Тень чужой души. Екатерина Буза

Читать онлайн.
Название Тень чужой души
Автор произведения Екатерина Буза
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

он и подмигивает.

      – Но я не знаю, как это делать, – обречённо говорю я.

      – Для начала вам стоит узнать друг друга получше, – смеётся мистер Фракс, будто это смешно.

      – Я поняла. Это глупый план, чтобы мы с ней подружились.

      – О, ты меня раскусила, – ещё веселее смеётся тот.

      Я цокаю языком и скрещиваю руки на груди.

      – Но это невозможно. Мы с ней соперницы.

      – А я считаю, что возможно. Знаешь, у вас много общего. Вы обе… очень рассудительны. Только проявляется это по-разному. – Он видит моё недовольное лицо и игриво толкает локтем. – Ладно тебе, Каролина. Кто знает, как некоторые люди сыграют в твоей жизни.

      …каждая клеточка тела будто бы превращается в лёд. Естественно, этот холод – всего лишь иллюзия, но я не отгоняю её, хочу замёрзнуть так сильно, чтобы не чувствовать ни одной части своего тела. Замёрзнуть так, как замёрзла душа. Не чувствовать ничего.

      Снежинки мягко падают на лицо. Но их слишком много, вокруг бушует метель. Я лежу ещё какое-то время, а затем поднимаюсь на едва сгибающиеся ноги и отряхиваюсь.

      Поворачиваю голову – и вовремя, лопата уже возвышается надо мной, готовая вот-вот нанести удар. Я даже не вздрагиваю, и это озадачивает человека, покушающегося на меня. Правда, трудно назвать нечто, стоящее передо мной, человеком – он укутан во множество слоёв одежды и выглядит как большой йети.

      Лицо скрыто сползающей тёплой шапкой и толстым шарфом.

      – Ты бы опустил это, – указываю пальцем на лопату, всё ещё возвышающуюся надо мной. Человек едва заметно вздрагивает – всё ещё не понимает, почему я не боюсь.

      – Кто ты? – Глухой голос, пытается звучать угрожающе.

      Я хмурюсь. Взмахиваю рукой – лопата осыпается чёрным песком, окрашивает белоснежный снег.

      – Я же сказала, чтобы ты это опустил, – сдержанно говорю.

      Но, к моему удивлению, всё это не производит никакого впечатления на моего собеседника. Наоборот, вся его озадаченность внезапно исчезает, и он спокойно произносит:

      – Не ожидал, что герою из пророчества не хватает манер.

      На секунду замираю.

      – Откуда ты знаешь, кто я? – хмуро спрашиваю.

      Но он не отвечает, снимает самую верхнюю свою куртку и протягивает мне. Я мотаю головой:

      – Нет. Я не чувствую холода.

      Тот пожимает плечами и накидывает куртку обратно. Рукой показывает – следуй за мной. Оборачивается и направляется к какой-то пещере. Я, не зная, что ещё делать, послушно иду за ним. Заходим в огромную пещеру, идём в темноте; снаружи слышны завывания ветра.

      – Что это за место? – спрашиваю холодно. Но он не отвечает.

      Стараюсь не отставать, и вскоре появляются первые факелы, освещающие каменный проход. Мы выходим в большое пространство, полностью состоящее из льда. Свет исходит от ледяного потолка, пускающего странные блики и лучи, источник которых непонятен.

      – Если тебе надо отдохнуть, – приглушённым, но басистым голосом произносит человек, – можешь сделать это здесь.

      В углу лежат спальный мешок и еда.

      – Мне