ВИМБО

Все книги издательства ВИМБО


    Клиника расходных пациентов

    Ольга Коле

    Ирэн Дюпри возвращается в новом захватывающем детективе с запутанным сюжетом! Ирэн наконец устраивается на работу в университет, который совместно с психиатрической клиникой проводит исследования на пациентах. Научный гипноз, обычно применяемый на здоровых людях, здесь используют для работы со сложными психическими заболеваниями, что кажется большим прорывом в мире науки. Но с каждым новым сеансом Ирэн понимает, что с пациентами происходит что-то странное. Серия таинственных смертей сотрясает город, а Ирэн и ее коллеги попадают в эпицентр чьей-то жестокой игры, на кону которой – человеческие жизни. За дело берется жандармерия, но у Ирэн есть личный мотив, чтобы добраться до правды первой. Опасность поджидает за каждым углом. Кому можно довериться в маленьком французском городке, где у каждого есть повод для убийства? Актриса Марина Лисовец гипнотически передает напряжение детективного сюжета, заставляя слушателя с головой погрузиться в увлекательное повествование. © Коле О., 2023 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Возвращение в кафе «Полустанок»

    Фэнни Флэгг

    Фэнни Флэгг возвращается к своей легендарной книге, чтобы рассказать, как сложилась судьба героев «Жареных зеленых помидоров», что сталось с Полустанком, кафе, его хозяйками и посетителями. Мы вновь встретимся с малышом Бади Тредгудом, его красавицей матерью Руфью и неунывающей тетушкой Иджи. Когда-то их кафе и жареные зеленые помидоры обожали все жители и гости городка. Но время не щадит никого, Полустанок начал ветшать, герои разъехались, потихоньку умирают старожилы, и некогда бойкое место превратилось в город-призрак. Да и сам малыш Бади вырос и состарился. Но с возрастом желание вернуться в счастливые места детства становится все сильнее. Бади Тредгуд решается на смелое путешествие, чтобы увидеть Полустанок еще хоть раз. Нашего героя ждут не только воспоминания, но и новые удивительные и радостные встречи. Случится ли чудо, возродится ли любимое кафе, удастся ли вновь отведать тех самых жареных зеленых помидоров? Пять причин послушать: 1. Роман стал бестселлером по версии New York Times. 2. Долгожданное возвращение в уютный мир одной из самых популярных книг прошлого столетия. 3. Киноадаптация первой части собрала в проекте более 120 миллионов долларов и была отмечена множеством наград и двумя номинациями на «Оскар». 4. В темные времена истории о дружбе и поддержке дарят нам всем надежду, что все сложится хорошо. 5. По-настоящему звездная аудиоверсия в исполнении легенды отечественного дубляжа Наталии Казначеевой, подарившей свой голос более чем 500 героиням известных кинофильмов и сериалов. Пресса о романе: «Незабываемые герои проникновенной саги Флэгг возвращаются в Полустанок. Поклонники „Жареных зеленых помидоров“ будут с удовольствием вспоминать известных героев и узнавать еще больше их секретов» , – Publishers Weekly «Фэнни Флэгг сотворила с этими книгами нечто особенное. Нелегко оставить между двумя историями промежуток в более чем тридцать лет, а затем продолжить, будто никакой паузы не было. Но, наверно, это то, что происходит между друзьями: вы можете не видеться годами, а затем снова встретиться и разговориться так, словно никогда и не расставались» , – A Paper Arrow © Willina Lane Productions, Inc., 2020 © Александр Сафронов, перевод, 2023 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2023 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Непонятный роман

    Иван Шипнигов

    Остроумный, едкий, обезоруживающе пронзительный текст, в котором голос героя становится голосом поколения. Многие узнают этот образ: миллениал, переживший девяностые, повзрослевший в нулевые и нырнувший с головой в бурные десятые. В «Непонятном романе» две сюжетные линии: в одной герой, тезка автора, ищет клад с другом Леней в ночном подмосковном лесу, а во второй – дает интервью вымышленному ютуб-блогеру. Ночные блуждания в темноте, без ориентиров и карты превращаются в причудливое, психоделическое путешествие, которое отменяет законы времени и пространства и в итоге заканчивается в уральской тайге. Беседа под коньячок с ведущим ютуб-канала постепенно обретает ностальгический характер – Иван и его собеседник рассказывают интересные истории, делятся тонкими мимолетными срезами-ощущениями о затяжном студенческом пьянстве, нутелле, травме поколений, макарошках и любви. И если в предыдущем успешном романе «Стрим» Иван Шипнигов виртуозно передал стилистику переписки в мессенджере, то в «Непонятном романе» читатель погружается в современный литературный разговорный язык – тот, который мы слышим в ютуб-интервью популярных ведущих. Но это надо отдельно рассказывать. Нелогичные и порой безумные сюжеты сперва сбивают с толку, но потом затягивают и постепенно раскрывают свои тайны, очаровывая искренностью и близкими суждениями о чувствах, ценностях и желаниях. Макар Запорожский, Александр Гаврилин, Илья Сланевский и Анастасия Шумилкина блестяще исполнили аудиоверсию этого романа о прощании с юностью и поисках счастья. Иван Шипнигов – сценарист, писатель. С романом-бестселлером «Стрим» вошел в шорт-листы премий «Национальный бестселлер», «НОС», «Ясная Поляна». Лауреат «Московской Арт Премии» «Иван Шипнигов удивляет: неожиданные повороты сюжета, парадоксальное мышление, настоящее остроумие, не переходящее в пошлый юморок. Новый формат прозы, какой создает Шипнигов, затягивает, беспокоит. Но главное: эффект узнавания. Читаешь и постоянно ловишь себя на том, что это и это было и с тобой, что так и ты поступал, так и ты думал… Уверен, что многие, открыв „Непонятный роман“, найдут в нем близкое. Всё там в итоге понятно. И очищающе грустно», – Роман Сенчин «Непонятный роман» – это автофикшен, путешествие автора к самому себе, своеобразное прощание с молодостью и попытка преодолеть жизненный кризис», – Журнал «Прочтение» Исполнители: Макар Запорожский, Александр Гаврилин, Илья Сланевский, Анастасия Шумилкина Режиссер: Мария Родионова Иллюстрация: Анна Хопта © Иван Шипнигов, 2023 Книга вышла при поддержке литературного агента Галины Бочаровой Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Нью-йоркский обход

    Александр Стесин

    Мудрые и ироничные записки нью-йоркского врача. В этом мегаполисе сосуществует множество культур и традиций. Также как улицы на карте здесь переплетаются судьбы самых разных людей. Свою историю про обитателей палат, коридоров и врачебных кабинетов в больницах Нью-Йорка рассказывает врач-онколог. Тот, кто рассуждает и принимает решения спокойно, когда другие впадают в панику. Помогает, когда требуется помощь. Улыбается, если смешно, ведь жизнь – удивительная и такая непредсказуемая – продолжается и тут, в палатах онкоцентра. Большое видится на расстоянии. Вот почему свой рассказ об изучении мира и людей автор начинает в Нью-Йорке, а заканчивает в ашраме Нью-Дели. Писатель, поэт и врач-онколог Александр Стесин оказался в США в одиннадцать лет и успел получить сначала литературное, а потом медицинское образование, завоевать несколько престижных премий в области словесности, а его роман о буднях доктора «Нью-йоркский обход» был удостоен премии «НОС» (2019) и попал в лонг-лист «Большой книги» (2020). Слушайте аудиоверсию этого пронзительного документального романа в исполнении журналиста, радиоведущего Олега Булгака. Пресса о книге: «Александр Стесин – безупречное, едва ли не гротескное воплощение русского интеллигента не советской даже, а досоветской (или, если угодно, внесоветской) закваски. <…> Фигура автора по-настоящему важна не для всех книг, но применительно к „Нью-йоркскому обходу“ она – ключ ко всему, потому что жанр, в котором работает Александр Стесин, предполагает предельную персональность: это автофикшн <…> Словом, самого Александра Стесина в книге не так много, порой он и вовсе теряется на фоне своих харизматичных, трагических и колоритных персонажей», – Галина Юзефович «Благодаря „Нью-йоркскому обходу“ Александра Стесина наша литературная традиция врачебных хроник внезапно уточнилась и обновилась, а у гробового входа заиграла младая жизнь. В дни, когда весь мир надел марлевую повязку, эти, на редкость трезвые записки врача, возможно, будут прочитаны не только с интересом, но и с душевной пользой», – Майя Кучерская © А. Стесин, 2019 © ООО «Новое литературное обозрение», 2019 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Только папе не говори! Дневник новой русской двадцать лет спустя

    Елена Колина

    Новая долгожданная книга Елены Колиной – это сюрприз в блестящей обертке: снаружи остроумие и легкость, смех и любовь, счастье и несчастья, семейные отношения и нежная дружба, но разворачиваешь – и всё оказывается всерьез: понимание, разочарования, надежды, утраты, сострадание. Неужели с годами у всех нас появляются скелеты в шкафу? Романы Елены Колиной обладают удивительным даром – они дают читателям радость узнавания, понимания и даже облегчения: «Оказывается не только у меня такое!» Проницательный взгляд автора точно определяет те невидимые нити, которые нас объединяют, а неповторимая самоирония, искренность и теплота дарят поддержку. Это чтение – словно беседа с любимой подругой – нам откликаются ситуации и диалоги, мы чувствуем, что нас слышат и понимают. В конечном счете, что объединяет нас сильнее, чем трудности и хорошее чувство юмора? По мотивам первой книги серии «Дневник новой русской» «Первым каналом» снят одноименный сериал. Слушайте аудиоверсию романа «Только папе не говори! Дневник новой русской двадцать лет спустя» в зажигательном исполнении актрисы Марины Лисовец. Исполнитель: Марина Лисовец Иллюстрация и дизайн: Юлия Стоцкая © Елена Колина Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Только папе не говори! Дневник новой русской двадцать лет спустя

    Елена Колина

    Романтическая комедия «Дневник новой русской». Двадцать лет спустя! Новая долгожданная книга Елены Колиной – это сюрприз в блестящей обертке: снаружи остроумие и легкость, смех и любовь, счастье и несчастья, семейные отношения и нежная дружба, но разворачиваешь – и всё оказывается всерьез: понимание, разочарования, надежды, утраты, сострадание. Неужели с годами у всех нас появляются скелеты в шкафу? Романы Елены Колиной обладают удивительным даром – они дают читателям радость узнавания, понимания и даже облегчения: «Оказывается не только у меня такое!» Проницательный взгляд автора точно определяет те невидимые нити, которые нас объединяют, а неповторимая самоирония, искренность и теплота дарят поддержку. Это чтение – словно беседа с любимой подругой – нам откликаются ситуации и диалоги, мы чувствуем, что нас слышат и понимают. В конечном счете, что объединяет нас сильнее, чем трудности и хорошее чувство юмора? По мотивам первой книги серии «Дневник новой русской» «Первым каналом» снят одноименный сериал.

    Подлинная жизнь Дениса Кораблёва

    Денис Драгунский

    Многие знают и любят Дениса Кораблёва из легендарных детских рассказов Виктора Драгунского. Но у Дениски был реальный прототип – сын писателя, Денис Викторович Драгунский, который тоже стал прозаиком, и очень известным, чьи остроумные рассказы и романы пользуются неизменным успехом у читателей. А теперь Денис Драгунский написал книгу о своей жизни, в которой он ищет ответ на вопрос: «Кто я? „Дениска из рассказов“ или Денис Викторович Драгунский? Или оба сразу?» «Подлинная жизнь Дениса Кораблёва» – больше, чем автобиография. Это и дневник, искренний и беспощадный, наполненный воспоминаниями из детства и юности, и увлекательный экскурс в Москву середины двадцатого столетия. Рассказы про папу с мамой и круг их друзей идут рука об руку с путешествием вглубь себя. Автор предоставляет читателю право самому решать, что в герое от выдуманного Виктором Драгунским вечно веселого мальчишки Дениски Кораблёва, а что от настоящего Дениса Драгунского, которого с ним часто путают. Денис Драгунский – писатель и журналист, автор книг «Автопортрет неизвестного», «Фабрика прозы», «Богач и его актер», «Обманщики» и многих других. Аудиоверсию этой искренней и откровенной книги исполнил прекрасный актер Александр Феклистов. Исполнители: Александр Феклистов, Денис Драгунский (предисловие) Дизайн: Андрей Бондаренко Фотография: Василий Якушев Рисунок: Виталий Горяев © Денис Драгунский Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Ах, Вильям!

    Элизабет Страут

    Роман «Ах, Вильям!» – финалист Букеровской премии и лучшая книга года по версии The New York Times Book Review, The Washington Post, Time, Vulture, She Reads. Успешная писательница Люси давно в разводе с Вильямом, с которым прожила в браке много лет. Внезапно судьба снова сводит их вместе. Бывший супруг приглашает героиню отправиться с ним в Мэн на поиски его сестры, о существовании которой он узнал совсем недавно. Несмотря на долгие годы брака и огромный писательский опыт Вильям остается для Люси загадкой. Он словно книга, которую она не сумела прочитать. Возможно, именно это побуждает ее принять приглашение. В путешествии бывшие супруги вспоминают и обсуждают свои первые годы вместе, рождение дочерей, тяжелый развод и новую жизнь порознь. Размышляют над причинами расставания и над теми силами, которые до сих пор крепко связывают их несмотря ни на что. «Я бы все отдала, весь свой писательский успех, я отдала бы все – и глазом не моргнув, я бы все отдала – в обмен на крепкую семью, где дети знают, что горячо любимы, а родители не разошлись и тоже любят друг друга». Элизабет Страут, лауреат Пулитцеровской премии за культовый роман «Оливия Киттеридж», приоткрывает те тайны семейной жизни, которые близкие люди хранят друг от друга, а иногда даже от самих себя. Слушайте аудиоверсию этой замечательной, умной и тонкой истории со скелетами в шкафах, флешбэками и юмором в изумительном исполнении Натальи Казначеевой. Пресса о книге: «Чудесное качество прозы Страут заключается в том, что она открывает глубины с помощью легчайших прикосновений. Роман заканчивается уверенностью, что источник любви лежит не столько в понимании, сколько в принятии, хотя может потребоваться целая жизнь, чтобы понять разницу между этими вещами» , – The Guardian «Страницы этой книги пронизаны очень интимной, хрупкой, отчаянной человечностью, и от этого буквально перехватывает сердце. Практически каждая фраза у Страут – концентрация откровения» , – The Washington Post «Люси Бартон (и вместе с ней сама Страут, дважды выходившая замуж) размышляет вроде бы о себе и бывшем муже, но в то же время сожалеет о том, что не изменить, о горе утраты, о тайне материнской любви, семейных отношениях, о старении и смерти. В этом небольшом тексте столько интимности, хрупкости, человеческого тепла и глубины, что к нему будешь возвращаться снова и снова, как к очень близкому человеку» , – Наталья Ломыкина, Ведомости © Elizabeth Strout, 2021 © Светлана Арестова, перевод, 2023 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2023 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Хулиганские стихи и неправильные сказки

    Андрей Усачев

    Новый, дерзкий и озорной взгляд на старые сказки от мастеров детской литературы. Помните, как в детстве придумывали всякие забавные переделки стихов: «У Лукоморья дуб срубили, Русалку в бочку засолили…»? А сколько смешных шуток и анекдотов придумали про героев любимых сказок! Оказалось, что заниматься этим любят не только дети, но и писатели. Андрей Усачёв и Галина Дядина напридумывали целую книжку хулиганских стихов и неправильных сказок, перевернутых с ног на голову, которые представят настолько новый, дерзкий взгляд на классику, что, как сказано в дисклеймере, «Детям до 5 лет читать и слушать эти сказки не рекомендуется!». Малышам сначала надо познакомиться с классическими сюжетами. Ну, а если вы с классикой уже знакомы, да еще обладаете здоровым чувством юмора, то этот сборник точно подарит вам ураган хорошего настроения и ярких впечатлений! Аудиоверсию «Хулиганских стихов» с драйвом и озорством исполнили музыкант и композитор Александр Пинегин, актриса и певица Лариса Брохман, легенда дубляжа Ольга Шорохова. Режиссер: Мария Родионова Автор сценария: Андрей Усачев Музыка и исполнение песен: Александр Пинегин Дизайн: Юлия Стоцкая © Андрей Усачев, Галина Дядина © Сергей Гаврилов, Евгений Антоненков, иллюстрации Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    Хулиганские стихи и неправильные сказки

    Андрей Усачев

    Новый, дерзкий взгляд на старые сказки от мастеров детской литературы. «Детям до 5 лет читать не рекомендуется!» Но если с традиционными сюжетами вы уже знакомы и обладаете чувством юмора, этот сборник подарит вам ураган хорошего настроения!