Трилогия о мушкетерах Александра Дюма была и остается эталоном приключенческого жанра, который не только пробуждает в детстве интерес к истории и историческим романам, но и знакомит с понятиями «настоящая дружба», «честь» и «бесстрашие», оставляя впечатление на всю жизнь. Действие романа разворачивается через двадцать лет после событий «Трех мушкетеров». Дерзкий и смелый девиз «Один за всех и все за одного» гораздо легче срывается с уст энергичной и бесшабашной молодости. А потом даже самые неутомимые герои стареют, беднеют и теряют запал. За эти годы д’Артаньян разочаровался в своей службе, Атос места не находит от беспокойства за сына, Портос безуспешно борется со скукой, а Арамис ведет активную подрывную деятельность против существующей власти. Сможет ли четверка старых друзей забыть обиды, разочарование и крушение юношеских идеалов и изведать азарт новых приключений? Что перетянет – карьерные устремления и политические амбиции или крепкая дружба и данная двадцать лет назад клятва верности? Один из своих любимых приключенческих романов для вас с азартом и страстью озвучил Григорий Перель. Интересные факты о трилогии про королевских мушкетеров: 1) У главных героев были реальные прототипы, которые служили в мушкетерском полку, но судя по хронологической логике они не могли быть знакомы. 2) Первая глава романа вышла в газете «La Siècle» в марте 1884 года. С тех пор читатели, затаив дыхание, ждали каждого нового выпуска книжного сериала, чтобы узнать, чем же закончилась очередная дуэль, удалось ли героям выпутаться из опасности. 3) У романов популярной приключенческой серии вышло уже более 20 экранизаций. И, судя во всему, останавливаться кинематографисты пока не планируют :) Иллюстрация: Юлия Стоцкая Перевод: под редакцией М.А.Лопыревой и Н.Я.Рыковой Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Мудрый восточный роман о страсти, разжигающей кровь. Здесь реальное тесно переплетается с вымышленным, темные страницы истории Турции с яркими поэтическими образами и древними притчами, где кофе с перцем символизируют страсть, коварство и смерть. Фарук, талантливый шеф с многолетним опытом, обучил немало учеников на своем веку. Все они уже давно преуспели и начали собственное дело, а Фарук так и остался в должности простого повара. После долгих уговоров жены, он наконец решается на серьезный шаг: открыть маленькую кофейню, где будет продаваться его фирменный кофе с перцем, приготовленный по секретному рецепту, известному только Фаруку. Осталось только найти заинтересованных инвесторов. Вдруг им станет загадочный старик, задающий единственный вопрос: «Чего ты хочешь?» Кто-то хочет варить кофе, от которого проясняется взгляд и ум, другой – порвать со старой жизнью, третий – чтобы его страна следовала своей судьбе. Все желания исполнятся – но нужно быть готовым нести ответственность за их последствия. Сам автор представляет роман в виде кофейной гущи, в которой каждый читатель и слушатель увидит что-то свое, сможет по-своему интерпретировать эти образы и, возможно, как и в гадании, благодаря этой книге откроет что-то в своем будущем. В аудиоверсии уникальный восточный колорит сохранил и бережно передал актер Алексей Багдасаров. Даниэль Бергер родился и живет в Кыргызстане, режиссер документального и игрового кино, продюсер, автор нашумевшей книги рассказов «О нечисти и не только», по которому уже снимается сериал. Исполнитель: Алексей Багдасаров Дизайн: Елена Сергеева © Даниэль Бергер Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
«Волчье дело» – продолжение мистической триллер-серии Лады Кутузовой, полной тайн, загадок и сверхъестественных существ! Ох, нелегкая это работа… людей от нечисти защищать! Николай Дергунов служит в московском ОБХСС, Отделе по борьбе с хаосом, существами и сущностями. Попадают они в наш мир через переходники – зеркала, кладбища, вокзалы. А иногда и сами люди призывают всяких бесов на помощь, не зная, какую цену придется за это заплатить. Так или иначе, разгребать всю эту заваруху придется ОБХСС! На этот раз перед ними задача разобраться, что происходит с жильцами дома в Капотне. Он словно проклят: убийства, неизлечимые болезни, несчастные случаи, и конечно же присосавшиеся потусторонние сущности. Поначалу когда за дело берется Дергунов, тоже все не слава богу: повсюду расползаются слухи о странном поведении волков, поговаривают даже про оборотней… Да еще и в личной жизни у Николая проблемы. На то и поговорка: «Чем дальше в лес, тем злее волки». Аудиоверсию захватывающей мистической серии о непростых буднях борцов с нечистью блестяще исполнил Кирилл Радциг. Из отзывов слушателей на предыдущие книги серии «ОБХСС»: «Прекрасное озвучивание! Вот реально, пробирает до костей. Чтец невероятный, под стать книге. Слушаешь на одном дыхании, забывая обо всем». «Аудио версия хороша! Оживляет текстовую версию. У автора есть способность убеждать своей манерой повествования в реалистичности истории. Т.е. умом то вы понимаете, что, ну не может существовать отдела по борьбе с нечистью. А открываете книгу Лады и вуаля – да вот же, все прекрасно функционирует. И главное, написан текст так просто, понятно и впитывается с ошеломительной скоростью. Великолепные, харизматичные персонажи, динамичный сюжет и нереально – реальные события. Уже читаю вторую книгу. Сложно оторваться. 5+. 10/10». «Отличное озвучивание! Голос чтеца звучит в унисон с текстом, и в некоторых местах аж мороз по коже. И сама книга интересная: слушала и представляла, что все происходит наяву. А возможно, так и есть, и просто автор знает больше остальных». © Лада Кутузова Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Детективный триллер с атмосферой леденящего душу саспенса о медовом отпуске, который обернулся трагедией. Когда военный корабль натыкается на яхту, терпящую бедствие посреди Индийского океана, капитан тут же отдает приказ оказать пассажирам экстренную помощь. На борту – британская пара: тяжелораненый мужчина и его бледная от страха жена, которая судорожно бормочет: «Это все моя вина. Я убила их. Убила!» За несколько месяцев до этого молодожены Джейк и Виржини решили круто поменять вполне благополучную сухопутную жизнь, вложив все сбережения в старенькую яхту и отправившись в морское путешествие. Еще на старте, в оживленной гавани Малайзии, пара узнала от местных про крохотный остров Амаранте, далекий от цивилизации, настоящий тропический рай с белоснежными пляжами. По прибытии Джейк и Виржини оказались мгновенно очарованы этим сказочным местом. Там же они встречают небольшую общину таких же вдохновленных путешественников-романтиков и быстро вливаются в их сообщество. Но внезапно райский остров превращается в ловушку, а авантюрная мечта Джейка и Виржини – в страшную трагедию. Зловещий детективный триллер, где романтическая идиллия обернулась кошмаром, исполнили Мария Орлова и Григорий Перель. Отзывы о книге: «Тревожное тропическое приключение, в котором сцены на воде и под водой, в буквальном смысле заставляют набирать в легкие побольше воздуха. Прекрасный дебют в жанре детективного триллера. После этой книги многие будут с нетерпением ждать новой книги Эммы Бэмфорд», – Weekly Publishers «Наденьте спасательные жилеты и приготовьтесь к морскому приключению, близкому к кошмару. Никогда еще рай не был таким пугающим», – Рут Уэйр «Эта книга словно мираж над океаном – прекрасный остров, притягивающий к себе, исчезающий в дымке, чтобы тут же возникнуть совсем иным. Завораживающая игра в кошки-мышки, история выживания и идеальный литературный саспенс. Это история из тех, где самые мрачные опасности таятся не в соседней комнате, не в намерениях тайного соглядатая, даже не в океанских глубинах, а в уме, полном подозрений, и в душе, где прячется вина», – А. Дж. Финн, писатель, автор романа «Женщина в окне» Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань. © Emma Bamford, 2023 © Любовь Карцивадзе, перевод, 2023 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2024 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Имя писателя Виктора Драгунского знакомо каждому. На знаменитых «Денискиных рассказах» выросло не одно поколение, зачитываясь тем, как главный герой выбрасывал манную кашу из окна, сидел 20 лет под кроватью, дарил другу Мишке Слонову на день рождения гусиное горло и катался на велосипеде с мотором. Но у Виктора Драгунского есть и другая, «взрослая», невероятно лиричная и проникновенная проза. После войны клоун Николай Ветров возвращается в цирк, где работал долгие годы. Время и тяжёлые испытания многое изменили, и прошлые связи восстановить не просто. Но у Ветрова есть цель – смешить людей, которая помогает ему двигаться дальше. О цирке Виктор Драгунский, служивший здесь когда-то артистом, знал не понаслышке. В нежной и лиричной повести «Сегодня и ежедневно» автор приоткрывает для нас занавес загадочного и манящего внутреннего циркового мира. Виктор Юзефович Драгунский (1913–1972) – писатель и драматург, театральный, кино- и цирковой актер, создатель эстрадного театра миниатюр «Синяя птичка» и автор знаменитых «Денискиных рассказов», ставших классикой детской литературы на все времена. В проникновенном исполнении Григория Переля проза Виктора Драгунского сохранила теплую и искреннюю авторскую интонацию. Фото из архива семьи Драгунских © В.Ю. Драгунский (наследники) Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Новый роман от автора «Бойни» – уникальный триллер в духе Артура Хейли о медицинском эксперименте, который пошел наперекосяк. История о силе любви и хрупкости человеческой личности. Биохимик Селия Йенсен в составе команды исследователей из Гарварда работает над новым лекарством от болезни Альцгеймера. У Селии есть и личная заинтересованность – ее отец болен, и она готова пойти на все, чтобы вылечить его. Фармакологи полны оптимизма, первые тестирования лекарства проходят успешно. Исследование переходит к третьей фазе – испытаниях на больных. Если всё получится, это будет революционным прорывом в лечении страшной болезни. Но в это же время происходит череда необъяснимых актов насилия. 86-летний мужчина нападает с ножом на своих соседей в доме престарелых. В магазине IKEA случается массовая стрельба. В Париже застрелили человека. Связаны ли эти события с новым лекарством или это совпадение? И как быть, если этот невероятно действенный препарат обладает таким пугающим побочным эффектом? Как сделать выбор там, где это кажется невозможным? В романе есть и автобиографическая линия: «Когда я уже начала работать над этой книгой, заболел мой отец. Рак, и все развивалось очень быстро. И в книге сама собой появилась линия дочери, которая пытается спасти своего отца от стремительно развивающейся болезни. Я так хотела, чтобы он успел прочитать мою книгу, он всегда был поклонником триллеров в американском духе. Но он не успел», – пишет Оса Эриксдоттер. Аудиоверсию романа виртуозно исполнила Ольга Плетнева, актриса озвучивания, театра и кино. Голос Умы Турман в «Убить Билла». Пресса о книге: «Эрудированность автора в области исследований человеческого мозга, трогательные человеческие отношения, яркая галерея персонажей – все это делает этот триллер по-настоящему впечатляющим», – Eskilstuna-Kuriren «Невероятно захватывающая книга на очень важную тему. Автору удалось описать проблемы, связанные со старением мозга, так, что оторваться буквально невозможно. Тот редкий случай, когда энергичный триллер еще и просвещает», – Politiken © Åsa Ericsdotter, 2022 © Сергей Штерн, перевод, 2023 © Андрей Бондаренко, оформление, 2023 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2023 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Тонкий и эмоциональный роман о семье и прощении в декорациях стремительно меняющегося Китая времен культурной революции. Итянь и Ханьвэнь с детства были неразлучны, вместе тайком читали книги, мечтали поступить в один университет, но после экзаменов их пути трагически разошлись. Прирожденный гуманитарий Итянь волею случая и старшего брата поступил на математический факультет, а потом стал преподавателем в американском колледже. Провалившаяся на экзаменах Ханьвэнь так и не смогла реализовать свой потенциал, стала женой китайского чиновника, смирившись с жизнью богатой домохозяйки. Когда через много лет их пути пересекаются в Китае снова, герои отправляются на поиски пропавшего отца Итяня, погружаясь глубоко в прошлое – своей страны, своих семей и самих себя. Аудиоверсию этой драматичной истории о цене мечты и возвращении домой мастерски и проникновенно исполнил Алексей Багдасаров. Роман вошел в лонг-лист премии Центра фантастики как один из лучших литературных дебютов года (Center for Fiction’s 2022 First Novel Prize). Пресса о романе: «Прекрасно написанный, эмоциональный, чувственный роман о человеке, вернувшемся в родную страну спустя долгие годы, чтобы найти исчезнувшего отца. Роман о примирении с прошлым, о цене, которую человек платит за выбор своего пути, о том, можно ли возвратиться в прошлое и простить незажившие травмы – те, что люди неизбежно наносят друг другу в жизни» , – Селеста Инг «Захватывающая семейная сага, в центре которой молодой математик, оказавшийся между двух стран, двух культур, двух эпох, двух женщин. История обретения себя на фоне Культурной революции со всеми ее политическими потрясениями. Мощный дебютный роман о том, как идеология способна перекорежить жизнь» , – Рут Озеки «Семья, любовь, стремление вырваться из уготованной тебе жизни, бегство и прощение – и все это на трагическом фоне политической беспросветности последних лет военного коммунизма в Китае» , – Kirkus Review Исполнитель: Алексей Багдасаров © Belinda Huijuan Tang, 2022 © Анастасия Наумова, перевод, 2023 © Андрей Бондаренко, оформление, 2023 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2023 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Ирэн Дюпри возвращается в новом захватывающем детективе с запутанным сюжетом! Ирэн наконец устраивается на работу в университет, который совместно с психиатрической клиникой проводит исследования на пациентах. Научный гипноз, обычно применяемый на здоровых людях, здесь используют для работы со сложными психическими заболеваниями, что кажется большим прорывом в мире науки. Но с каждым новым сеансом Ирэн понимает, что с пациентами происходит что-то странное. Серия таинственных смертей сотрясает город, а Ирэн и ее коллеги попадают в эпицентр чьей-то жестокой игры, на кону которой – человеческие жизни. За дело берется жандармерия, но у Ирэн есть личный мотив, чтобы добраться до правды первой. Опасность поджидает за каждым углом. Кому можно довериться в маленьком французском городке, где у каждого есть повод для убийства? Актриса Марина Лисовец гипнотически передает напряжение детективного сюжета, заставляя слушателя с головой погрузиться в увлекательное повествование. © Коле О., 2023 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Фэнни Флэгг возвращается к своей легендарной книге, чтобы рассказать, как сложилась судьба героев «Жареных зеленых помидоров», что сталось с Полустанком, кафе, его хозяйками и посетителями. Мы вновь встретимся с малышом Бади Тредгудом, его красавицей матерью Руфью и неунывающей тетушкой Иджи. Когда-то их кафе и жареные зеленые помидоры обожали все жители и гости городка. Но время не щадит никого, Полустанок начал ветшать, герои разъехались, потихоньку умирают старожилы, и некогда бойкое место превратилось в город-призрак. Да и сам малыш Бади вырос и состарился. Но с возрастом желание вернуться в счастливые места детства становится все сильнее. Бади Тредгуд решается на смелое путешествие, чтобы увидеть Полустанок еще хоть раз. Нашего героя ждут не только воспоминания, но и новые удивительные и радостные встречи. Случится ли чудо, возродится ли любимое кафе, удастся ли вновь отведать тех самых жареных зеленых помидоров? Пять причин послушать: 1. Роман стал бестселлером по версии New York Times. 2. Долгожданное возвращение в уютный мир одной из самых популярных книг прошлого столетия. 3. Киноадаптация первой части собрала в проекте более 120 миллионов долларов и была отмечена множеством наград и двумя номинациями на «Оскар». 4. В темные времена истории о дружбе и поддержке дарят нам всем надежду, что все сложится хорошо. 5. По-настоящему звездная аудиоверсия в исполнении легенды отечественного дубляжа Наталии Казначеевой, подарившей свой голос более чем 500 героиням известных кинофильмов и сериалов. Пресса о романе: «Незабываемые герои проникновенной саги Флэгг возвращаются в Полустанок. Поклонники „Жареных зеленых помидоров“ будут с удовольствием вспоминать известных героев и узнавать еще больше их секретов» , – Publishers Weekly «Фэнни Флэгг сотворила с этими книгами нечто особенное. Нелегко оставить между двумя историями промежуток в более чем тридцать лет, а затем продолжить, будто никакой паузы не было. Но, наверно, это то, что происходит между друзьями: вы можете не видеться годами, а затем снова встретиться и разговориться так, словно никогда и не расставались» , – A Paper Arrow © Willina Lane Productions, Inc., 2020 © Александр Сафронов, перевод, 2023 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2023 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Остроумный, едкий, обезоруживающе пронзительный текст, в котором голос героя становится голосом поколения. Многие узнают этот образ: миллениал, переживший девяностые, повзрослевший в нулевые и нырнувший с головой в бурные десятые. В «Непонятном романе» две сюжетные линии: в одной герой, тезка автора, ищет клад с другом Леней в ночном подмосковном лесу, а во второй – дает интервью вымышленному ютуб-блогеру. Ночные блуждания в темноте, без ориентиров и карты превращаются в причудливое, психоделическое путешествие, которое отменяет законы времени и пространства и в итоге заканчивается в уральской тайге. Беседа под коньячок с ведущим ютуб-канала постепенно обретает ностальгический характер – Иван и его собеседник рассказывают интересные истории, делятся тонкими мимолетными срезами-ощущениями о затяжном студенческом пьянстве, нутелле, травме поколений, макарошках и любви. И если в предыдущем успешном романе «Стрим» Иван Шипнигов виртуозно передал стилистику переписки в мессенджере, то в «Непонятном романе» читатель погружается в современный литературный разговорный язык – тот, который мы слышим в ютуб-интервью популярных ведущих. Но это надо отдельно рассказывать. Нелогичные и порой безумные сюжеты сперва сбивают с толку, но потом затягивают и постепенно раскрывают свои тайны, очаровывая искренностью и близкими суждениями о чувствах, ценностях и желаниях. Макар Запорожский, Александр Гаврилин, Илья Сланевский и Анастасия Шумилкина блестяще исполнили аудиоверсию этого романа о прощании с юностью и поисках счастья. Иван Шипнигов – сценарист, писатель. С романом-бестселлером «Стрим» вошел в шорт-листы премий «Национальный бестселлер», «НОС», «Ясная Поляна». Лауреат «Московской Арт Премии» «Иван Шипнигов удивляет: неожиданные повороты сюжета, парадоксальное мышление, настоящее остроумие, не переходящее в пошлый юморок. Новый формат прозы, какой создает Шипнигов, затягивает, беспокоит. Но главное: эффект узнавания. Читаешь и постоянно ловишь себя на том, что это и это было и с тобой, что так и ты поступал, так и ты думал… Уверен, что многие, открыв „Непонятный роман“, найдут в нем близкое. Всё там в итоге понятно. И очищающе грустно», – Роман Сенчин «Непонятный роман» – это автофикшен, путешествие автора к самому себе, своеобразное прощание с молодостью и попытка преодолеть жизненный кризис», – Журнал «Прочтение» Исполнители: Макар Запорожский, Александр Гаврилин, Илья Сланевский, Анастасия Шумилкина Режиссер: Мария Родионова Иллюстрация: Анна Хопта © Иван Шипнигов, 2023 Книга вышла при поддержке литературного агента Галины Бочаровой Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков