Морис-Мари-Эмиль Леблан (1864–1941) – французский писатель. Работая поначалу репортером в «Фигаро», выпустил несколько сборников новелл, но особого успеха не снискал. Литературным «крестным» отцом Леблана стал влиятельный парижский издатель Пьер Лафит. Он предложил ему придумать героя, который мог бы соперничать по популярности с Шерлоком Холмсом. И Леблан создал Арсена Люпена – образ-миф, в котором французам приятно было узнавать себя: сильный и смелый герой, хитрый, проницательный и, самое главное, остроумный: он побеждает своих врагов, высмеивая их. Помимо пяти сборников рассказов, пятнадцати романов и трех пьес об Арсене Люпене, Морис Леблан написал также два десятка приключенческих, научно-фантастических, любовных романов и сборников рассказов. В данном томе представлен роман «Канатная танцовщица», герои которого тщетно пытаются разгадать таинственную надпись и найти сокровища, связывая эту тайну только с замком Роборэй, а разгадка оказывается совсем в другом месте. Но в поисках клада они находят верных друзей и преданную любовь. Роман «Виктóр из спецбригады» повествует о приключениях Арсена Люпена, легендарного героя многих книг Леблана.
Детективные истории Мориса Леблана о приключениях Арсена Люпена раскупались при жизни автора огромными тиражами, превышающими тиражи книг самого Конан Дойла. Имя Люпена, джентльмена-грабителя, давно стало легендой, которая ужасает и восхищает. Поймать его невозможно, предсказать его следующий шаг – исключено. Его хитрость, благородство, изобретательность не знают границ. В настоящее издание вошли четыре произведения из цикла об Арсене Люпене, созданные Лебланом в начале 1930-х годов: «Таинственный особняк», «Приливная волна», «Изумрудный кабошон» (все три – впервые на русском) и «Женщина с двумя улыбками» (в новом переводе). Арсен Люпен давно оставил криминальный мир, теперь он – «джентльмен-детектив», раскрывающий самые запутанные преступления. Загадочные особняки-близнецы, необъяснимое убийство в голубятне, ловкое похищение драгоценностей… Под разными именами, личинами и масками Арсен Люпен приходит на помощь попавшим в беду и встает на сторону закона, от которого когда-то так ловко скрывался сам.
Главная героиня юная, очаровательная девушка, мастерски владеющая искусством канатоходцев. Вместе с друзьями она пускается на поиски сокровищ. Мастерски построенная интрига, увлекательная манера повествования, которые держат в напряжении до самого конца. Леблан Морис «Канатная плясунья» Уоллес Эдгар «Шутник» Уоллес Эдгар «Тайна булавки» audionautix.com Jason Shaw / Acoustic Guitar #1 © ИДДК
Произведения классика французского детектива Мориса Леблана (1864-1941) объединены образом «джентльмена-грабителя» Арсена Люпена. Это обаятельный, остроумный и элегантный вор, «Сирано де Бержерак преступного мира», как назвал его Жан Поль Сартр. Вор и сыщик в одном лице, он предпочитает не столько совершать преступления, сколько распутывать их, что он и делает остроумно, дерзко, с истинно галльским юмором. creatorchords.com Alexander Nakarada / Horde of Geese Alexander Nakarada / Red Baron's Theme Alexander Nakarada / Boss Fight Alexander Nakarada / Nightmare Alexander Nakarada / Lurking Sloth Alexander Nakarada / Silly Intro Alexander Nakarada / Foam Rubber © ИДДК
Книги французского писателя Мориса Леблана о приключениях Арсена Люпена раскупались при жизни автора огромными тиражами, превышающими тиражи книг самого Конан Дойла. Арсен Люпен – человек, разыскиваемый всеми полициями мира; больше пяти сотен знаменитых краж, более сотни приговоров! Неуловимый грабитель, о подвигах которого трубят все газеты. И в то же время – защитник угнетенных и обездоленных, готовый прийти на помощь и раскрыть тайну, проникнуть в которую оказался бессилен закон. В настоящее издание вошли романы, повести и рассказы о приключениях Арсена Люпена, скрывающегося под разными личинами и масками: «Графиня Калиостро», «Барышня с зелеными глазами», «Зуб Эркюля Петигри», «Человек в овчинной бекеше» и «Агентство „Барнетт и Ко“». Роман «Графиня Калиостро» представлен в новом переводе, остальные произведения выходят на русском языке впервые.
Произведения классика французского детектива Мориса Леблана (1864-1941) объединены образом «джентльмена-грабителя» Арсена Люпена. Это обаятельный, остроумный и элегантный вор, «Сирано де Бержерак преступного мира», как назвал его Жан Поль Сартр. Вор и сыщик в одном лице, он предпочитает не столько совершать преступления, сколько распутывать их, что он и делает остроумно, дерзко, с истинно галльским юмором. creatorchords.com Alexander Nakarada / Horde of Geese Alexander Nakarada / Red Baron's Theme Alexander Nakarada / Boss Fight Alexander Nakarada / Nightmare Alexander Nakarada / Hall of the Mountain King Alexander Nakarada / Le Baguette Alexander Nakarada / Lurking Sloth Alexander Nakarada / Circus Monkey Alexander Nakarada / Silly Intro © ИДДК
Захватывающие приключения неуловимого грабителя и мастера перевоплощений продолжаются! Люпену предстоит переиграть достойного соперника и решить загадку таинственной «Полой иглы». Благородный грабитель Арсен Люпен возвращается, чтобы рассказать о своих новых приключениях в романах «Полая игла» и «813». «Полая игла». Загадочное сочетание слов, начертанное на клочке бумаге, которое может привести к таинственным сокровищам французских королей. Арсен Люпен намерен расшифровать послание и заполучить драгоценности. Но будет ли он первым? Ведь в этот раз у него достойный противник. Охота за «Полой иглой» начинается… Арсена Люпена обвиняют в жестоком убийстве, которого он не совершал. Зачем таинственный враг, о котором известны лишь его инициалы «Л. М.», хочет погубить Люпена? Чтобы выяснить это и очистить свое имя, авантюристу придется не только провести собственное расследование, но и раскрыть опасную тайну, разгадка которой может привести к трагическим последствиям для всей Европы… Перевод. С. Хачатурова, 2023 ООО «Издательство АСТ», 2023
Приключения благородного джентльмена-грабителя продолжаются! Сможет ли Люпен переиграть своего соперника и разгадать таинственный шифр «813»? Благородный грабитель Арсен Люпен возвращается, чтобы рассказать о своих новых приключениях в романах «Полая игла» и «813». «Полая игла». Загадочное сочетание слов, начертанное на клочке бумаге, которое может привести к таинственным сокровищам французских королей. Арсен Люпен намерен расшифровать послание и заполучить драгоценности. Но будет ли он первым? Ведь в этот раз у него достойный противник. Охота за «Полой иглой» начинается… Арсена Люпена обвиняют в жестоком убийстве, которого он не совершал. Зачем таинственный враг, о котором известны лишь его инициалы «Л. М.», хочет погубить Люпена? Чтобы выяснить это и очистить свое имя, авантюристу придется не только провести собственное расследование, но и раскрыть опасную тайну, разгадка которой может привести к трагическим последствиям для всей Европы… © Перевод. С. Хачатурова, 2023 © ООО «Издательство АСТ», 2023