Увлекательное и веселое путешествие в мир крылатых выражений! Что такое «филькина грамота» или «тихой сапой»? «Душа нараспашку» – это как? В какой момент вопрос становится «щекотливым»? Богатый и красочный русский язык, – сколько на нем ни говори, всегда узнаешь что-то новое. Мы используем огромное количество крылатых выражений, прочно обосновавшихся в нашей речи, но мало кто знает, откуда они взялись. С мастерством лингвиста и озорством поэта Андрей Усачев помогает разгадать даже самые сложные словесные головоломки и с помощью ярких образов объясняет, откуда берутся устойчивые фразы и как их правильно использовать в речи. Каждое забавное стихотворение, которое содержит идиому, сопровождается не менее веселыми комментариями-пояснениями, а веселые песни помогут еще лучше закрепить знания! Андрей Усачев – писатель и поэт, классик современной детской литературы, чьи книги покорили миллионы детей и взрослых. Обладатель Почетного диплома Премии Х.К. Андерсена, лауреат Национальной премии за вклад в развитие детской литературы и многих других литературных наград. Слушайте веселые стихи и занимательные комментарии в исполнении звездной команды Марины Лисовец, Кирилла Радцига, Марии Орловой и Алексея Багдасарова. Музыка: Андрей Усачев, Александр Пинегин Тексты песен: Андрей Усачев Иллюстрация: Алла Белова © А.А.Усачев Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Том Кармоди, незадачливый госслужащий из Нью-Йорка, неожиданно выигрывает в межгалактической лотерее главный приз, который ожидает его в Галактическом Центре. Но чтобы забрать выигрыш, его сначала нужно поймать. Кармоди отправляется в путешествие через пространство и время следом за своим болтливым Призом, который заводит его в самые удивительные места. Том встретит общество дружелюбных динозавров, компьютер, который гордится своими ошибками, скупого архитектора Земли, с виду идеальный город, который мучает своих жителей удушающей материнской любовью, и огромного, слегка скучающего Бога. Есть только пара нюансов: дороги домой нет, а в спину нашему герою дышит сама смерть… Как не потерять голову в этой сумасшедшей космической авантюре, остаться в живых и вернуться на Землю? «Координаты чудес» – это шедевральный и уморительный роман, где соседствуют глубокие размышления о религии, тайнах мироздания, человеческой природе и смысле жизни с гениальной сатирой и фирменным стилем Шекли – изящным, остроумным и виртуозным. Недаром говорят, что именно «Координаты чудес» вдохновили Дугласа Адамса на создание знаменитой серии «Автостопом по галактике». Роберт Шекли – выдающийся американский писатель, один из родоначальников западной научной фантастики и наиболее читаемый автор этого жанра на постсоветском пространстве. За свою жизнь написал 20 романов, более 400 рассказов и повестей, составивших 13 авторских сборников. За вклад в литературу Шекли был награжден премией имени Даниэля Галлана (1991) и премией «Странник» за вклад в области юмора и научной фантастики (1998). Григорий Перель невероятно харизматично исполнил аудиоверсию, что позволило сохранить уникальную авторскую иронию Шекли. Пресса о книге: «Веселая научно-фантастическая сатира. Дуглас Адамс сказал, что это единственное произведение, похожее на „Автостопом по галактике“, написанное десятью годами ранее. Просто замечательная книга», – Нил Гейман «Великих фантастов много, но если попробовать навскидку назвать самых-самых, то одним из первых придет на ум имя Роберта Шекли», – Мир фантастики «В научной фантастике Шекли – первейший возмутитель спокойствия», – Кингсли Эмис Исполнитель: Григорий Перель Иллюстрация: Алла Белова Перевод: Георгий Гуревич Robert Sheckley Dimension of Miracles Copyright © 2024 by The Estate of Robert Sheckley All rights reserved Публикуется с разрешения автора при содействии Игоря Корженевского из агентства Александра Корженевского Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Ленка – обычная деревенская девушка… с даром медиума. Она связывает собой сразу два мира – земной и потусторонний, и помогает мертвым обрести покой, а живым возвращает мирный сон. И хотя Ленка убеждена, что этот дар приносит ей одни неприятности, именно благодаря ему она раскрывает преступления, в которых замешаны паранормальные силы. Но сможет ли она в одиночку справиться с опасностью, угрожающей всей деревне? Истории Анны Прониной основаны на анализе сотен встреч с необъяснимыми явлениями. И все же в мистических рассказах о деревенской девушке, которая видит неупокоенные души, нашлось место не только проклятиям, заговорам и магическим загадкам, но и размышлениям о жизни и отношениях с близкими. Слушайте захватывающие мистические истории в исполнении невероятного тандема актеров: Софьи Лебедевой (Викинги: Вальхалла, Медиатор, Тетрис) и Кирилла Радцига (голос Доктора Хауса). Благодаря пробирающему до мурашек саунд-дизайну стирается грань между книгой и реальностью, и слушатель погружается в атмосферу проклятого места, где правила задают гости из потустороннего мира. Специальное послесловие в аудиоверсии прочитала автор книги Анна Пронина. Из отзывов о книге «Ленка и мертвецы»: «Читать книгу Прониной – как бродить темной ночью по заброшенной деревне. Истории, словно скрипучие избы, наполнены мертвецами, и ни стены, ни страницы не смогут удержать их внутри» , – Максим Кабир, писатель «Роман про то, как живые и мертвые вполне успешно договариваются друг с другом, потому что все они, в конце концов, люди» , – Дарья Бобылева, писательница «Проза Анны Прониной – это не просто ужас ради ужаса. Безусловно, здесь присутствуют классические приемы, обороты и сюжетные линии, но во главе угла все же стоит история. Часто психологическая, еще чаще – терапевтическая. Этакая проработка страхов и сложных ситуаций, в которых может оказаться любой из нас. И это прекрасно. „Ленка и мертвецы“ прикрывается жанровостью – вроде бы это хоррор-истории, где есть призраки, страшные смерти, черти и так далее, – но при этом книга отлично раскрывает иную сторону человеческих взаимоотношений и психологию обычных людей. Искать второй или третий пласт в каждом из рассказов книги – отдельное удовольствие. Рекомендую!» – Александр Матюхин, писатель «История о мертвых, в которой много жизни. Обитатели деревни Клюквино влюбляются, расходятся и совершают непоправимые ошибки, не задумываясь о вечности. Но как только вечность оказывается неизбежной, каждый нуждается в прощении – и в Ленке, наследнице дара видеть умерших. Любое зло неокончательно, пока есть кто-то, кто встретит тебя по эту сторону и даст шанс попросить прощения» , – Саша Степанова, писательница Иллюстрация: Константин Лоскутов Дизайн: Юлия Стоцкая © Анна Пронина Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Новый роман от автора «Дворца утопленницы» – яркое сочетание великолепной прозы, европейского шика и страстной любви к приключениям. Это смелая литературная авантюра, невероятно динамичная и поистине незабываемая. Луиза в бегах. Она скрывается от своего прошлого в Англии, от тех, кого она обокрала, и от Анри, который должен эти деньги вернуть. Преследование продолжается через весь континент – из Гранады в Париж, из Белграда в Стамбул. Анри тоже хранит свои тайны. Когда-то он служил жандармом в Алжире, а во время войны за независимость бежал из страны и теперь работает на дальних родственников, занятых какими-то сомнительными делами. Постепенно Анри осознает, что Луиза – не совсем обычная цель. И пока их игра в кошки-мышки продолжается, а поезд мчится к конечному пункту назначения, героям предстоит узнать, что за будущее их ждет и связывает ли оно их друг с другом. Роскошный европейский нуар с романтическим таинственным флером исполнили Мария Орлова и Григорий Перель. «Континентальный роман» был назван самым ожидаемым художественным произведением лета по версии New York Post и Crimereads. Из отзывов прессы: «Захватывающая погоня по Европе 1960-х годов с эмоциональными виражами и невероятными картинами за окном несущегося „Восточного экспресса“, воспетого еще Агатой Кристи. Роман Кристин Мэнган – это переосмысление жанров, он вызывающе лишен всех жанровых клише. Эта книга понравится и любителям шпионских романов, и любителям любовных историй, и тем, кто ценит в литературе экзистенциальный дух» , ― Kirkus Reviews «Эта история про игру в кошки-мышки одновременно и очень гламурна, и очень философична. Мэнган впечатляюще передает атмосферу начала 1960-х и душевное смятение своих героев» , – The Washington Post Исполнители: Мария Орлова, Григорий Перель © Christine Mangan, 2023 © Анна Гайденко, перевод, 2024 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2024 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Встречайте продолжение легендарной серии «Зверский детектив» – «Тёмное прошлое»! Добро пожаловать в Дальнее Редколесье! Опасное место, где у каждого зверя есть свои тайны и тёмное прошлое. С давних лет здесь правит лишь один суровый и непреклонный закон саванны: сильный пожирает слабого… Дикая кошка саванны Каралина давно могла бы отправиться в Дальний Лес, где ее ждет возлюбленный Барсукот и работа в полиции. Но если она займет должность барсука полиции там, кто же будет отстаивать права обитателей Редколесья: копытных, пернатых, мангустовых, членистоногих и других беззащитных существ? Кто привлечет к ответственности зверских преступников? А главное – кто раскроет запутанное дело о поддельных кокошах, которое грозит обернуться гораздо более жестокими преступлениями? Ищите ответы в пальмовом дневнике каракала полиции Каралины. Слушайте новый зверски прекрасный аудиоспектакль с вольной кошкой саванны в главной роли! Сергей Азеев, Александр Гаврилин, Виталий Гудков, Александра Жарова, Анна Кочеткова, Антон Леонов, Александр Лушин, Сергей Мардарь, Ольга Павлюкова, Кирилл Радциг Автор сценария: Анна Старобинец Режиссер: Роман Каганович Звукорежиссер: Дмитрий Турьев Музыка: Сергей Азеев Автор музыки и слов к песням: Александр Лушин Художник: Август Ро © Анна Старобинец © ООО «АБРИКОС ПАБЛИШИНГ» Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Долгожданный новый роман о любви от автора «Жены башмачника»! Эта исключительная по красоте и насыщенности семейная сага основана на реальных событиях. Адриана Трижиани раскрывает тайны трех поколений одной невероятной итальянской семьи. Матильда, глава семейства Кабрелли, всегда была грубовата и своенравна. Теперь, когда ее жизнь близится к завершению, она решает поделиться с семьей секретом о великой истории любви своей матери. Когда Италия оказалась на пороге Второй мировой войны, Доминике, матери Матильды, пришлось покинуть свой уютный прибрежный городок Виареджо в солнечной Тоскане. Во время своих странствий девушка повидает и скалистые берега Марселя, и мистическую красоту Шотландии, и охваченный войной Ливерпуль. Она пережила множество потрясений – несправедливый арест, потери и тоску по дому. Ей казалось, что в Виареджо она оставила любовь всей своей жизни, но судьба распорядилась иначе… Семейная сага, исторический роман, тосканские пейзажи и яркие персонажи – Адриана Трижиани, настоящий мастер визуальных и осязаемых деталей и неожиданных поворотов сюжета, создала потрясающе красивую историю, от которой нельзя оторваться. Слушайте эту удивительную семейную сагу, которая охватывает почти весь XX век, в исполнении мэтра аудиокниг Алексея Багдасарова. Из отзывов именитых коллег по цеху: «Адриана Трижиани – прирожденная рассказчица, и „Добро не оставляйте на потом“ – возможно, ее лучший роман. Прекрасная панорамная историческая эпопея о трех поколениях итальянской семьи. Книга о любви, потерях, о семейных секретах. Браво!» – Кристин Ханна «Трижиани сплетает историю поколений семьи с мастерством и блеском канатоходца» , – Фэнни Флэгг © Adriana Trigiani, 2022 © Наталья Лихачева, перевод, 2024 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2024 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Фэнтези-роман нового поколения, биотехнопанк в лучших традициях «Игры престолов» и «Атаки титанов». В уникальной вселенной, красочно, до мелочей созданной автором, присутствуют живые механизмы и загадочная Стужа, невероятная магия и сверхспособности. Но люди, которые ее населяют, похожи на нас: они ищут свой путь, тревожатся за будущее, страдают от социального неравенства и безответной любви. Давным-давно Кьертанию сковала загадочная и необъятная Стужа – живое пространство бескрайних снегов, которое имеет два слоя: осязаемый Мир и эфемерную Душу. В каждом из них таятся загадочные существа снитиры – ценный ресурс, чья добыча является основой жизни для Кьертании. Охотиться на снитиров в этом суровом мире могут лишь препараторы – люди, обладающие уникальными способностями. Их служба безмерно почетна – и безмерно опасна. Три рекрута-препаратора – Сорта, Ульм и Миссе отправляются в столицу Кьертании на обучение. Сорта хочет стать успешным охотником, чтобы вытащить семью из нищеты, Ульм мечтает о приключениях, а нежная и робкая Миссе и вовсе попадает на службу случайно. Какая судьба ждет юных препараторов? Готовы ли они заплатить высокую цену за свою избранность? Способен ли жар сердца растопить смертельную Стужу? Яна Летт – писательница в жанре фантастика, фэнтези, постапокалиптика, магический реализм. Лауреат литературных премий «Новая Фантастика», «РосКон», «Интерпресскон», номинант премий «Новые горизонты» и Премии им. А. и Б. Стругацких. Преподает писательское мастерство в школе начинающих авторов Band. Аудиоспектакль по роману “Препараторы. Зов ястреба” в исполнении созвездия талантливых актеров: Лизы Янковской, Артема Быстрова, Анастасии Скорик, Александра Гаврилина, Анастасии Шумилкиной, перенесет вас в загадочный, опасный, но такой притягательный мир Кьертании. Из отзывов: «Мир, придуманный Яной Летт, сложен, логичен и подробен. Есть в нем место и социальному неравенству, и поездам, собранным из фрагментов тел снитиров, и религиозным ритуалам, и интригам, и эпидемиям, и контрабанде. Писательница населила Кьертанию добрым десятком героев первого плана – сложных, многомерных, не сводимых к характерным для фэнтези типажам, и еще парой десятков героев помельче – каждый со своей историей, мотивацией, целью» , – Галина Юзефович «Герои этой истории – тоже обычные люди, пусть и имеют сверхспособности: высокую выносливость, умение читать мысли, отделяться душой от тела. Они ходят на учебу и работу, сдают или проваливают экзамены, получают стипендию и тут же тратят ее на развлечения. Они ежедневно выходят в Стужу, – и каждый раз может оказаться последним, – а в перерывах между схватками и дикими зверями, – влюбляются, разбивают друг другу сердца, заводят и теряют друзей, делают вечный выбор между собой и другими. За их жизнью просто интересно подсматривать, местами даже узнавать себя или своих знакомых» , – Мария Фадеева Иллюстрация: Савояр Саша © Яна Летт Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Добро пожаловать в будущее! В 2058 году была принята Конституция нового мира, провозглашающая один народ и один язык, равенство и свободу для всех. На Земле не осталось стран, национальностей, религий и любых других разделителей общества. Все жители планеты теперь называются землянами и владеют телепортацией, позволяющей им перемещаться куда угодно за мгновение. На Земле теперь одна валюта, один язык и один президент. Всем миром управляет суперкомпьютер: глобальный алгоритм «Пангайя», искореняющий преступность и обеспечивающий людям максимальные комфорт и благополучие. Но однажды на небольшом тропическом острове далеко в океане, который стал райским домом престарелых для нескольких пенсионеров, происходит череда убийств. Все десять его жителей беспощадно убиты. За этим преступлением следуют новые, порядок в идеальном мире рушится, будто карточный домик. За расследование берутся трое суперполицейских, а параллельно с ними действует амбициозный репортер. Что же на самом деле произошло – незначительная ошибка в системе или нечто более зловещее? Каждый, кто знаком с историей Вавилонской башни, знает: ни к чему хорошему ее построение не приведет… Мэтр французского детектива Мишель Бюсси впервые обращается к новым для себя жанрам – научная фантастика и антиутопия, сохраняя свой фирменный стиль— изящный и легкий, придумывая невероятные сюжетные повороты, которые не перестают удивлять. Благодаря мастерству Григория Переля перед слушателями аудиоверсии романа разворачивается целый спектакль, который с первых минут затягивает, переносит в разные точки планеты и заставляет полностью погрузиться в сюжет детектива с антиутопическим уклоном. Пресса о книге: «Вавилон Мишеля Бюсси – это мир без войны, мир, в котором нет преступлений, мир, где все люди – братья и сестры. Это просто мечта или все же нет?» , – Радио Франции «С первых страниц автор погружает нас в будущее, где телепортация стала обыденностью. В мире больше нет транспорта, нет мусора. Отходы мгновенно отправляются в сортировочные центры. А люди и грузы перемещаются нажатием кнопки. Можно позавтракать перед Мон-Сен-Мишель, а затем отправиться на пробежку по пляжу в Бразилии. Словом, не мир, а мечта. Но сам человек остался прежним, со всеми его хорошими и дурными свойствами» , – plumevolage.com «У Мишеля Бюсси есть дар держать читателей в напряжении до последних страниц. Он настоящий мастер сюжетных твистов. В новой книге он отправляет нас в прекрасное будущее, в котором, как кажется поначалу, нет ни преступлений, ни тайн, но все оказывается совсем не так» , – francetvinfo.fr © Presses de la Cité, un département de Place des éditeurs, 2022 © Елена Клокова, перевод, 2024 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2024 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Книга записок, своего рода дневник о времени, написанный автором знаменитых гариков: «Это дневник, хотя все виденное и слышанное я пишу в него с запозданием – спохватился уже год спустя после ареста. Впрочем, нет – оправдывается вполне и в моем случае эта давняя усмешливая констатация: появилась возможность – вот он и сел писать. А что еще не выйдя на свободу – это детали, частности. Когда опомнился тогда и начал». Размышления и наблюдения Губермана о лагере, лишенном драматичных сюжетов и преувеличений. Многие лагерные истории рассказывают в первую очередь об ужасах и жестоких условиях, но Губерман выбирает писать о человеческой природе и борьбе за сохранение достоинства. За окутанными колючей проволокой заборами царит атмосфера безысходности, но в то же время возникает удивительное и неповторимое чувство единения, некая живая связь, которая объединяет заключенных и даже роднит их. В личных историях и байках сокамерников проявляются сила духа, ирония и самоанализ – качества, без которых невозможно выжить в тяжелых и порой абсурдных условиях заключения. Этот мир предстает перед нами без прикрас, и главное испытание здесь – не потерять себя. Игорь Губерман – известный российский писатель, поэт и сатирик, автор популярной серии сатирических четверостиший, известных как «гарики». Его творчество с философской иронией и афористичной точностью отражает жизненные трудности и парадоксы. В 1990 году Губерман был удостоен премии «Золотой телёнок» «Литературной Газеты» («Клуба 12 стульев»). Слушайте «Прогулки вокруг барака» в великолепном исполнении Григория Переля. Исполнитель: Григорий Перель Иллюстрация и дизайн: Юлия Стоцкая © Игорь Губерман Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Эта удивительная и захватывающая история прекрасна, как сама Италия. Две женщины с похожими судьбами разделены десятилетиями, но связаны общим опытом потерь и поисками себя, преодолением прошлого и непоколебимой верой в будущее. Маленький городок, затерянный среди холмов Тосканы, 1944 год. Четырнадцатилетняя Стелла – самая юная участница местного Сопротивления. Но это тайна даже для ее родителей. Вместе со старшим братом Акилле девушка ежедневно рискует жизнью, передавая скрывающимся в холмах партизанским отрядам сообщения, еду и оружие. И вот, когда в 1945 году наступает мир, Стелла внезапно исчезает. Семьдесят лет спустя в Тоскану от неудачного брака и шотландской тоски сбегает начинающая писательница Тори Макнейр. У нее давняя связь с Флоренцией, где она часто бывала в детстве с бабушкой. Но пока ей неизвестно, что этот побег в Тоскану окажется не просто освобождением от скучной жизни, но и началом чего-то совершенно нового. Однако прежде всего ей нужно разобраться в давней военной истории, главным героем которой является юная связной Стелла. Аудиоверсию исполнил дуэт талантливых театральных актрис – Анастасии Скорик и Анастасии Шумилкиной. Пресса о книге: «Кэт Деверо переплетает напряженные истории о двух храбрых женщинах, пытающихся найти себя в разные эпохи, но под одним и тем же солнцем Тосканы. Впечатляющий дебют» , – Джорджия Кауфман «Богатое и увлекательное видение жизни прошлого и жажды будущего в одном флаконе. Теперь я хочу переехать в Италию!» – Манди Роботэм © Kat Devereaux, 2023 © Елена Тепляшина, перевод, 2024 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2024 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков