Название | Одинокий волк |
---|---|
Автор произведения | Морин Чайлд |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-227-02543-2 |
И потому что Джерико Кинг и вооруженные силы отобрали у нее семью.
И теперь они обязаны дать ей новую.
– Я не привык нянчиться с потенциальными сотрудниками.
– Нянчиться? – Дейзи покраснела. Ей показалось, он прочитал ее мысли.
Нахмурившись, Джерико пояснил:
– Я не собираюсь делать вам никаких поблажек.
– О. – Она рассмеялась про себя, затем покачала головой. – Я вас об этом и не прошу.
Возможно, она пожалеет о своих словах. Кто знает, каким испытаниям может подвергнуть ее Джерико Кинг. Но она постарается все выдержать и осуществить свою мечту. И никакие его предупреждения ее не остановят.
– Вы так же упрямы, как и ваш брат.
Дейзи нежно улыбнулась.
– Как вы думаете, у кого он этому научился? Я не прошу вас о милости, – продолжила она, пока он ее не прервал. – Я претендую на работу, в которой отлично разбираюсь. Вы убедитесь – я классный повар. Все, о чем я вас прошу, – это дать мне шанс.
В своих письмах Брант упоминал, что Джерико Кинг лучше всех умел делать бесстрастное лицо и никто не мог догадаться, о чем он думает. Очевидно, после того, как он ушел из вооруженных сил, это в нем не изменилось. Она не имела ни малейшего представления о том, что у него сейчас на уме, в то время как ее собственные мысли были как на ладони.
Ей нужно остаться здесь. Глядя в бесстрастные голубые глаза Джерико, она изобразила на лице уверенную улыбку. Он не должен узнать, что новость об экзамене на выживание так ее напугала. Она будет делать вид, что ей все нипочем.
Джерико сильно стиснул зубы, и на его щеках задергались мускулы. Он не был в восторге от ее кандидатуры, но до сих пор не выставил ее за порог. Это хороший знак, и Дейзи продолжила настаивать на своем:
– Я могу вам пообещать, что как повар вас не разочарую, мистер Кинг.
– Джерико.
Он хотел, чтобы она обращалась к нему по имени. Это обнадежило ее, и она очаровательно улыбнулась ему:
– Джерико, все, что мне от вас нужно, – это работа. Я справлюсь. Вы не пожалеете, что взяли меня.
– Возможно, – ответил он, поворачиваясь и направляясь к ней. – Зато вы можете пожалеть.
Она облегченно вздохнула:
– Это означает, что вы меня берете?
– Временно, – сказал он. – Окончательное решение будет принято после испытания. Не ждите от меня поблажек. Каждый потенциальный сотрудник должен провести со мной выходные в горах. Вам тоже придется через это пройти. Сейчас я покажу вам вашу комнату. Устроитесь, и через пару дней мы отправимся в горы.
Прижав к себе Ники, Дейзи встала с дивана. Начало положено. Джерико Кинг пустил ее в свой дом. Он не подозревал, что, если Дейзи Саксон где-то обосновалась, она уже никогда оттуда не уйдет. Она знала, что со стороны кажется хрупкой и беззащитной. Но как известно, внешность может быть обманчива. Она много лет была вынуждена сама о себе заботиться. Она в одиночку воспитала Бранта и, надо