Название | Яшты Сурата. Авеста |
---|---|
Автор произведения | А. Г. Виноградов |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006082755 |
LXXXII. Ишт Д’Ардибешт (Iescht D» Àrdibehescht)
(Этот Ишт читается каждый день в гаванских гаках – Рапитане и Евфрутреме)
Во имя Бога
Ормузд Великий Царь, пусть слава и блеск Ардибехешта Амшаспанда возрастают!
Пусть он придет (мне на помощь). Я раскаиваюсь во всех своих грехах и т. д.
Пусть моя молитва удовлетворит Ормузда и т. д.
Изобилие, Бехешт и т. д. три раза.
Я знаю, как практиковать превосходный Закон и т. д. Я знаю изешне и т. д.
(Мы называем) гах. Я посылаю ему свои наилучшие пожелания.
Да будет благосклонен ко мне Ардибехешт, тот, кто чист, кто любит Ирмана (Irman) и т. д.; Я знаю, знаю изешне неаеш (izeschné neaesch) и т. д. Я знаю изешне Ардибешеште, чистого Амшаспанда и т.д., святые глаза, я знаю, что его изещне.
Ормузд сказал Сапетману Зороастру: Я создал в своем величии Ардибехешт, о Сапетман Зороастр; узнай его быстро сетаеш (sétaesch), подними его величие; живи словом; Скажите иешт (iescht) Ардибешешту, пошлите ему пожелания, поднимите его силу: тот, кто чист и: пылает светом, признает свою чистоту; сделай мне изешнее неаеш, (мне), который (являюсь главой) Амшаспандов.
Тогда Зороастр сказал: Ты говоришь правду, Ормузд, ты, который говоришь: Я создал Ардибехешт в своем величии, о Зороастр; дайте ему знать срочно сетаеш, обратите внимание на его величие; прочитайте слово; познай иешт Ардибехешета, пошли ему пожелания, подними его силу: тот, чистый и наполненный светом, осознай свою чистоту: Я делаю тебя изешне, я делаю тебя изешне неаеш, (к тебе), которые (является главой) Амшаспандов.
Я прекрасно помню Изед Ардибешта;
Я прекрасно помню Ардибешта и других амшаспандов.
(Помню) Ормузда, который наблюдает за мной, (который) чист помыслами, как принадлежащий ему; Ормузда, который наблюдает за мной, чистый на словах; Ормузда, который наблюдает за мной, чистое дополнение.
(Я помню) Горотмана (Gorotmân), который принадлежит Ормузду, Горотман, обитель, которая принадлежит чистому человеку, где нет Дарвандов (Darvands); Горотман, возвышенный, пылающий светом, зародыш Ормузда, убивающий всех Магов, всех женщин-Дев, которых Ариман произвел в Ирмане.
(Я помню) великое слово, небесное слово; чистую речь, очень чистую речь; сильную речь, очень сильную речь; расширенную и древнюю речь, очень расширенную речь очень древних; победное слово, самое победное слово; спасительное слово, самое спасительное слово; слово, которое дает здоровье чистому, которое исцеляет того, кто (ранен) ножом, которое исцеляет того (кто ранен), говорит (успех или сок; о дереве, которое исцеляет того, кто ранен) речью (магической); (слово) обильный источник здоровья, это превосходное слово, которое дает здоровье праведнику, которое дает здоровье друзьям (добра), которое дает обильное здоровье тому, кто чист.
(Когда) зависть бежит по (земле); когда смерть бежит по (земле); когда Девы бегут по (земле); когда Периаре (Péerîaré) бежит по (земле); когда нечистый Ашмог проходит через (землю); когда Дев (Dew), ослабляющий человека, убегает (земля); когда (тот, кто принимает)