ВИМБО

Все книги издательства ВИМБО


    Тэянг

    Ка Ти Лин

    Ли Син Хён – скромный молчаливый парень из бедного района Сеула. Хён обожает музыку и мечтает стать звездой, вот только между двойными сменами на работе и домашними делами не остается ни времени, ни возможности на личные амбиции. Единственная отрада Хёна – известная K-POP группа «Тэянг», за которой следит вся Корея. После непредвиденного происшествия группа лишается своего солиста и объявляет кастинг на нового участника. Хён и не надеется пройти его, пока одна случайная встреча не подарит ему шанс исполнить его заветную мечту, изменив его жизнь навсегда. Вот только к лучшему или к худшему? Что скрывается за яркими улыбками музыкальных кумиров и какую цену придется заплатить за успех и признание? Исполнители: Илья Сланевский и Ка Ти Лин (предисловие) © Ка Ти Лин, текст, 2022 © ООО «РОСМЭН», оформление, 2022 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Колизион. Шатер отверженных

    Марина Ясинская

    После развернувшихся в «Колизионе» трагических событий, Кристина – еще недавно новичок, только-только примкнувший к труппе – получила свою роль в цирке. Роль совсем не простая, с ней на плечи девочки упадет огромная ответственность, к которой Кристина совсем не готова! Вот только сомневаться в себе нет времени… Труппа конкурентов, потусторонние силы, покушение на убийство, все эти испытания требуют немедленных действий! Да ведь еще нужно как-то вернуть свою прежнюю жизнь… Хорошо, что цирк – лучшее место для жонглирования несколькими делами одновременно. © Марина Ясинская, текст, 2022 © ООО «РОСМЭН», макет, оформление, 2022 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Не вычеркивай меня из списка…

    Дина Рубина

    «Моя личная родня была неистова и разнообразна. Чертовски разнообразна касательно заскоков, фобий, нарушений морали, оголтелых претензий друг к другу. Не то чтобы гроздь скорпионов в банке, но уж и не слёзыньки Господни, ох нет. С каждым из моей родни, говорила моя бабка, „беседовать можно, только наевшись гороху!“» – утверждает писательница. В эпоху, когда писатели любой ценой стараются захватить внимание читателя шокирующими и даже леденящими сюжетами; в эпоху повсеместных фейков, утраты доверия друг к другу и забытья самих себя… Дина Рубина пишет книгу, полную пронзительной тишины и боли. Она пишет повести о семье, словно бы намерено понижая голос до шепота, до спазма в горле, – заставляя читателя вглядеться в себя, в свое собственное детство, в образы первых на свете любимых родных людей… «Детство не подлежит уценке. Ребёнку должно быть интересно. А мы всегда – дети, мы по-прежнему дети, и сердца наши, – как поёт второстепенная героиня в повести о молодом художнике, которую вы сейчас услышите, – „наши сердца не имеют морщин“». Аудиоверсия в исполнении Дины Рубиной бережно передает удивительно точные и тонкие авторские интонации этих очень личных историй. Дина Рубина – одна из самых известных современных писательниц, пишущих на русском языке, автор многих культовых романов, десятков повестей, рассказов, эссе, лауреат многочисленных литературных премий. Исполнитель: Дина Рубина Иллюстрация: Борис Карафёлов Дизайн: Юлия Стоцкая © Дина Рубина Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Жилой комплекс «Курицын»

    Дмитрий Петров

    Что происходит на стройке, пока вы платите ипотеку? Чем грозит любовный треугольник на глазах у дольщиков? А главное: как не потерять голову, когда у тебя внезапно оказалась сумка с миллионом долларов? В день ареста влиятельного шефа в руки Саше Попову, молодому человеку с мечтами и амбициями, неожиданно попадает миллион долларов. По распоряжению босса на эти деньги Саша обязуется построить жилой комплекс. Вот только его начальник – бизнесмен, депутат и местный авторитет, планирует просто обмануть дольщиков, а сам Саша настроен возвести настоящий дом мечты. Мир строительства беспощаден, сроки горят, все вокруг пытаются украсть, обмануть и подставить неопытного застройщика. Удастся ли наивному тихоне из провинции стать акулой строительства, выполнить обязательства перед дольщиками и найти настоящую любовь? Дмитрий Петров – писатель, сценарист, предприниматель, застройщик. Идеи для своих сатирических произведений черпает из окружающей действительности. На протяжении двенадцати лет Дмитрий играл в КВН, а сейчас не может остановиться и продолжает успешно творить в юмористическом жанре. «Жилой комплекс “Курицын”» – победитель премии «Книготерапия» от ЛитРес. Слушайте аудиоверсию романа в выразительном и ярком исполнении Кирилла Радцига. © Дмитрий Петров Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Роза

    Оксана Васякина

    «Роза», роман Оксаны Васякиной в жанре автофикшн, продолжает ее исследование отношений с семьей, реальностью и самой собой. «Рана» – дебютная книга трилогии – стала прощанием с умершей матерью, «Степь» – монологом об отце и его тяжелой судьбе. В завершающем трилогию романе «Роза» писательница старается разгадать тайну такой короткой жизни своей тети Светланы. Из небольших фрагментов памяти словно паззл складывается сложный образ, в котором тяжелые отношения с матерью, бытовая неустроенность и равнодушие к собственной судьбе соседствуют с почти детской уязвимостью и чистотой. «Иногда я спрашиваю у себя, почему для письма мне нужна фигура извне: мать, отец, Светлана. Почему я не могу написать о себе? Потому что я – это основа отражающей поверхности зеркала. Металлическое напыление. Можно долго всматриваться в изнаночную сторону зеркала и ничего не увидеть, кроме мелкой поблескивающей пыли. Я отражаю реальность», – Оксана Васякина Аудиокнига записана в авторском исполнении – это уникальная возможность услышать, как сама писательница чувствует свой текст и какие акценты расставляет в этой истории. Оксана Васякина – поэтесса, писательница, куратор культурных проектов, соосновательница школы «Литературные практики». Отмечена литературными премиями «Лицей» и «Нос». Роман «Рана» переведен на английский, французский, немецкий, чешский и финский языки. Роман «Роза» вошел в короткий список XVIII сезона «Большой книги». Пресса о книге: «Роза» – метароман, причем, в отличие от «Раны» и «Степи», настолько ярко выраженный, что, кажется, такого конструктивизма в современной русской литературе не появлялось давно. Вот рассказчица о чем-то повествует и буквально через несколько страниц объясняет, почему она это делает. Она ходит сочинять роман в Тимирязевский лес и подробно описывает, как обустроить рабочее место в сухую погоду, а как – на случай, если пойдет дождь. Такие детали добавляют живости, не только придают тексту пресловутую многослойность, но и служат отдельным аттракционом» , – Артем Роганов . «Как и предыдущие части трилогии, „Розу“ можно назвать вещью жестокой, местами брутальной, натуралистичной, но никак не бессердечной. Выписывая уже третью историю своей семьи, Оксана Васякина обретает равновесие, близкое к спокойствию стоика (в классическом, а не современном смысле слова)» , – Эдуард Лукоянов . Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань © О. Васякина, 2023 © Н. Агапова, дизайн обложки, 2023 © ООО «Новое литературное обозрение», 2023 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Французская косичка

    Энн Тайлер

    Новая семейная сага от лауреата Пулитцеровской премии о семейных связях, где «всё сложно». Далеким солнечным летом 1959-го семейство Гарретов отправляется в свой первый и последний совместный отпуск, который оставит в их жизни след на многие годы вперед. Мерси и Робин – обычная, на первый взгляд, пара, у них прекрасные дети – ответственная Элис, взбалмошная Лили и мечтательный Дэвид . Они почти постоянно вместе, но в то же время не чувствуют связи друг с другом. Проходит время, дети взрослеют, уезжают из дома и сами заводят семьи. Постепенно, без драматического накала страстей, незаметно для постороннего взгляда семейные отношения рассыпаются. Что же удерживает Гарретов вместе? «Французская косичка» – это новый семейный портрет от мастера тонкой психологической прозы. Сложное полотно взаимоотношений, невероятно реалистичные персонажи и неизменные декорации Балтимора. Пронзительная история о доброте и жестокости в повседневной жизни, о семейных безднах, о невозможности освободиться от тех, кто нас любит. «Семья, как мне кажется, всегда остается островком стабильности в любой ситуации: мы можем расстаться с друзьями, но родственники всегда остаются с нами. Что держит вместе столь разных, непохожих людей, какие ниточки их связывают? – вот вопрос, на который я пытаюсь ответить…», – Энн Тайлер. Аудиоверсию романа с безупречной точностью литературного критика исполнила Наталья Ломыкина, книжный обозреватель Forbes, преподаватель журфака МГУ, радиоведущая. Пресса о романе: «Французская косичка» – это роман о воспоминаниях, о том, что нам остается, когда все выборы сделаны, дети воспитаны, а мечты реализованы или заброшены. Это медитативное, вдохновляющее размышление о течении времени», – The New York Times «Новый роман любимицы „Фантома“, американки Энн Тайлер – достойный пример литературы-антидепрессанта. Пулитцеровский лауреат (и дважды номинант) умело сплетает на манер этой самой тугой косы à la française – то есть заплетенной не от шеи, а от самой макушки – историю разных ветвей благоприличной и благополучной балтиморской семьи Гарреттов с 1959 года аж до 2020-го, до карантина», – Михаил Визель, Российская газета «Семейная сага необычайной тонкости и изящества, роман, который показывает, что в свои 80 лет Энн Тайлер по-прежнему лучшая из лучших», – The Spectator «Учитывая весь ужас и хаос сегодняшнего мира, история „Французской косички“ утешает словно родные объятия. Совсем неважно, верите ли вы в святость семейной жизни, ведь одно лишь ее описание станет для вас отрадой», – The Washington Post Возрастное ограничение: 16+ © Anne Tyler, 2022 © Мария Александрова, перевод, 2023 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2023 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Гарторикс

    Юлия Идлис

    «Гарторикс» Юлии Идлис – захватывающий фантастический триллер о переселении сознания и проблемах вечной жизни. В 2241 году бессмертие превратилось из недостижимой мечты в осуществимую процедуру. Благодаря Переносу любой человек может покинуть земное тело и перенести свое сознание на загадочную планету Гарторикс. Теперь тело – пусть и не человеческое – просто сосуд, который можно менять, перенося сознание в новую форму. А «номер», уникальный биохимический код, делающий Перенос реальным, люди могут выигрывать в Лотерею, за прямой трансляцией которой наблюдает вся планета. Но может ли бессмертие избавить человека от гнета его собственной сущности? Хороший вопрос… Иллюстрация: Юлия Стоцкая © Юлия Идлис Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Поход на Бар-Хото

    Леонид Юзефович

    В новой захватывающей повести лауреата литературных премий «Большая книга» и «Национальный бестселлер» искусно соединены реальная история и художественный вымысел, большая любовь и борьба за свободу. Сюжет, как и ее герои – вымышленные, но декорации настоящие, а эмоции ярче и живее документальных сводок. Главный герой – русский офицер Борис Антонович Солодовников, находясь в ссылке в Забайкалье, пишет мемуары о событиях двадцатилетней давности. В 1912-1914 годах он служил военным советником в монгольской армии, когда Монголия отстаивала свою независимость от Китая. В его воспоминаниях переплетаются осада занятой китайцами крепости Бар-Хото, любовь к жене русского дипломата в Монголии, Первая мировая война, высылка из Ленинграда в Забайкалье в середине 1930-х. Солодовников филигранно описывает монгольскую природу, традиции и уклад, размышляет о столкновении нравов и ценностей Востока и Запада, заново осмысляет собственную жизнь, разделяя с нами тяжелый, но бесценный опыт пребывания во времена глобальных потрясений. Он пишет: «Я… никогда и нигде не чувствовал себя свободнее, чем в Монголии. Я не нашел в ней того, что искал, не написал роман, не стал буддистом, зато, в отличие от Петербурга… я жил среди живых, видел все цвета мира, ходил рядом со смертью, любил и был счастлив» Героический и проникновенный голос Григория Переля мастерски передает атмосферу новой захватывающей книги мастера исторической прозы. Леонид Юзефович – писатель, сценарист, историк, кандидат исторических наук. Лауреат премий «Большая книга» (2009, 2016, 2021) и «Национальный бестселлер» (2001 и 2016). Автор романов «Журавли и карлики», «Филэллин», «Зимняя дорога», «Самодержец пустыни». По его сценариям сняты фильмы «Гибель империи», «Казароза», «Сыщик Путилин», «Серебряный самурай», «Контрибуция». «”Поход на Бар-Хото”, конечно, книга о Монголии, где Леонид Юзефович и сам когда-то служил, текст-размышление о природе национализма, об исторической судьбе народов. Но в первую очередь это книга о любви, пусть о ней тут и говорится в нескольких абзацах», – Наталия Ломыкина, Forbes «Леонид Юзефович, уже трижды получавший премию „Большая книга“, не впервые размышляет о войне, любви и смерти, но, кажется, впервые делает это так лаконично, зло и торжественно», – Ксения Рождественская, Сити «Леонид Юзефович написал прекрасный роман о том, что делает нас настоящими, о чувствах, стремлениях – и обстоятельствах, которые предопределяют нашу судьбу. О бессмысленных, но неизбежных войнах. И о том, насколько разными бывают люди, которых судьба сводит в одной точке», – Татьяна Соловьева, Gärten und Straßen Возрастное ограничение: 16+ Исполнитель: Григорий Перель Дизайн: Елизавета Корсакова © Леонид Юзефович Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Лето в Дедморозовке

    Андрей Усачев

    «Это шестая, заключительная книга серии “Дед Мороз из Дедморозовки”. О чем она, несложно догадаться из названия. Сначала автор, решивший закончить историю снеговиков, хотел назвать ее “Последнее лето в Дедморозовке”. Но подумал, что это будет звучать слишком безнадежно и грустно. А книжка веселая – с приключениями, стихами, песнями. Тот, кто успел полюбить обитателей Дедморозовки, возможно, расстроится, узнав, что продолжения не будет. Но у всего есть начало и конец. Единственное, что мы можем вам обещать: все закончится хорошо. Как и должно быть в настоящей сказке». – Андрей Усачев

    Бесы

    Федор Достоевский

    Достоевский загорелся идеей «Бесов» после приезда Ивана Сниткина, брата его жены, в Дрезден. Вследствие волнений в Московском университете и активности студенческого движения, Сниткин и Достоевский много говорили про жизнь студентов, их нравы и настроения, что и вдохновило автора на написание романа. В одном из писем поэту Аполлону Майкову Достоевский писал: «Сел за богатую идею; не про исполнение говорю, а про идею. Одна из тех идей, которые имеют несомненный эффект в публике. Вроде „Преступления и наказания“, но ещё ближе, ещё насущнее к действительности и прямо касается самого важного современного вопроса. <…> Уж слишком горячая тема. Никогда я не работал с таким наслаждением и с такой легкостью». Сюжет «Бесов», полный политических интриг, религиозной драмы и экзистенциальной трагедии вырывается за грани жанра и представляет собой литературный катарсис на вечно актуальные темы. К 150-летию первой публикации романа мы представляем вам его аудиоверсию, виртуозно исполненную актером Максимом Сухановым. Вот что Максим рассказал нам о своем желании озвучить «Бесов»: «Меня как актера прельщают персонажи, а их там очень много. И все они в той или иной степени отходят от нормы. Я бы даже сказал, что все эти истории, которые происходят между этими людьми, сродни большой истерии или сумасшедшему дому. А так как это описывается и серьезно, и с большим чувством юмора – читать это большое удовольствие». Слушайте полную версию одного из самых важных и скандальных романов Достоевского в звездном исполнении Максима Суханова. Иллюстрация и дизайн: Юлия Стоцкая Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2022 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков