Сборник включает тексты 13 корейских народных сказок, а также лексико-грамматические комментарии и задания, которые помогут читателям усвоить распространенные грамматические формы, обогатить словарный запас и улучшить умение читать на корейском языке. Пособие предназначено для обучающихся, владеющих корейским языком на уровне А1–А2, а также для всех, кто интересуется корейской культурой.
В книге собраны известные сказки Ханса Кристиана Андерсена, Шарля Перро, братьев Гримм, Вильгельма Гауфа, Эрнста Теодора Амадея Гофмана, Оскара Уайльда, Сакариаса Топелиуса, адаптированные для чтения на английском языке. Книга адресована детям младшего школьного возраста.
Представляем вам знаменитый роман Александра Дюма «Три мушкетера» на языке оригинала. Герои, знакомые многим из нас с детства, на страницах этой книги оживают и говорят на родном языке. Вас ждут верная любовь, крепкая дружба, захватывающие приключения, политические интриги и смертельные опасности на фоне реальных исторических событий Франции ХVII века. Книга будет интересна всем, кто изучает французский язык и интересуется французской историей и культурой. Неадаптированный текст романа печатается без сокращений.
Рассказы об Арсене Люпене Морис Леблан начал писать и публиковать в ответ на очень популярные среди читателей истории о сыщике Шерлоке Холмсе. Созданный Лебланом джентльмен-грабитель Люпен воплотил в себе все, что можно ожидать от французского аристократа: остроумный, обаятельный, блестящий, хитрый… и, возможно, величайший вор в мире. Публикации о нем имели неожиданный успех, а Леблана ждали слава и признание. Роман представляет противоборство двух легенд – Люпена и Шерлока Холмса. Учитывая неспособность полицейского инспектора Ганимара раскрыть дело о голубом бриллианте, английский детектив должен поймать неуловимого Люпена и разгадать тайну блондинки, сообщницы джентельмена-грабителя. Кто выйдет победителем в поединке? Эта книга перенесет вас в мир интриг и загадок! Сможете ли вы угнаться за величайшим взломщиком в литературе?
Писатель и художник Бруно Шульц является одним из наиболее оригинальных авторов польской литературы первой половины XX века, творившим в духе сюрреализма и, как он сам говорил, «магического реализма». Сборник новелл «Санаторий под клепсидрой», являющийся своего рода автобиографией автора, это яркий пример творческой манеры Шульца, стирающей разницу между реальной жизнью и жизнью вымышленной. Этого писателя отличает чрезвычайно богатый поэтический и ни на кого другого не похожий язык, не поддающийся адекватному переводу на любой другой язык. Шульца нужно читать только по-польски. Его прозу можно обожать, можно ненавидеть, но равнодушным она не оставит никого. В 1973 году «Санаторий под клепсидрой» был экранизирован выдающимся польским режиссером Войцехом Ежи Хасом. Бруно Шульц был застрелен эсэсовцем летом 1942 года в гетто города Дрогобыч.
Тадеуш Доленга-Мостович – известный польский писатель, сценарист и журналист. Герой его романа «Знахарь» – талантливый, состоятельный и успешный варшавский хирург – лишается семьи, памяти и привычной жизни. Проходят годы скитаний, прежде чем знахарь Антоний вспомнит свое настоящее имя и прошлое… Каждая сцена в романе описана так, что все происходящее встает перед глазами, поэтому «Знахарь» сразу привлек к себе внимание режиссеров. Одна из известных экранизаций была сделана режиссером Ежи Гоффманом в 1981 году. Фильм пользовался огромным успехом у зрителей. Да и сейчас по книгам Доленги-Мостовича снимаются фильмы и сериалы, и писатель по-прежнему любим читателями.
Роман Ясмин Азад «Останься, дочь» был объявлен одной из лучших книг 2020 года. Книга во многом автобиографична ― автор с юмором и с любовью, иногда с грустью описывает свое детство и юность. Яркость детских переживаний сплетаются с красочным описанием города-форта на берегу Индийского океана. Динамичная и светлая, как теплый летний день, и очень личная история Азад поражает своей оригинальностью. В душе девочки из мусульманской общины искренняя любовь к своим родным органично сочетается с волнующими надеждами на счастье и свободу. Неадаптированный текст романа на языке оригинала печатается без сокращений.
Книга посвящена лексическим трудностям французского языка и рассчитана на уровень В1–B2, частично с переходом на С1. Особое внимание уделено сложностям, с которыми наиболее часто сталкиваются изучающие французский язык: омонимы, паронимы, род и число существительных, возвратные и невозвратные глаголы, перевод слов и выражений, имеющих разное семантическое наполнение в русском и французском языках. Цель учебного пособия – формирование, развитие и закрепление лексических навыков, а также устранение типичных лексических ошибок русскоязычных учащихся.
Историческая трилогия «Кристин, дочь Лавранса» принесла норвежской писательнице Сигрид Унсет Нобелевскую премию по литературе. Эта увлекательная семейная сага, написанная почти 100 лет назад, останется востребованной всегда, так как в ней есть всё, из чего состоит человеческая жизнь в любую эпоху: любовь и ненависть, верность и измена, мужество и страх, вера и отчаяние. Но главенствует в истории все же любовь. Повествование охватывает жизненный путь смелой Кристин, связавшей свою судьбу с рыцарем Эрландом. Помимо динамичного сюжета книга поражает воображение детальным и исторически верным описанием средневековой Норвегии. Перед вами первая часть трилогии («Венец»), рассказывающая о детстве, юности и замужестве главной героини. Предлагаем читателям насладиться этим литературным шедевром на языке оригинала.