Братья Харди и охота за спрятанным золотом. Франклин У. Диксон

Читать онлайн.



Скачать книгу

секунду не ослабляли тисков. Наконец, после весьма долгого пути, они вырулили на широкий проспект в одном из пригородов Чикаго. С обеих сторон его обрамляли сплошные ряды магазинов. Замедлив ход, седан свернул в одну из боковых улиц и бесшумно вкатился на подъездную дорожку к какому-то очень старому зданию на углу. Водитель припарковался с задней стороны, и четверо бандитов втащили злополучных Харди в помещение. Там они поднялись на широкую, огражденную перилами балюстраду.

      – Сюда! – приказал Зик и затолкал братьев в какую-то комнату возле верхней лестничной площадки. В комнате не было ничего, кроме стола и единственного окна с опущенной шторой.

      – Что все это значит? – напустился на Хопкинса Фрэнк, но тот явно не собирался отвечать на вопросы и только гаркнул:

      – Выворачивайте карманы!

      Зик опять приподнял руку, демонстрируя дубинку. Поняв, что сопротивление бесполезно, юноши подчинились.

      – Ничего из этого вам не понадобится, – заявил Хопкинс, когда на столе оказались деньги, билеты и ключи.

      Затем, порывшись в бумажнике Джо, он обнаружил карту, составленную Онслоу, и окинул братьев тяжелым взглядом.

      – Откуда это у вас?

      – Да что вам от нас надо? – снова взорвался Фрэнк.

      В глазах Хопкинса сверкнула угроза.

      – Значит, о карте разговаривать не желаем? Ладно, вернемся к ней позже. – Мужчина сложил листок вчетверо и сунул в карман. – Босса это точно заинтересует, – бросил он своим подручным. – Ну да ладно. Теперь свяжите этих умников, и покрепче.

      Тот из похитителей, что исполнял роль шофера, с глумливой ухмылкой извлек из кармана несколько мотков толстого шнура. Робби проворно связал обоим братьям Харди запястья за спиной, а Зик занялся лодыжками.

      Как только дело было сделано, Хопкинс отрывисто бросил:

      – Мне надо в город. Иди заводи машину, Ник, – и, когда водитель удалился, добавил, обращаясь к оставшимся подручным: – И не забудьте: один из вас мне сегодня еще понадобится.

      – Может, я? – с готовностью вызвался Робби.

      – Сойдешь и ты. – Главный сверился с ручными часами. – Тогда так: такси приедет за тобой сюда в полдень. Ровно через двадцать три минуты, значит. Не мешкай.

      Хопкинс направился к выходу. Джо остановил его возмущенным вопросом:

      – И сколько еще вы намерены нас здесь держать?!

      – Пока ваш отец не отступится от дела, за которое взялся.

      Через короткое время послышался звук отъезжающей машины, и Зик сразу предложил Робби:

      – Пошли, что ли, вниз пообедаем пока?

      – А этих желторотых одних оставим? Да ты спятил, Зик. Еще сбегут, не ровен час.

      Громила с дубинкой остановил хитрый взгляд на платяном шкафу в углу. Закрывался он старомодной деревянной задвижкой.

      – Мы их вот где оставим! – осенило его. – Если попытаются вырваться – точно услышим и сразу прибежим.

      – Отлично, – согласился Робби. – Ну, а для верности запрем еще и дверь в коридор.

      Бандиты затащили братьев в шкаф, опустили