Название | El español hablado en Guadalajara |
---|---|
Автор произведения | Patricia Córdova Abundis |
Жанр | Документальная литература |
Серия | |
Издательство | Документальная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9786075713229 |
E: <simultáneo> que son grandes </simultáneo> cafés / bonitos
I: ah / pues bueno así
E: <simultáneo> mmm </simultáneo> <risas = «E»/>
I: <simultáneo> digo </simultáneo> yo los veo todos los días / por eso no los noto pero a lo mejor sí <risas = «E»/>
E: posiblemente / ah / ¿cómo es su personalidad? <ruido = «carraspeo»/>
I: pues bien chida <risas = «E»/> // este<alargamiento/> <silencio/> mmm no sé / como<alargamiento/> bueno <silencio/> mmm // muy buena onda así como / como relaja<alargamiento/>dos como así / <énfasis> pero </énfasis> también depende la circunstancias ¿no? porque pues obviamente si traes prisa pues vas todo <risas = «E»/> acarrea<alargamiento/>do y así / pero en general yo creo que / así tranquilos / alegres // feliz de la vida
E: <tiempo = «06:19»/> entonces / ¿crees que <sic> tengan </sic> que ver algo <ruido = «carraspeo»/> algo de que sean muy buenos o muy amables con la religión / <simultáneo> porque son </simultáneo>
I: <simultáneo> no<alargamiento/> </simultáneo>
E: ¿muy religiosos? <simultáneo> ¿no? </simultáneo>
I: <simultáneo> no<alargamiento/> </simultáneo>
E: ¿sientes que simplemente <simultáneo> así son? </simultáneo>
I: <simultáneo> sí </simultáneo> hay<alargamiento/> religiosos muy<alargamiento/> mala onda y // <sic> gentes ateos </sic> muy chidos <risas = «E»/>
E: aah / ¿en qué colonia vives? /
I: en la colonia G //
E: ¿desde cuándo vives ahí?
I: desde que nací <silencio/>
E: ¿alguna vez te mudaste / te cambiaste de casa?
I: sí / pero dentro de la misma colonia
E: ah
I: siempre hemos estado aquí o sea / aquí a dos cuadras vivimos a / dos cuadras para el otro lado tambié<alargamiento/>n y así / pero siempre en la misma colonia //
E: uhum
I: bueno nada más / un tiempo no / un tiempo sí viví <énfasis> en la costa </énfasis> precisamente / pero pues fueron / cinco seis meses o algo así / luego me regresé /
E: ¿en qué parte de la costa vivías?
I: en B de N /
E: y pues también te fuiste a vivir a M ¿no?
I: ah bueno sí / también un tiempo estuve<alargamiento/> // fueron dos años en M / allá en<alargamiento/> / pues T / Z / por allá //
E: aah / ¿cómo te llevas con tus vecinos? /
I: no les hablo <risas = «todos»/> // somos hospitalarios / muy amables todo <risas = «E»/> pero <simultáneo> no les hablo a mis vecinos </simultáneo>
E: <simultáneo> <entre_risas> <cita> no les hablo </cita> </entre_risas> </simultáneo> / sí también es algo muy / que dicen mucho en Guadalajara / que / como que no conocen nunca a sus vecinos
I: pues no / es que / bueno // voy a hablar por mí / no sé los demás / pero yo / por la<alargamiento/> l <vacilación/> la colonia el barrio y todo esto / <ruido = «aspiración»/> la verdad no es un barrio bonito / está / está <sic> fea </sic> / hay muchos cholos y así / y pues no / nunca hemos sido como de juntarnos así entre noso<alargamiento/>tros ni nada // apenas hasta el otro día / bueno / hace<alargamiento/> // como ocho meses que conocí a mi vecino de enfrente <risas = «E»/> / y / pues tengo toda la vida aquí viviendo entonces / fuera de eso / pues no / no los conozco / no les hablo
E: ¿nada más a las de las tienditas?
I: <tiempo = «08:01»/> sí sí / siempre // saludos C <risas = «E»/>
E: ¿y no se te hace feo eso que no <sic> los </sic> / no les hables ni nada? //
I: no <risas = «E»/> / la verdad es que no porque<alargamiento/> / bueno / no se me hace feo no hablarles pero cuando voy a algún lugar donde <énfasis> sí </énfasis> se hablan todos los vecinos digo <cita> ah / estaría chido </cita> <risas = «E»/> pero luego regreso a mi casa y / pues no <risas = «E»/> cada quien en lo suyo / o sea / yo ando en mis cosas y el vecino en lo suyo y // no /
E: muy bien muy bien / ah / de cuando eras chico a ahora / ¿cómo ha cambiado tu colonia? //
I: mmm / de cuando yo era chico a ahorita no ha cambiado en realidad / prácticamente nada / <énfasis> pero </énfasis> / anteriormente de mis papás chicos pues sí ha cambiado mucho / pero de<alargamiento/> yo / nada
E: uhum
I: todo sigue <simultáneo> igual </simultáneo>
E: <simultáneo> ¿y </simultáneo> de tus papás / qué cambió?
I: <simultáneo> amm </simultáneo>
E: <simultáneo> o sea en </simultáneo> la época de tus papás //
I: pues antes como<alargamiento/> / aquí esta colonia era como una<alargamiento/> / como un coto algo así / entonces <énfasis> sí </énfasis> se conocían antes todos los vecinos / también mis papás sí conocen a los vecinos / mis abuelos sí los conocen / pero pues poco a poco esto se va perdiendo // entonces había como / se sentía más familiar yo creo / <simultáneo> la colonia </simultáneo>
E: <simultáneo> mmm </simultáneo> / okey okey / amm / ¿cómo ha cambiado Guadalajara en general? / ¿cómo ha cambiado la Minerva?
I: ¡ah! ¡la / Minerva! <risas = «E»/> / ah / ¿Guadalajara en general? / pue<alargamiento/>s // siento yo / que para bien / pero<alargamiento/> / bueno en e <vacilación/> en cuanto a<alargamiento/> la ciudad en las ca <palabra_cortada/> bueno las calles y todo esto <ruido = «aspiración»/> / eh siento yo que para bien / <énfasis> pero </énfasis> / pues también la<alargamiento/>s / pues las obras han tardado mucho tiempo / ahí está lo del tren / lo del tren ligero la línea tres tiene ya / mucho años que no se puede termina<alargamiento/>r este<alargamiento/> / a cada rato está que remodelando el centro que no sé qué / entonces / mucho caos <énfasis> mientras </énfasis> están las obras / pero ya una vez terminado pues está<alargamiento/> / más perfecta que nunca <risas = «E»/>
E: tú sí amas mucho <simultáneo> Guadalajara y la quieres </simultáneo>
I: <simultáneo> ¡uuh sí! </simultáneo>
E: <simultáneo> ¡aaw! </simultáneo>
I: <simultáneo> sí sí / claro </simultáneo> <ruido = «chasquido»/>
E: deja ver / ah / ¿puedes checar si sí está grabando? <silencio/> ah sí / sí está grabando / excelente / aah / <ruido = «tos»/> mmm mmm mmm / ¿cómo ha cambiado la seguridad? /
I: <tiempo = «10:08»/> mmm // pue<alargamiento/>s yo creo que<alargamiento/> <silencio/> ha cambiado // para mal / que es más inseguro / porque antes pues me platicaban mis abuelos de que no pues que andaban en la calle a las doce de la noche / <simultáneo> dos de la mañana </simultáneo>
E: <simultáneo> ¡¿en serio?! </simultáneo>
I: