Сезон Перелётья. Диана Маратовна Ибрагимова

Читать онлайн.
Название Сезон Перелётья
Автор произведения Диана Маратовна Ибрагимова
Жанр Книги для детей: прочее
Серия
Издательство Книги для детей: прочее
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

«Да что за никудышные волшебники в Альвейкоре? Это же их прямая обязанность – следить за погодой, бороться с вредителями и оживлять мёртвые посевы. У них что, даже снег сдержать сил не хватает? Раньше сугробы можно было встретить только в городках для зимних развлечений».

      Соблазн вытрясти из Роя всю подноготную врагов был велик, но Джеон сдержался.

      «А вдруг мальчишка поймёт, что я не лесничий, – подумал он. – Егеря постоянно ходят в Альвейкор, чтобы продать пушнину и запастись продуктами. Они в курсе местных новостей, а я нет».

      – Слушай, ну, не реви. Просто заплатишь доктору денег, да и всё, или он только за жуков тебе лекарство делает?

      Рой невесело усмехнулся.

      – Шутите, что ли, дедусь? Откуда у нас деньги? Я медовиков собираю потому, что платить нечем. В этом году едовой налог в три раза подняли, сами ж знаете. Всё армии, да армии, а где мы толк видали от этой армии? У мельницы даже в разгар помола очередь не собралась. Все амбары пустые стоят. Если весна затяжная будет, с голоду помрём, наверное.

      Джеон открыл рот и закрыл, не сумев подобрать ответ. Ему никогда не приходило в голову, что кто-то может страдать от нехватки денег. Другое дело – голод. В последнее время Гёльфен производил до того отвратительную еду, что колдун запасался сухарями на всякий случай. А вот деньги у него были всегда. Причём, на роли мусора. Даже в этой комнате с закопчённым потолком и засаленными стенами находилась уйма дорогих вещиц. На каминной полке жила семья бриллиантовых слоников, ручки шкафов были сделаны из цельных топазов, а камин из редкого голубого гранита. Всё это скрывалось под толстым слоем грязи, и Рой не обращал на драгоценности внимания, а между тем, даже подушка, на которой он сидел, стоила целое состояние.

      Джеон задумался над этим, и на него вдруг снизошло озарение. Он с жаром хлопнул себя по колену, и его сморщенное как проросшая картофелина лицо засияло:

      – Это всё можно очень легко поправить!

      – Как? – удивился Рой. – Вы доктор?

      Колдун с кряхтением поднялся из кресла, доковылял до комода, выдвинул верхний ящик и наскрёб с его дна целую горсть монет. Они валялись во всех тумбочках и шкатулках, мешая Джеону доставать что-нибудь мелкое вроде пуговиц.

      – Вот, держи, – заявил он, сунув Рою пять увесистых кругляшей.

      Мальчик оторопел, взглянув на них.

      – Это чего такое?

      – А ты не видишь? Золотые арумы.

      – Брешете! Не золотые! Крашеные!

      – На зуб попробуй, – обиделся Джеон.

      Рой осторожно прикусил монету.

      – Продавилась! – сообщил он с придыханием, в котором смешались остатки недавних всхлипов и восторг открытия. – Настоящая!

      – Вот невежда. Кто же золотые монеты на мягкость проверяет? Подсунут тебе крашеный свинец, а он ещё мягче золота. Тут вся суть в хрусте! Чистое золото на зубах очень особенно похрустывает, слышишь? Другие металлы так не делают. И если золото не чистое, а с примесями, хрустеть оно не будет.

      – Хрустит! – подтвердил Рой, ещё раз прикусив монету, и