Апокриф. Давид из Назарета. Рене Манзор

Читать онлайн.
Название Апокриф. Давид из Назарета
Автор произведения Рене Манзор
Жанр Историческая литература
Серия
Издательство Историческая литература
Год выпуска 2018
isbn 9786171272866



Скачать книгу

ученик, и спрятал за спину.

      Незнакомец медленно приближался, освещенный лучами заходящего солнца. Его лошадь брела, опустив голову, и казалось, она вот-вот рухнет от изнеможения.

      Давид прицелился в римлянина. Он прищурился, пытаясь целиться прямо в лицо. Как только силуэт всадника станет четким, стрела сможет долететь до него.

      – Добрый вечер, друг мой, – поздоровался Шимон, вглядываясь в незнакомца.

      Не спешиваясь, всадник ответил ему кивком. Зелот внимательно разглядывал его. Перед ним был мужчина лет сорока пяти, ростом под два метра. Своим телосложением он напоминал гладиатора, многочисленные шрамы на теле говорили о том, насколько храбрыми были противники, которых он победил. Нос ему, вероятно, перебили в драке, а загорелое лицо, казалось, было выточено скульптором. Бритая голова только подтверждала эти догадки, однако больше всего бросались в глаза его скулы лилового цвета.

      Заметив капитолийскую волчицу, красовавшуюся на его потертом кожаном нагруднике, Шимон понял, что он имеет дело с офицером, к тому же на бицепсе всадника был вытатуирован знак легионов SPQR[4].

      – Ты что-нибудь ищешь, центурион? – Шимон с трудом выговорил эту фразу на латыни.

      – Это твой сын прячется за верблюдами? – вопросом на вопрос ответил суровым тоном незнакомец.

      Шимон посмотрел в ту сторону, куда направил свой взгляд всадник, и, не увидев крестника, удивился тому, что этот военный заметил его.

      – Почему он держит лук наизготовку? – поинтересовался легионер.

      – Он боится, что у него украдут воду.

      – Скажи ему, что я не ворую воду, я просто… испытывающий жажду путник.

      – У нас не принято делиться водой с римлянами! – крикнул Давид, выходя из своего укрытия с луком и целясь в легионера.

      – Опусти лук, – рассердился Шимон. – Ты так кого-нибудь поранишь! И брось нам один бурдюк, ясно тебе?

      Ошеломленный резким тоном своего наставника, Давид попятился и занялся поклажей, уложенной на одном из верблюдов. Центурион, не проронив ни слова, лишь издали наблюдал за ним.

      – Прости моего сына, – обратился к нему зелот. – Он чаще имеет дело с козами и баранами, чем с людьми. Ты направляешься в Тибериаду[5]?

      – В Дамаск. Я ищу, где остановиться на ночлег. Я не покидал седло весь день, и… один бедуин, который повстречался мне на пути, сказал, что в тысяче шагах отсюда есть ферма. Ты знаешь, где она находится?

      Толстый бурдюк из козьей шкуры упал к ногам Шимона. Зелот поднял его и протянул гостю:

      – Могу я узнать твое имя, центурион?

      – Лонгин. Римский трибун[6]. Бывший центурион Третьего Галльского легиона.

      – Что стоит в Эмесе?

      – Да, в Сирии.

      Когда офицер запрокинул голову, поднося бурдюк ко рту, Шимон заметил на внутренней стороне его запястья татуировку ’IXΘΥΣ[7]. Эта надпись, которую назаряне использовали как тайный знак, взволновала зелота и заставила его относиться к римлянину с максимальным почтением. Шимон воспользовался



<p>4</p>

Аббревиатура латинской фразы «Senatus Populusque Romanus» («Сенат и граждане Рима»).

<p>5</p>

Город в Галилее.

<p>6</p>

Военный трибун – командная должность в составе римского легиона.

<p>7</p>

Ихтис (др. – греч. рыба) – древний акроним (монограмма) имени Иисуса Христа, состоящий из начальных букв слов Иисус Христос Сын Божий Спаситель.