Авантюрный роман, где современная сюжетная линия тесно переплетается с мудрыми притчами, а любовь противостоит крупнейшему геополитическому конфликту. Один из предводителей ХАМАС Джамиль Шхаде умен, хитер и беспощаден. Его преследует Кэптэн Клайв, офицер службы безопасности Израиля. Не уступая Джамилю в уме и проницательности, он следит за каждым его шагом, словно ястреб. Обезвредить Шхаде, для Клайва – это дело чести. В качестве «живой бомбы» Джамиль подсылает к неприступному агенту свою сестру, Лейлу. Но в этом плане есть одна неучтенная переменная: любовь. Этому чувству подвластно любое сердце, и ему нет дела до идеологий, принципов или геополитики. К чему приведет эта опасная связь? Какая развязка ожидает героев? У каждого свой путь. Но в притче о четырех овцах, что вышли напиться к ручью, цели достигла лишь одна. Та, что была спокойна, решительна, не забыла об осторожности и смогла сфокусироваться на главном, несмотря на отвлекающие факторы и страхи. Алекс Тарн – прозаик, драматург, публицист и переводчик. Лауреат международных литературных премий: имени Марка Алданова, Юрия Штерна, Эрнеста Хемингуэя. Финалист “Русского Букера” и “Русской премии”. В исполнении Григория Переля эта мудрая и авантюрная история получила невероятно завораживающее звучание. Иллюстрация и дизайн: Юлия Стоцкая © Алекс Тарн Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Ленинград, 1930 год. Следствие ведет Василий Зайцев. Сотрудник ЛенУгРо Василий Зайцев молод, хорош собой и имеет самое пролетарское происхождение. Бывший беспризорник, воспитанный в детском доме, он считает, что всем в своей жизни обязан советской власти. А между тем в городе вовсю раскручивается маховик террора – уже строится новый штаб для ОГПУ-НКВД, повсюду идут чистки. В это же время Ленинград потрясает серия жутких маскарадных убийств – причудливо одетые и причесанные тела находят в необычных, театральных позах. Жертвы не имеют друг с другом ничего общего, а все улики оказываются пустышками. Но расследованию мешает не только коварный ум убийцы, но и сама правоохранительная система. Кто совершает эти страшные убийства? Удастся ли обаятельному следователю раскрыть преступление и наказать виновных? Аудиоверсию первой книги захватывающей ленинградской серии ретро-детективов блестяще исполнил Кирилл Радциг. Детектив «Вдруг охотник выбегает» стал победителем The 2019 PEN America Literary Awards и вошел в шорт-лист Grand prix de littérature policière 2023. Юлия Яковлева – писательница, искусствовед, историк балета, театральный продюсер. Среди литературных достижений: включение книг в список «Белые вороны» Международной мюнхенской библиотеки, шорт-лист премии «Ясная Поляна» (2016), победитель премии In Other Words крупнейшего британского фонда поддержки детской литературы BookTrust, номинант премии им. В. Крапивина (2017) и премии «НОС». Исполнитель: Кирилл Радциг Дизайн: Юрий Буга Иллюстрация: Ольга Халецкая © Юлия Яковлева Выражаем благодарность Banke, Goumen & Smirnova Literary Agency за содействие в приобретении прав. Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Долгожданный финал магического цикла «Чернокнижец» от мэтра подросткового фэнтези Евгения Гаглоева! Денис Чернокнижец продолжает борьбу за жизнь своей возлюбленной. В ходе собственного расследования он неожиданно обнаруживает, что его и Диану объединяет не только любовь, но и мрачное прошлое их родителей. За жуткими происшествиями стоит тень могущественного демона, победить которого будет крайне сложно. Но другого способа спасти Диану нет! На пути Дениса будет немало препятствий: враги будут притворяться друзьями, а обещанная помощь обернется предательством. Как отличить искреннюю улыбку от фальшивой? Где найти силы для битвы со злом, когда кажется, что все вокруг против тебя? И главное – как не потерять себя, положив на кон все, что дорого сердцу? Аудиоверсию романа «Чернокнижец. Огненное проклятие демона», как и предыдущие книги серии, исполнил Александр Гаврилин – актер, который озвучил главного вампира в «Сумерках», а также Бэтмена, Локи и сотни других известных киногероев, чей голос точно знаком российским любителям игр из легендарных серий Assassin’s Creed, Warcraft, «Метро» и многих других. Евгений Гаглоев – признанный мастер фэнтези и фантастики для подростков, автор популярных циклов «Зерцалия», «Пандемониум», «Арканум», «Пардус», «Авангард». Лауреат конкурса «Новая детская книга», обладатель медали имени Н.В. Гоголя, дважды победитель конкурса «Книга года: выбирают дети», лауреат литературной премии «Алиса». Общий тираж проданных книг по вселенной Санкт-Эринбурга («Зерцалия», «Пардус», «Пандемониум») – более 1 000 000 экземпляров. © Е. Гаглоев, текст, 2024 © ООО «РОСМЭН», 2024 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Фантастический роман об устройстве реальности, невероятных горизонтах утопии и, конечно же, о любви. Алину, в прошлом подающего надежды ученого в области искусственного интеллекта, внезапно приглашают принять участие в странном эксперименте: ей предстоит вступить в контакт с созданием высшего разума по имени Елена. Исследовательское взаимодействие оборачивается чем-то неизмеримо большим. Тем, кто способен выдержать ее «нейрошторм», машина Елена меняет сознание и открывает совершенно новую картину мироздания. Роман, который начинается как научная фантастика, быстро пересекает границы жанра и литературных норм, превращаясь в новаторский, взрывной, проникновенный текст о жизни, вселенной, человеческом восприятии, разуме и чувствах. Эту сложносоставную, расширяющую границы сознания историю прочувствованно и мастерски пересказала актриса Мария Орлова. Алла Горбунова – поэт, прозаик, критик, автор книг «Вещи и ущи», «Конец света, моя любовь» и др. Лауреат премий «НОС», «Дебют» и Премии Андрея Белого. Пресса о книге: «"Ваша жестянка сломалась" – это гимн сложности и разнообразию, миру и войне, вечной жизни и огненному всесожжению, неуязвимости и душераздирающей беззащитности всего сущего» , – Галина Юзефович «У Аллы Горбуновой получился подлинно психоделический роман – в том смысле, что в плотном потоке версий, теорий и образов, в пространстве абсолютной творческой свободы читателю в любом случае приходится собирать собственный пазл. <…> И это уже по-своему уникальное литературное явление, отчасти сродни романам-пазлам Хулио Кортасара» , – Артем Роганов «Феномен Горбуновой – в том, что ей удается писать сложно и просто одновременно: ее сложность заключается не столько в языке, сколько в спрятанных за ним смыслах. <…> „Жестянку“ можно воспринимать как образец интерактивной прозы, в которой читатель играет роль полноправного участника происходящего, а можно – как настоящий литературно-эзотерический опыт, высвобождающий и автора, и читателя» , – Ксения Грициенко Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань. Исполнитель: Мария Орлова Дизайн: Елизавета Корсакова © Алла Горбунова Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Любимые герои снова с нами! После завершения цикла Евгений Гаглоев возвращает читателей в магический мир Зерцалии с новой серией книг «Зерцалия. Наследники». Наконец читатели получат ответ на животрепещущий вопрос: что же было дальше? Чем заняты дорогие сердцу персонажи и как поживает Страна стекла и зеркал после свержения темных Властелинов? Силы зла весьма живучие и приставучие – после великой битвы обнаружены зловещие следы, ведущие в Норд-Персиваль, далекий городок, в котором стали пропадать дети с необычными способностями. Но не стоит отчаиваться! Знакомьтесь: смелый и обаятельный Алекс Грановский, повелитель воздушных течений Макс Беркут и красавица Камилла к вашим услугам! © Е. Гаглоев, 2016 © ООО «РОСМЭН», 2016 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Великий роман главного литературного мистика и одно из самых проникновенных философских произведений ХХ века. Некий К. прибывает в Деревню, чтобы занять должность землемера. Вот только в Замок его не пускают, в Деревне не принимают, и домой он вернуться тоже не может. Мир вокруг превращается в лабиринт абсурда: дороги испаряются, люди ведут себя странно, время будто бы замедляет свой ход. Чтобы двери Замка наконец-то открылись, К. должен разобраться в местной бюрократии и пройти все необходимые инстанции. Есть нюанс – все в деревне знают, что просто так в Замок попасть невозможно, но никто не знает, откуда нужно начать. Абсурдность и сюрреализм «Замка» могут показаться бессмыслицей, но это совершенно логичная система, в которой каждый узнает очертания неудач из своей жизни. Сюжет романа состоит из череды фрустраций, в которых К. безуспешно пытается подняться вверх по карьерной лестнице. Под маской волшебной сказки и непонятного сна кроется повседневность – банально простая и до боли знакомая. В 2002 году Норвежский книжный клуб совместно с Нобелевским институтом внес роман «Замок» в список ста лучших книг всех времен. Это уникальная версия романа с дополнительными материалами от Михаила Рудницкого, известного переводчика и исследователя Кафки. Благодаря этим дополнениям наблюдать за сюжетными поворотами романа становится еще интереснее, а мотивация главного персонажа – понятнее. Благодаря актерскому мастерству Макара Запорожского нам удалось в аудиоверсии передать необычную, ртутную структуру последнего и самого мистического романа Франца Кафки. «Этот перевод доставил мне множество минут творческого вдохновения, радостных озарений, хотя и множество творческих мук. Вам предстоит прослушать один из самых увлекательных и самых загадочных романов мировой литературы» , – Михаил Рудницкий, переводчик романа «Замок – это абсолют государства и цивилизации, пространство победившего автоматизма, где у каждого человека есть своя маленькая роль, свой собственный смысл» , – Сноб Исполнитель: Макар Запорожский Режиссер: Мария Родионова Перевод: Михаил Рудницкий Музыка: Александр Малахов Иллюстрация: Юлия Стоцкая Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Документально-приключенческий роман о радикальных политических экспериментах пиратов на Мадагаскаре XVII–XVIII веков. Цель романа «Пиратское Просвещение» – вернуть фокус антропологии и этнографии в их первоначальное русло, а именно – наблюдение за тем, как развивается культура и общество. Дэвид Гребер критикует европоцентричный подход, по которому «дикие народы» могут стать цивилизованными лишь под пристальным европейским надзором. На самом деле истоки либеральных и демократических идей лежат далеко за пределами «западной цивилизации». Принято считать, что Эпоха Просвещения началась в Европе, среди белых колонн и напудренных париков. Но что если Просвещение зародилось на борту судна морских разбойников, под флагом Веселого Роджера? А что если те самые вымышленные эгалитарные «пиратские королевства» вроде Либерталии действительно существовали? У этих сообществ богатая история, полная радикальных и креативных экспериментов с самоуправлением и социальным строем. Гребер играючи развенчивает мифы становления Эпохи Просвещения и рассказывает феноменальную историю о магии, воровстве, шпионах, поклонении дьяволу и других головокружительных фактах, которые лежат в основе современных демократических принципов и свободы. Пресса о книге: «Характерно радикальное переосмысление истории, которое ставит социальные и политические эксперименты пиратов в самое сердце европейского Просвещения» , – Амитав Гош «Книга Дэвида Гребера – это апология Просвещения, но как глобального, а не только „западного“ проекта» , – Дмитрий Жихаревич, социолог «Дэвид Гребер был крайне оригинальным мыслителем и прекрасным писателем. Однако в первую очередь он был тем, кто искал сложные проблемы и брался за их решение» , – Питер Франкопан, New York Times Book Review «Выдающееся антропологическое исследование и важное дополнение к малагасийской истории… Несомненно спорное, но потому и важное» , – Kirkus Reviews «Книга Гребера – не только реконструкция любопытного исторического эпизода. Это, как он сам пишет (немного, впрочем, иронизируя над модным термином), опыт деколонизации политической теории» , – Коммерсантъ © David Graeber, 2019 © Антон Вознесенский, перевод, 2024 © ООО «Ад Маргинем Пресс», 2024 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Ночь. Безлюдное шоссе. Машина заглохла, и Агате остается надеяться лишь на чудо. В поисках спасения она обнаруживает дом, где живет таинственный Аптекарь, который помогает ей выбраться. Но это не счастливый финал, а только начало истории. Вскоре Агата понимает, что попала в западню: кто-то, невидимый и неведомый, словно мстит ей неизвестно за что. С ней происходят страшные, даже чудовищные, события, она нигде не чувствует себя в безопасности и больше никому не доверяет – ни подруге, ни любимому мужчине, ни даже самой себе. Против нее весь мир, и никто не спасет ее, кроме нее самой. Странным образом все нити, за которые бы она ни тянула, ведут к Аптекарю. И это самая большая загадка. Кто он? Спаситель или злодей? Похоже, он и есть «часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо». Ирина Лейк – автор книг, любимых читателями и отмеченных литературными премиями, блистательный переводчик, она мастерски создает романное пространство, в котором читателям невероятно интересно. Доверьтесь автору, и он проведет вас по лабиринтам истории, которая заставит сопереживать героям, следить, затаив дыхание, за перипетиями сюжета и уж точно не даст ни на минуту заскучать. Аудиоверсию мистической детективной истории проникновенно и интригующе исполнили Марина Лисовец и Александр Гаврилин. «Ирина Лейк равно увлекательно пишет как для детей, так и для взрослых – причем каждый раз пробует себя в разных жанрах. На этот раз читателя ждет психологический роман и мистическая история в одном флаконе» , – Вера Богданова, Афиша Daily © Ирина Лейк Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Зоркий писательский взгляд Дениса Драгунского, мэтра короткой прозы, всегда направлен в недра человеческой души. Ему не нужно много времени, чтобы ее рассмотреть, а чтобы о ней рассказать – нужно еще меньше. В новом сборнике «Двоюродная жизнь» более восьмидесяти зарисовок, в которых жизнь представлена во всем ее многообразии. Здесь есть и рассуждения о счастье, и фантасмагорические интервью, и ресторанные хроники. В рассказах неисчислимая вереница персонажей, ничем друг с другом не связанных. Мы застаем их в круговороте личных проблем и переживаний, почти врасплох, занятых чем-то своим, чем-то, чем они возможно и не хотели бы делиться. Жизнь не всегда похожа на сказку. Скорее – на литературный очерк. Именно из таких очерков состоит сборник «Двоюродная жизнь». Автор рассказывает о жизни честно, без прикрас и купюр, сталкивая реальность с мечтой и оголяя человеческую натуру. Его слова метят в сердце и всегда попадают в цель, без исключения. Денис Драгунский – писатель и журналист, автор книг «Автопортрет неизвестного», «Фабрика прозы», «Богач и его актер», «Обманщики» и многих других. Слушайте аудиоверсию в искреннем исполнении автора Дениса Драгунского и актера Олега Булгака. «Конечно, было бы „вульгарным социологизмом“, как говорили некогда, сводить особенности прозы Дениса Драгунского к особенностям его биографии, но невозможно не заметить: его короткие тексты – это тексты умного, образованного, многоопытного человека… которому не нужно ничего доказывать себе и читателям» , – Михаил Визель «Драгунский изобрел свой собственный жанр, короткий рассказ, заканчивающийся зачастую совершенно парадоксально, неожиданно – порой до степени читательского изумления» , – Диляра Тасбулатова Дизайн: Ирина Драгунская © Денис Драгунский Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2024 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Об изнанке реальности и о реальном мире, который куда страшнее потустороннего. «Шолот – в ацтекской мифологии демон с собачьей головой, покровитель уродов и монстров, проводник в мир мертвых. По одной из древних легенд, в начале времен Шолот совокупился с Ледяной Саламандрой, умевшей находиться в огне, не сгорая, а также с Огненной Рыбой, умевшей поджигать море, и втроем они породили дитя, которое стало бессмертным, ибо умирая, не умирает, но перерождается в нечто иное. Однажды дитя Шолота проголодается и превратится в того, кто сожрет весь мир – и после ряда эпидемий и войн настанет конец времен. Согласно древнему календарю ацтеков, конец времен случится в этом году». Анну Старобинец называют королевой хоррора за мрачные антиутопии для взрослых читателей. С ее творчеством знакомы все ценители магического реализма, а некоторые критики считают, что именно с нее начинается традиция нового русского ужаса. Сама же писательница говорит, что использует фантастику только для того, чтобы точнее рассказать о том жутком, что таится внутри нас. 1. Аргентус (Исполнитель – Илья Сланевский) 2. В хорошие руки (Исполнитель – Юлия Яблонская) 3. Инкуб (Исполнитель – Анна Старобинец) 4. Пой-пой (Исполнитель – Иван Жук) 5. Серебряный Ашолотль (Исполнитель – Кирилл Радциг) 6. Линия матери (Исполнитель – Анна Старобинец) 7. Крио (Исполнитель – Анна Старобинец) 8. Статус (Исполнитель – Григорий Перель) Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань. Исполнители: Анна Старобинец, Иван Жук, Григорий Перель, Кирилл Радциг, Илья Сланевский, Юлия Яблонская Песня «Столик на шесть» Слова: Анна Старобинец Музыка и исполнение: Иван Жук Иллюстрация: Ольга Медведкова © Анна Старобинец © ООО «Вимбо» © Издание на русском языке, оформление. Строки Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков