Дочь короля. Вонда Макинтайр

Читать онлайн.
Название Дочь короля
Автор произведения Вонда Макинтайр
Жанр Историческая фантастика
Серия The Big Book
Издательство Историческая фантастика
Год выпуска 1997
isbn 978-5-389-20910-7



Скачать книгу

стояло на месте, по доскам настила тихонько постукивали капли от тающего льда, фонтан по-прежнему окружала клетка. В воздухе ощущался тяжелый запах разлагающейся рыбы и противогнилостного раствора. Его-то, решила Мари-Жозеф, мушкетеры и приняли за серный смрад.

      Она верила в демонов и нечистую силу: если верить в Бога и Его ангелов, можно ли отрицать существование демонов? – но думала, что ныне, в век науки и прогресса, демоны не часто удостаивают своим вниманием земную юдоль. К тому же у русалки не больше шансов их лицезреть, чем у слона или павианов в зверинце его величества.

      Мари-Жозеф хихикнула, представив себе демона на пикнике в королевском зверинце.

      Ив порывисто обернулся на ее смех.

      – Нечему тут хихикать! – заявил он. – Тебе вообще пора спать!

      – Да я бы и сама не отказалась.

      – Суеверные идиоты! – пробормотал Ив. – Вот уж действительно, узрели нечистую силу.

      Пламя факела отразилось в лужице воды, неизвестно откуда взявшейся на гладко оструганных досках.

      – Ив…

      Водяная струйка вела от фонтана к лабораторным инструментам. Дверь в клетку была распахнута.

      Ив с проклятием бросился к секционному столу. Мари-Жозеф кинулась в клетку.

      Русалка покачивалась на воде в нескольких саженях от помоста, волосы веером расходились вокруг ее плеч. В пламени факела глаза у нее горели зловещим огнем, словно у кошки. Она тихо напевала какую-то мрачную мелодию.

      – Ив, она здесь, все хорошо, она не ранена…

      – Не подходи, тут повсюду битое стекло. Ты ведь босая?

      – А ты?

      Ив со звоном смел осколки в ведро.

      – У меня ступни совсем задубели: мы же привыкли в плавании обходиться без сапог.

      Ив вошел в клетку и встал рядом с Мари-Жозеф, держа факел над самой водой. Искорка упала в волны и с шипением потухла. Русалка ощерилась, издала негодующий свист и нырнула в глубину.

      – Она выползла отсюда! Она вскарабкалась по ступенькам! Я и не предполагал, что русалки способны передвигаться по суше. Она опрокинула склянку и бежала обратно в бассейн. Наверное, я просто прикрыл дверь клетки, но не запер.

      – Ты же при мне ее проверил, – возразила Мари-Жозеф. – Ты запер ее на засов и даже потряс на всякий случай.

      Он пожал плечами:

      – Не может быть! Завтра попрошу еще и цепь.

      Ив почти упал на стул и застыл, сгорбившись, опустив голову… Длинные черные спутанные волосы скрыли его лицо. Мари-Жозеф поспешно подхватила выпавший из его руки факел, села рядом и обняла его плечи.

      Он потрепал ее по руке.

      – Я просто устал, – пробормотал он.

      – У тебя столько работы, – вкрадчиво произнесла Мари-Жозеф, – позволь тебе помочь.

      – Это было бы нарушением этикета.

      – В детстве я тебе недурно ассистировала, да и сейчас не растеряла своих умений.

      Она боялась, что он наотрез ей откажет. «Я больше не узнаю брата, – печально подумала она. – Я уже не могу угадать заранее, что он ответит, как он поступит».

      Он поднял