может быть, вы будете счастливы!» [Коран, 3: 200 (200)].
82
Отсылка к айату: «О сыны Адама! Берите свои украшения у каждой мечети; ешьте и пейте, но не излишествуйте: ведь Он не любит излишествующих!» [Коран, 7: 29 (31)].
83
Руми употребляет здесь арабское слово